Por favor solicita una canción (japonés)

Título de la canción No me olvides

Cantante Yuta Kozaki.

Esta es la última canción del famoso cantante japonés Kosaki. El extracto y la pronunciación son los siguientes:

Pequeña, soleada, cansada, somnolienta, amor, amor, amor.

Red de aprendizaje de inglés de China

Más de dos personas fluyen: れたさにぅなずく🁸によりそぅ.

Luego la torre de calefacción llega al base sin o o sa ni u na zu kuyo u ni yo ri so u fu ta ri

せをたたくにめてに🞼よせてみた.

Me voy a Kuta Ni Ze, voy con Minnie, voy con Tammy

Por suerte, ayer tuve suerte.

Si no te gusta te lo cuento

そっとささやぃてくをきしめた

Para que puedas decir que soy de Davao.

Empieza la reunión, saldrás, serás un sirviente japonés.

Haji llamó a Ade

をぃつまでもさがしてた

Así que vine a Ade

がぉEsto es importante. . Esto es un gran problema.

Machini Ni Moge So Ni Chisana Vasu Rena Kusa

Tiempo, amor, finales, tristeza, sueños y ver.

Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo, te amo

Un sirviente, una caja, una caja, una vida, una Una vida, una vida. No me gustas, me gustas, me gustas, me gustas

Está bien, lo siento, pero lo siento.

Shiavasekhayisasakayanakulashni

El tiempo, el tiempo, el amor, el amor son todos más fuertes que el tiempo.

No hay Zinyo Sakani ni Torre en Aylan.

No es razonable ser un sirviente, y no es razonable ser un sirviente.

¿Sabes lo que estoy haciendo