Estos son los ojos y oídos de la dinastía Qin. traducir

"Esta es la continuación de la dinastía Qin" y el "Banquete Hongmen". Esto no es más que repetir los errores de la extinta dinastía Qin. "Continuación" se puede traducir de manera flexible como "seguimiento, continuación"

"El colapso de los Seis Reinos no es malo para los soldados, pero sí es malo para la guerra". "Sobre los Seis Reinos", No es malo para los soldados, es malo para la guerra.

"Ahora las personas son cuchillos y yo soy un pez, ¿por qué no?" Ahora otros son cuchillos y tablas de cortar, y nosotros somos pescado y carne. ¿Por qué deberíamos irnos? Los dos primeros "WEI" significan "SÍ" y el último "WEI" es una partícula modal interrogativa.

"Ju es un mortal, y si vive en un condado lejano, otros lo anexarán." Wu Ju es un hombre muy mediocre que vive en un condado remoto y está a punto de ser anexado.

Tenga en cuenta que "for..." significa pasivo y "to" significa ir.