¡Por favor ayúdenme a traducir el primer capítulo de GOSICK RED al japonés! Estaba tan ansioso que me arrodillé~Gracias~~~~

En noviembre hacía frío y llovía, el cielo estaba oscuro y la tierra estaba oscura, y se hicieron todos los preparativos necesarios. Cuando el avión aterriza, todo habrá terminado. No fumar, no fumar, no matar, no patio. それはどこかのォーケストラがくするビ.そしてそのメロディーはぃつものよぅにぃや,つ"チュワーデスがやっ123900. Un caballero, un joven, un joven y un sirviente respondieron "ぇぇがしただけ". "Este debería ser un caballero, ¿verdad?" Hombre, hombre valiente, hombre valiente. " スチュワーデスはにっこりとってってす.ジョェルのにㇹった. En el Mar del Norte, el cielo flota, el cielo está oscuro, las nubes miran fijamente y están divididas. Tiempo perdido, muerto, desaparecido y desaparecido. . El avión está completo, la gente está completa, la gente es gente. No lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé. No lo sé.ぅとす. El primero es como el primero, y el sirviente es como el segundo "ぁりがとぅ." (Está bien ahora. Gracias. Simplemente me siento solo. "Bueno, tengo lo mismo de vez en cuando. Sintiendo lo mismo. Sé lo que quieres decir. (No viajes. さようなら)" "¡Adiós! ともった. Han pasado dieciocho años". Me he ido, me he ido, me he ido, me he ido, me he ido. ¿Cuándo? Cuando esté vacío, estarás colocado, lo verás y lo sentirás. dolor のをかすかにㄲらせて🙡En la cima del árbol, no hay sonido, no hay sonido, no hay sonido, no hay olor, no hay sonido, no hay olor. ¿Quién violó la ley?もわなかったしもそのつつのしも.

Tenía treinta y siete años y estaba sentado en el asiento de un Boeing 747. La enorme guardia voladora era una nube de lluvia bastante grande que descendió gradualmente y aterrizó en el aeropuerto de Hamburgo, tratando de calmarse. La lluvia fría. En noviembre se oscureció el suelo y los reparadores con impermeables y las banderas en la terminal vacía estaban todos. El cartel de no fumar desaparece. la mesa voladora aterriza y una banda comienza a tocar en el techo. ¿Dónde suena "Norwegian Wood" de los Beatles? Y la melodía es tan confusa como siempre. No, no es tan intensa como antes. No se movió. La azafata alemana vino, estaba bien. "Estoy un poco mareada", respondí. "Nada, gracias", dije. La azafata sonrió y se alejó. , mirando las nubes oscuras que emergen sobre el Mar del Norte. Hasta ahora, he perdido demasiado tiempo, y las personas que murieron o intentaron irse se han ido para siempre. Hubo una parada completa, la gente se quitó los cinturones de seguridad y se puso las cosas. sus bolsos, sacaron sus abrigos y empezaron a hacer algo. Siempre estoy en esa pradera. Soy la clave del olor a hierba y del sonido de los pájaros del viento en mi piel. Era el otoño de 1969 y yo estaba a punto de cumplir 20 años. Como antes, la azafata se acercó y se inclinó a mi lado. Sin noticias. "Está bien, gracias. Fue un poco triste, así que (está bien ahora. Gracias. Me sentí solo, incluso si dijiste algo)". Ríete conmigo. "Bueno, de vez en cuando siento lo mismo, lo mismo, lo mismo.

¿Qué digo, incluso qué quieres decir? (A menudo tengo ese tipo de cosas. Lo sé)", dijo, sacudiendo la cabeza. Se levantó del público y me miró con una sonrisa de enemiga jurada. "Yo. Espero que tengas un viaje agradable. Adiós (Que tengas un buen viaje. Adiós) "AufWiedersehen", dije también. Capricornio se fue hace dieciocho años y todavía puedo recordar claramente el paisaje de esa pradera. El polvo del verano fue completamente arrastrado por la suave lluvia que duró varios días. ¿Profundo y fresco? Qing elogia el viento de octubre, que es ensordecedor y tenue en todas partes. Las nubes blancas como hielo regresaron a la cima del cielo y se aferraron con fuerza. El cielo está tan alto que duele la vista al verlo moverse. El viento soplaba sobre la pradera y su cabello se balanceaba ligeramente en el bosque y desaparecía. Las hojas crujían en las copas de los árboles y se oían los ladridos de los perros. Un pequeño y vago chirrido, como si otros mundos escucharan el sonido proveniente de la entrada. No hay ningún otro ruido. Qué ruido hay también en nuestros oídos. ¿Quién lo hizo solo? Pájaro Rojo, ¿por qué te vieron dos personas que venían de los pastizales y que tenían miedo de los estanques y los bosques? Mientras Naoko caminaba, hablé con Kyo. La memoria es algo increíble. De hecho, cuando estaba jugando, el paisaje era tan hermoso que casi no le presté mucha atención. Especialmente el impresionante paisaje. Inesperadamente, 18 años después, también recuerdo con gran detalle el paisaje, tal vez lo tomé en consideración. Honesto

Espero adoptar