"Después de todo, en junio, el paisaje de West Lake es diferente al de las cuatro estaciones. Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas". Es Yang Wanli, un poeta de la dinastía Song del Sur. El título del poema es "Alejándose del templo Jingci al amanecer" Lin Zifang. 1. Texto original
Después de todo, el paisaje de West Lake en junio es diferente al de las cuatro estaciones.
Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. 2. Notas
(1) Amanecer: El sol acaba de salir.
(2) Templo Jingci: un famoso templo budista junto al Lago del Oeste en Hangzhou.
(3) Lin Zifang: El amigo del autor. Secretario de Guanju Zhige
(4) Después de todo: Al final.
(5) Cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno.
(6) Diferente: Extraordinario.
(7) Conéctate con el cielo: conéctate con el cielo.
(8) Infinite Bi: Verde sin límites.
(9) Igual que: igual.
(10) Mediados de Junio: Mediados de Junio. 3. Traducción
Después de todo, es junio en West Lake y el paisaje en esta época es diferente al de las cuatro estaciones. Las infinitas hojas de loto verdes parecen estar conectadas con el cielo. Bajo el reflejo del sol, las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante. 4. Apreciación
El hermoso paisaje del Lago del Oeste siempre ha sido objeto de descripción por parte de los literatos. Este poema de Yang Wanli se ha transmitido a través de los siglos con su técnica única y vale la pena saborearlo.
"Después de todo, el paisaje de West Lake en junio es diferente al de las cuatro estaciones". La primera frase parece abrupta, pero la frase real es grandiosa, aunque los lectores aún no han apreciado el hermoso paisaje. de West Lake en el poema, ya lo pueden apreciar en el poeta. Lo sentí en su tono. Esta frase pareció soltarse. Fue el sentimiento más intuitivo después de estar sorprendido y lleno de alegría, lo que realzó aún más la belleza de West Lake. Efectivamente, "las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente azules y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas". El poeta usa "azul" y "rojo" para resaltar el fuerte impacto visual de las hojas de loto y las flores de loto. Las hojas de loto son infinitas, parece estar conectada con el cielo y el cielo, y la atmósfera es grandiosa. No solo representa las ilimitadas hojas de loto, sino que también representa la magnificencia del cielo y la tierra, y tiene un sentido extremadamente rico. modelado espacial. "Reflejando el sol" y "loto" se complementan entre sí, haciendo que la imagen sea hermosa y vívida. Todo el poema es claro y conciso, y lo sobresaliente es que primero escribe sentimientos y luego describe la escena real, creando así un efecto de virtualidad primero y luego realidad. Después de leerlo, realmente puedo sentir la belleza de West Lake. Junio que "es un escenario diferente al de las cuatro estaciones".
El poeta se detuvo en el Lago del Oeste en junio para despedirse de su amigo Lin Zifang. Todo el poema expresa su profundo apego a su amigo de una manera tortuosa a través de su elogio extremo del hermoso paisaje de Occidente. Lago. El poeta comienza diciendo que, después de todo, el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de las cuatro estaciones. Estas dos líneas simples y sin pretensiones muestran que el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de otras estaciones. lo cual es suficiente para perderse. Luego, el poeta utiliza frases llenas de fuertes contrastes de color para pintar un cuadro maravilloso de rojo brillante y verde para los lectores: las hojas de loto verde esmeralda emergen hacia el horizonte, haciendo que las personas se sientan como si estuvieran en el verde infinito y la belleza; Las flores de loto lucen aún más hermosas bajo el sol abrasador. Aunque este tipo de transformación en la trama tiene altibajos, no parece abrupta. La pluma y la tinta aparentemente simples muestran a los lectores un reino artístico evocador. 5. Introducción al autor
Yang Wanli (29 de octubre de 1127 - 15 de junio de 1206), también conocido como Tingxiu y Chengzhai. La nacionalidad Han, grupo étnico Jiangyou, nació en Jishui, Jizhou (ahora aldea Kuantang, ciudad de Huangqiao, condado de Jishui, provincia de Jiangxi). Famoso escritor, poeta patriótico y funcionario de la dinastía Song del Sur. Junto con Lu You, You Miao y Fan Chengda, es conocido como los "Cuatro grandes maestros de la dinastía Song del Sur" y los "Cuatro grandes poetas de la dinastía Song del Sur". Dinastía Zhongxing". Guangzong una vez le escribió personalmente la palabra "Chengzhai", que los eruditos llaman "Chengzhai". Como "Sr.