Nueve años de traducción al chino clásico de Yonghe

1. Prefacio a la Colección Lanting "Prefacio a la Colección Lanting" de Wang Xizhi en el noveno año del reinado de Yonghe

En el noveno año de Yonghe, estuvo en Guichou A finales de la primavera y principios. A principios de la primavera, se reunió en Lanting para arreglar los asuntos. Un grupo de chicos inteligentes nunca pierden el ritmo, pero algunos son largos y salados. Aquí hay montañas, bosques frondosos y bosques de bambú, además de agua clara y agua turbulenta, que contrastan entre sí. Dar por sentado que el agua fluye ocupa el segundo lugar. Aunque no es tan próspero como el hilo de seda y el bambú, basta para hablar de amor.

Hoy es un día soleado, el tiempo está despejado y el sol brilla intensamente. Mirar la inmensidad del universo y la riqueza de las categorías es suficiente para ser extremadamente entretenido. Creo en Coca-Cola.

La apariencia de una dama será admirada de por vida. O entrelazando los brazos y entendiendo las palabras de una habitación o por encomienda, dejar ir las olas; Aunque los divertidos son diferentes, los tranquilos también lo son. Cuando disfruta de lo que encuentra, se beneficia temporalmente de sí mismo y pronto se vuelve autosuficiente, sin darse cuenta de la llegada de la vejez. De lo que está cansado es de que sus sentimientos van al ritmo de los tiempos y sus sentimientos son sentimentales. Estoy feliz por eso, entre lanzamientos, es cosa del pasado, así que todavía tengo que estar feliz por eso. La situación es temporal y eventualmente terminará. Los antiguos decían: "¡La vida y la muerte son las cosas más importantes!". ¡Duele!

Cada vez que leo las razones del entusiasmo de los antiguos, si nos unimos, lamentaré que el artículo no se puede comparar con las cosas en el cofre. Sepa que una vida muerta es un cumpleaños falso y la destrucción de Peng es un error. Mirar hacia atrás hoy es seguir mirando hacia atrás, ¡triste esposo! Tan pronto como una persona aparece en la lista, queda registrada. Aunque el mundo es diferente, el embarazo es algo bueno. Las personas que nos visiten más tarde también quedarán impresionadas por la elegancia.

2. Lea el texto en chino clásico. Lea el siguiente texto en chino clásico y responda las preguntas a continuación. "Prefacio a la colección Lanting" Wang Xizhi Yonghe Jiu (1) B Aquí "福" es el primer carácter y no puede entenderse como "Señora". La oración no se puede dividir después de "人", excluyendo A y C; los dos "o", la estructura es simétrica, excluye d. La oración se traduce como: Cuando las personas interactúan con otras, pronto pasarán sus vidas. Algunas personas hablan de ambición en el interior; otras confían en lo que les gusta y se entregan a una vida sin preocupaciones. (2)B "El 7 de julio, la gente va al agua a lavarse y nadar para orar por bendiciones y ayuda en casos de desastre" es un error. Después de la dinastía Wei en los Tres Reinos, la gente se celebraba el 3 de marzo. Fue al agua a lavarse y nadar para orar por bendiciones y ayuda en casos de desastre. Uso: sí, sí; extremo: extremo; creencia: realidad. La frase se traduce como: Para ampliar tus horizontes y ampliar tu mente, basta con hacer que el audiovisual sea realmente divertido. 1: Qi, que significa uso; Peng Yu: Una vida larga es corta; resulta que no es cierto equiparar la muerte con la vida, y es incorrecto equiparar una vida larga con una vida corta. Respuesta: (1) B (2) B (3) C (4) ① Amplió mis horizontes y mi mente. Fue realmente agradable. Es absurdo equiparar una vida larga con una vida corta. El noveno año de Yonghe fue un año de gran vergüenza y humillación. A principios de marzo, nos reunimos en el Pabellón de Orquídeas, ubicado bajo la sombra de los árboles en la montaña Kuaiji. Para hacer las cosas se reúne aquí mucha gente con talento, tanto jóvenes como mayores. El Pabellón de las Orquídeas tiene picos altos, bosques densos, bambúes altos y arroyos claros y rápidos. Sentarse en una fila junto a Qushui, aunque no había música animada, beber un poco de vino y escribir algunos poemas fue suficiente para describir los sentimientos profundos. Ese día, el clima estaba soleado, el aire fresco y el viento soleado. Mirar hacia el vasto universo y pasar por alto todo tipo de cosas en la tierra es realmente algo muy feliz, que puede ampliar tus horizontes y tu mente. Las personas interactúan entre sí y pasan por la vida rápidamente. Algunas personas viven libremente haciendo lo que les gusta. Aunque sus aficiones son diferentes, y su tranquilidad e inquietud también son diferentes, cuando están contentos con las cosas con las que entran en contacto, se mostrarán complacientes por un tiempo. Se sienten felices y contentos y (sorprendentemente) no son conscientes de que se acerca el envejecimiento. Cuando se cansan de lo que obtienen o aman, sus sentimientos cambian a medida que cambian las cosas, y también lo hacen sus sentimientos. Lo que antes me gustaba, en un abrir y cerrar de ojos, mis sentimientos se volvieron naturales. No puedo evitar sentirme emocionado en mi corazón. La duración de la vida depende de la naturaleza y, en última instancia, se reduce a la extinción. Los antiguos decían: "Después de todo, la vida y la muerte son asuntos importantes". Siempre que veo las razones por las que mis predecesores se arrepintieron, la razón es como una señal. Al leer los artículos de mis predecesores, es inevitable que suspire y me sienta triste, y no puedo entenderlo. Sé que no es cierto equiparar la vida y la muerte, y que es un error equiparar una vida larga con una vida corta. Las generaciones futuras mirarán a la gente de hoy del mismo modo que la gente de hoy mira a sus predecesores, lo cual es triste. Así que escriba a las personas que asistieron a la reunión una por una y registre sus poemas.

Incluso si los tiempos han cambiado,

3. Quién sabe el "Prefacio a la Colección Lanting" traducido al chino clásico Hace nueve años en Yonghe, en el año de Guichou, a principios de marzo, nos reunimos en Lanting, Yinshan. y Kuaiji con el fin de hacer negocios. Aquí se reúne mucha gente talentosa, jóvenes y mayores. El Pabellón de las Orquídeas tiene picos imponentes, árboles frondosos y altos bosques de bambú. También hay un arroyo claro y rápido (como una cinta verde) alrededor del pabellón, que conduce al agua sinuosa y se encuentra junto a él. Aunque no hay música animada, beber un poco de vino y escribir algo de poesía son suficientes para describir los sentimientos profundos. Ese día, el clima estaba soleado, el aire fresco y el viento soleado. Mirar hacia la inmensidad del universo y pasar por alto la diversidad de todas las cosas en la tierra es realmente algo muy feliz, que puede ampliar tus horizontes y tu mente. Las personas se comunican entre sí y pasan por la vida rápidamente. Algunas personas hablan de sus ambiciones en el interior. Algunas personas confían en las cosas que les gustan, les atribuyen sus emociones y viven una vida sin restricciones ni restricciones. Aunque tienen sus propias aficiones, existe una diferencia entre estar tranquilos e inquietos. Cuando están contentos con las cosas con las que entran en contacto, tendrán un período de complacencia, felicidad y satisfacción, y no saben que envejecer es. próximo. Cuando te cansas de lo que obtienes o amas, tus sentimientos cambian a medida que cambian las cosas, y también lo hacen tus sentimientos. Las cosas que te gustaban antes se convirtieron en viejas reliquias en un instante, pero no puedes evitar sentir los sentimientos en tu corazón debido a ello. ¡Y si siguiera la naturaleza, eventualmente yo también moriría! Los antiguos decían: "Después de todo, la vida y la muerte son asuntos importantes". Siempre que veo las razones de los sentimientos de mis predecesores, las razones son las mismas que antes. Al leer los artículos de mis predecesores, es inevitable sentirme triste e incapaz de entender. Resulta que es un error equiparar la vida con la muerte, y es un error equiparar una vida larga con una vida corta. Es triste que las generaciones futuras miren a la gente de hoy del mismo modo que la gente de hoy mira a sus predecesores. Así que escribe a las personas que asistieron a la reunión una por una y registra los poemas que hicieron. Aunque los tiempos han cambiado y las cosas han cambiado, los motivos que desencadenan las emociones de las personas siguen siendo los mismos. Los futuros lectores también quedarán profundamente conmovidos por la poesía de este encuentro.

Gracias por tu adopción.