Sakura: Conoce el mundo.
Tomodai: ㆬちゃん!
Shi: ¿Esperar? //¿Estás esperando?
:いいえ ぃぃぇたところですわ//No, acabo de llegar.
:じゃEstá bien, vámonos.
:いい ぃぃ ですわね ¡Tiranosaurio Rex! // ¡Qué lindo clima hoy!
¡Debería!でもごめんねなのにつきぁってね (\)Pero lo siento, les pedí que fuéramos de compras juntos el domingo.
:いいえ ぃぃぇちゃんとかけなんてぅれしぃ // ¡Imposible! ¡Estoy tan feliz de poder salir con Sakura Kimoto!
それに, Privado もちょっとしぃぁりましたしし~/También
Si: ¿Qué? //¿Qué?
t: ちゃんのぃょぅ)につか)ぅもの// ¡Hagamos algo de ropa para Kimoto Sakura!
:¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿?????? //¿Eh?
(ハートもち) ぃぬのにしたぃですす.//La tela usada para el corazón también se usa en el Sekuro relacionado~
はあ!ぉのですわよね~ さんも, さんも~/Ja, hay muchos más por descubrir. Ángeles y demonios también~
ぉぇぇぇぇ~ ~/(Casi me desmayo_)
t: Esta vez (こんど), escribí un nuevo trabajo (しんさく) y " Orejas de gato" (ねこみみみ). Esta nueva obra está hecha de orejas de gato.
......でもメートもてたぃですしぅでししまだ.Orejas de gatoメートさんもナィスですわ! //Pero no quiero renunciar a la ropa de sirvienta, así que estoy confundida...Jaja~ ¡También es posible combinarlas! ¡La criada con orejas de gato también es buena!
そぅそぅやっぱりにはをけでェプロヵ.
Sirvienta con orejas de gato Sakura Kimoto... Qué linda~~
Estudiante: ぁぁ/ ah ~ ~
(La versión japonesa no se imprimirá a continuación)
t: ¡Definitivamente déjame tomar la foto! !
Vale...Vale.
t: Por cierto, ¿dónde está Xiao Ke? ¿No saldrá contigo?
Hoy estaba mirando una casa y dijo que quería echar un vistazo... (no escuchó)
t: En este caso, compre un helado y ¡ir a casa!
s: Ah, ¿es esta la tienda de postres Youzhi? También me gusta más el punto de congelación allí
t: (Risa característica de la Sra.)
t: ¿Qué puedo hacer por Kimoto Sakura?
Estudiante: Cuaderno de Música
Tareas del colegio, ¿no? Antes de tu próxima lección de música, revisa las siete canciones hasta el momento.
t: Sí.
Ara~ Pero la computadora portátil de Sakura Kimoto falló durante la práctica de la semana pasada, ¿no?
S: Bueno... no soy muy bueno en teoría musical. No sé por qué, pero cuando volví a casa, no podía distinguir cuál era una negra y cuál una semicorchea. Miré al bastón y no sabía dónde estaba el sonido...
t: Entiendo.
Estudiante: Zhishi está en el coro de la escuela. Es muy bueno en eso, ¿verdad? La letra también es muy bonita. Muy bonito ~ ~ ~ ~
t: No muy bueno. .
s: Bueno, bueno, ¿hay alguna buena manera?
t: En este caso...(aplaude) Es posible cantar mientras se escribe~~
s: ¿Cantarlo?
t: No pueden equivocarse si cantan juntos~
s: Entiendo~ Bueno, intentémoslo.
t: Si esto no funciona, ¿qué tal si me llamas y lo terminamos juntos? !
S: ¡Sí! ! ! Pero efectivamente, ¡todavía sé sobre este mundo! Ya sea que estudien bien o canten bien, algunos son hermosos.
t: ¿Dónde~
¿En serio? ! ¡La canción favorita de Sakura Kimoto es la que mejor entiende el mundo! Bueno, ¿cómo se puede cantar bien una canción?
Mmmm. . . ¡Canta fuerte para tus personas favoritas y estarás seguro de cantar excelentes canciones!
s: ¿A la persona que más quieres...?
s: Ah, aquí. Compraré una libreta ahora mismo y terminaré de escribir las notas.
-¿Libro de música?
t: (Para sí mismo) Si canto para Kimoto Sakura, creo que cantaré bien.
s: ¡Conoce el mundo! ! ! ! ¿Cuál crees que es mejor?
t: ¡Empecemos!
s: Es esto y esto...
t: También es muy lindo aquí y también es muy barato.
s: Los más baratos también están bien.
t: Pero puede que sea más adecuado para Sakura Sakura.
s: ¡Entonces elige esto!
t: ¡Kimoto Sakura! Aquí también hay muchos lindos.
¿Cuáles? ¿Cuales?
Fin de la obra