Vale, vámonos.
Digámoslo de esta manera, “bueno” es una palabra personal.
ァップ significa ascender.
No es suficiente. Creo que es un número equivocado porque busqué un poco.
Buscar un buen きルァップ debería ser スキルァップ.
スキルァップ es un préstamo en inglés, es decir, habilidad.
La importancia de mejorar las habilidades se encuentra a menudo en el juego.
Además, también podrás expresar la mejora de tus habilidades. Por ejemplo:
メールスキルァップMejora tus habilidades con el correo electrónico.
La práctica (formación) mejora las habilidades informáticas.
Sin embargo, no se descarta que en su lugar se pueda utilizar Hao, pero el significado debería ser el mismo. Es difícil saber si se trata de un error o una cultura. Preferencia personal, así que me equivoqué.