街も人も梦も変えていく时に
ただ inverse らっていた
言叶を重ねてもEntender (わか)り合えないこと
まだ知らなかったね
jun だけをAbrazar きしめたくて Lostくした梦
jun は「謆"メナイデ"と云った
Lejos de la distancia れてるほどにCasi くにSense じてる
久しさも强さへと変搎(かわ)ってく君を思ったなら
Corta los senos del pecho y apuñala el sueño del sueño
Los ありのまま出 se encuentran con los えてたその奇踖もうUna vez creído en じて p>
君がいない日々にずっと立ちstopまった
でも歩き出してる
君と分かち合ったどのaccidentalにもsignificadoが
そう必ずあった
それぞれの梦を叶えてEs hora de encontrarnos
¿De vez en cuando? ¿Ganar cayendo?
Fracasado y restringido, さえもjurado y Prometido a hacer lo mismo para dos personas 戻 (なれ) るかな るかな るかな るかな るかな るかな るかな るかな るかな るかな なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ なれ 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 懐かしい 面影 面影 懐かしい 面影 面影 懐かしい 懐かしい 面影 面影 懐かしい 懐かしい 懐かしい 懐かしい いる いる いる いる いる いる いる いる 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 面影 !!! eléctrica !!! — touchれず在ることを知るから
La respuesta de mañana えが何も见えなくても
君に conocer うそのために重ねてくという真実 de hoy
De lejos れてるほどにCasi くに Sentir じてる
久しさも强さへと変搎(かわ)ってく…君を思ったなら p>
Cortar el cofre をthorn すそれは梦のpelícula debida
ありのまま出 conocer えてたその奇踖もうUna vez que la letra じて
to o ku ha na na na ru ho do ni
chi ka ku ni ka n ji te ru
sa mi shi sa mo tsu yo sa he to ka wa tte ku
ki mi wo o mo u da na
ma chi mo hola a mo yu me mo
p>ka e te yu ku ji ka n ni
ta da sa ka ra dde i ta
ko to ba wo ka sa me de mo
wa ka ri a e na i ko to
ma da shi ra na i ka dda ne
p>
ki mi da ke wa da ki shi me ta ku te
na ku shi ta yu me ku mi wa
a ki ra me na i te to i i ta
to o ku ha na na ruho do ni
chi ka ku ni ka n ji te ru
sa mi shi sa mo tsu yo sa he to ka wa tte ku
ki mi wo o mo u da na
se tsu na ku mu ne wa sa su
so re wa yu me no ka gi ra
a ri no ma ma
<p>de a e te ta
so no ki se ki
mo u i chi do shi n ji te
ki mi ga i na i hi bi ni
zu tto ta chi to ma tta
de mo a ru ki da shi te ru
ki mi to wa ka chi a tta
gu u ze n ni mo i mi ga
so u ka na ra zu a tta
so re zo re no yu me wo ka na e te
ma da me gu ri a u to ki
gu u ze n wa u n me i ni na ru
ya fu re ta yu ku so ku sa e mo
chi ga i ni ka e ta na ra
a no ba sho te de a u to ki a no ko e no
fu ta ri n i na re ru na ra p>
ya sa shi sa ni i de i ru
na tsu ka shi i o mo ka ge
me wo to ji te de a ru ka ra te wo so re zu
a no ko to shi ru ka ra
ha su i wa ku re te ko da e ga
na ni mo mi e na ku de mo
ki mi ni a u so no ta me ni ka sa ne te ku
ho n to u i u shi n ji tsu
to o ku ha na na ruho do ni
chi ka ku ni ka n ji te ru
sa mi shi sa mo tsu yo sa he to ka wa tte ku
ki mi wo o mo u da na
se tsu na ku mu ne wa sa su
so re wa yu me no ka gi ra
a ri no ma ma
p> p>
de a e te ta
so no ki se ki
mo u i chi do shi n ji te
Tengo ganas incluso cuando estoy lejos estás muy cerca de mí
Mientras lo pienses, convertiré mi soledad en mi propia fuerza
La calle también es una persona, un sueño, y el tiempo está cambiando
Solo quiero volver al pasado
Quiero entender tus palabras incluso si mi tono es duro
Pero no todavía no lo entiendo
Solo quiero abrazarte
El sueño perdido
Me dijiste que no me diera por vencido
Incluso si estamos lejos, todavía siento que estás muy cerca de mí
Mientras quieras convertiré mi soledad en mi propia fuerza
Los fragmentos de sueños que de repente traspasó mi corazón
Volver a creer en el milagro de encontrarnos sin motivo
He estado quieto en tu ausencia
Pero ahora estamos avanzando
Creo que la separación entre tú y yo fue sólo una coincidencia
Sí, debe serlo
cuando nos volvamos a encontrar en varios tiempos de sueños
El accidente se convierte en destino
¿Qué pasa si un acuerdo fallido se convierte en un juramento
Podemos convertirnos en las dos personas que éramos cuando nos conocimos en ese lugar
p>
Ese rostro nostálgico que parece "dulzura"
Si aún puedes verlo con los ojos cerrados es porque sé que estás ahí sin tocarlo con las manos
Aunque mañana estemos separados, aunque no obtengamos respuestas
El "hoy" al que te llamo para encontrarte es real
Incluso si estamos lejos, todavía siento que estás lejos de mí. Casi
Mientras lo pienses, convertiré mi soledad en mi propia fuerza.
>Los pedazos que de repente traspasaron mi corazón son los fragmentos de sueños
Volver a creer El milagro de encontrarnos sin motivo