ti:Sign]
[ar:FLOW]
[al:Sign]
[por:el niño del sombrero de paja]
p>
[00:00.00]
[00:01.04]Me doy cuenta del dolor de los gritos
[00:04.32]Escucho fuerte en mi cerebro
[00:07.64]Pero sigo de frente con la cicatriz
[00:12.85]
[00:14.00]Firmar
[00:16.00]「Naruto Shippuden OP6」
[00:18.00 ] Letra: Kohshi Asakawa / Compositor: Takeshi Asakawa / Arreglista: FLOW
[00:20.00 ]Canción: FLOW
[00:22.00]
[ 00:23.50]
[00:25.93]Olvídalo. Es mejor si puedes olvidarlo. y no lo sientas más.
[00: 31.12] Rub (す)りむいた心に开(ふた)をしたんだ〖El corazón roto se ha vuelto más fuerte〗
[00:36.23]
[00 :36.82]dolidoついたって平気だよもうdolorみは无いからね〖Incluso si estás herido, no importa porque ya no sientes el dolor〗
[00:41.86]その足を citadoきずりながらも〖连Lo mismo ocurre con arrastrar los pies hacia adelante〗
[00:47.37]
[00:48.02]Ver la pérdidaったSepararseが〖El yo perdido〗
[00:50.36]音を立ててcolapsoれていった〖Cayó entre los gritos〗
[00:53.23]気FUけば风の音だけが...〖Cuando recuperé el sentido, todo lo que quedó fue el sonido del viento...〗
[00:57.45]
[00:58.12]伝えに来たよ Rastrosを辿って〖Siga los rastros de las cicatrices para transmitir rápidamente〗
[01:03.58 ] Antes de ser aplastado por este mundo en colapso〗
[01:08.55]覚えてるかな涙の空を〖¿Recuerdas a Mana, el color de las lágrimas?〗
[01:14.34 ]あのdolorみが君の事をguardiánってくれた〖Ese dolor te protege para mí〗
[01: 19.62]そのdolorみがいつも君を胜ってるんだ〖Ese dolor tiene siempre te he estado protegiendo〗
[01:24.14]
[01:27.88]『 pago de dañoかない强さよりもhurtつけない优しさを」〖"Es mejor ser gentil y no lastimado que ser fuerte sin lastimarse"〗
[01:33.24]その声はどこか Tristeしそうで〖 Siempre siento que este sonido es un poco triste〗
[01:38.58]
[01:39.22] Colgarけviolaciónえたボタンみたいに〖Como abrocharse la ropa equivocada〗 p>
[01:41.56]こころ Separación físicaれていった〖La mente y el cuerpo están separados el uno del otro〗
[01:44.35]もう一心を掴んで〖Aprovechemos el alma otra vez〗 p>
[01:48.67] p>
[01:49.35]伝えに来たよ Rastrosを辿って〖Sigue los rastros de las cicatrices para transmitir rápidamente〗
[01:54.84] Antes de ser aplastado por este mundo en colapso〗
[01:59.95]覚えてるかな涙の空を〖¿Aún recuerdas el color de las lágrimas?〗
[02:05.63]あのpainみが君の事をguardiánってくれた〖Ese dolor
Chu te está protegiendo por mí〗
[02:10.88]そのpainみがいつも君を胜ってるんだ〖Ese dolor siempre te ha estado protegiendo〗
[02: 15.42 ]
[02:18.42]TVアニメ「NARUTO-ナルト-Hayate Den」 OP6 テーマ
[02:32.64]
[02:35.64]いつかEscuché el sonido de un llanto en el pasado〗
[02:38.22]无码いなくそう自分のだった〖No debe haber nada malo, es mi propio llanto〗
[02:40.99]全てはこの时のために...〖Esto es todo por este momento...〗
[02:46.72]
[02:48.64 ]きっとstartめからわかってたんだ〖Debes haberlo entendido desde el principio〗
[02:54.17]もう二度と自分だけは里さないで〖Así que, por favor, no No te dejes perder otra vez〗
[02:59.25]気发いてくれた君への合図〖La señal que te enviaron me hizo darme cuenta〗
[03:04.95]あのdolorみが君の事をguardandoってくれた〖Ese dolor te protege para mí〗
[03:09.37]
[03:10.16]伝えに来たよ Huellasを辿って〖Sigue rápidamente las huellas de las cicatrices Ven y transmite〗
[03:15.75]それならもうphobiaれるものはないんだと〖En este caso, no hay nada que temer〗
[03:20.88]olvida la れないでねCara sonrienteの訳を〖Por favor, no olvides el motivo de la sonrisa〗
[03:26.53]あのdolorみが君の事を生ってくれた〖Ese dolor te protege por mí〗
[03:31.85]あのpainみが君の事を愿ってくれた〖Ese dolor te protege por mí〗 p>
[03:37.33]そのdolorみがいつも君を胜ってるんだ〖Ese dolor siempre te está protegiendo〗
[03:41.64]
[ 03:44.45]
[03:47.38]
[03:50.46]
[03:53.66]