Traducción detallada del esquema de este capítulo.

La concubina de mi difunto abuelo, de apellido Zhang, nació el 27 de noviembre en Bingzi, Chongzhen, dinastía Ming. Cuando tenía dieciocho años, me casé con mi abuelo. Un año después, di a luz a una hija que no la sustentaba. Más de diez años después, mi abuelo falleció. Mi abuela no tuvo hijos en sus primeros años, por lo que mi abuelo se casó con Zhang Dagu. Tres años después, mi abuela dio a luz a mi padre y la tía Zhang no tuvo más hijos. La familia de mi tía era pobre y ella era joven, por lo que no quería tener más hijos. Después de que mi abuelo falleciera, su familia la instó a volver a casarse, por lo que lloró amargamente y se negó a comer. Mi padre tenía sólo ocho años en ese momento y se mantuvo al margen sin saberlo. Mi tía tomó a mi papá y se arrodilló frente a mi abuela, llorando y diciendo: "¿Qué pasa si el niño es pequeño y débil ahora que ya no estoy?". Mi abuela dijo: "Te agradecería mucho que recordaras a mi difunto esposo". deseos "Así que mi tía y mi abuela vivieron en armonía durante más de 40 años y fallecieron a la edad de ochenta y un años.

Mi tía es la concubina de mi abuela y mi abuela es muy buena con ella. No hay nada que diga que no podrán llevarse bien por el resto de sus vidas. Cuando era pequeña vi cómo atendía a mi abuela. En una noche tranquila, mi abuela estaba sentada apoyada en las cortinas y yo la acompañaba. Mi abuela de repente derramó lágrimas cuando pensó en el pasado. Vi a mi abuela llorar y le pregunté por qué. La abuela suspiró y dijo: "Es una lástima que tu abuelo me haya abandonado a mitad de camino". Cuando tu abuelo murió, tu padre sólo tenía ocho años. "Vi a mi tía en la casa. Ella me señaló y dijo: tu padre ha sido huérfano desde que era un niño. Tú lo criaste, le enseñaste y lo hiciste crecer hasta convertirse en lo que es hoy. Mi tía Zhang jugó un Cuando creciera, no te olvides de la tía Zhang. “Aunque era joven e ignorante en ese momento, me sentí muy triste cuando vi las palabras de mi abuela y supe que estaba llorando.

Mi tía ha estado ciega desde que falleció mi abuelo. Aunque no podía ver, trabajó todo el día. Cuando tenía siete años, mi hermano mayor y mi segundo hermano estudiaban afuera con un maestro de escuela privada. Cada invierno, el viento es helado y se acumula nieve. A veces llegamos a casa en mitad de la noche y los sirvientes están dormidos. Sólo mi tía esperaba que regresáramos con una estufa al rojo vivo. Oyó que llamaban a la puerta y, antes de que cesara, salió con muletas, nos abrió la puerta, me tomó la mano y me preguntó: "¿Conoce este libro?". Su marido la ha golpeado y regañado. ¿tú? "Me memoricé ese libro de memoria. No la golpearon ni la regañaron, por lo que estaba muy feliz. Cuando el cabello de mi tía era casi gris, la familia era aún más pobre y no podía proporcionarse comida ni ropa, y la vejez de mi tía era Aún más miserable. ¡Ah! Su vida. Realmente triste.