Buscando y apreciando el texto original de "Diecinueve poemas antiguos"

Uno de los diecinueve poemas antiguos

El mausoleo verde está cubierto de cipreses y el río Leilei está cubierto de piedras. La vida entre el cielo y la tierra de repente pareció un transeúnte. No está mal decir que el vino y el entretenimiento son buenos. Conduciendo el coche, jugando al juego de Wanheluo.

¿Por qué Luo Yu está deprimido? La banda de la corona es independiente. Las largas y sinuosas callejuelas son la primera residencia de los príncipes. Los dos palacios se enfrentan a lo lejos, a más de treinta metros de distancia. Este poema es un hombre frustrado que expresa su sentimiento personal de injusticia e insatisfacción con la realidad a través de algunos fenómenos que vio en Luoyang, la capital política de la época.

Diecinueve Poemas Antiguos (2)

Hoy es un buen banquete y es difícil expresar mi alegría. Tocar el guzheng es emocionante y los nuevos sonidos son cautivadores. Zhi De canta palabras elevadas, conoce su música y escucha sus principios; Qi Xin también tiene el mismo deseo, pero no explica el significado.

En la vida, las elecciones son casi como polvo; ¿por qué no intentas ser ambicioso? Primero, debes seguir Tianjin Road como ejemplo y ser humilde, sufrirás mucho. Los sentimientos de los autores del poema al escuchar vino y cantar expresan la ira de "los pobres que han fallado en su deber y se han sentido frustrados".

Diecinueve Poemas Antiguos No. 3

Hay un edificio alto en el noroeste, al nivel de las nubes; estos son los tres escalones del pabellón; Hay una canción de cuerda y el sonido es triste. ¿Quién puede ser la esposa de Qi Liang para esta canción? Los comerciantes de la dinastía Qing flotaban con el viento, y las melodías intermedias flotaban una y otra vez, y estaban generosas y tristes. No me importa si el cantante se siente miserable o no, ¡pero le duele a mi alma gemela! Quiero volar alto por el doble cisne. Este poema y la fiesta de hoy son obras conmovedoras. La fiesta de hoy es una expresión de indignación porque "los pobres están descontentos con su negligencia en el deber". Este poema describe además la angustia y el dolor que la edad oscura trajo a todos los pueblos oprimidos, así como su falta de voluntad para aceptar la realidad. El espíritu social reflejado en este poema es más profundo y más amplio que el "Banquete Hao" de hoy.

Diecinueve Poemas Antiguos N°4

Al recoger hibiscos en el río, hay muchas orquídeas y hierba fragante. Quien quiera irse estará lejos de pensar en ello. Mirando a mi ciudad natal a lo lejos, veo un camino largo y poderoso. Permanecieron juntos y se fueron de casa, con el corazón roto hasta la muerte. Este poema trata sobre un hombre frustrado que extraña a su esposa en su ciudad natal y expresa su triste estado de ánimo al querer regresar a casa.

Quinto de diecinueve poemas antiguos

La luna brillante brilla intensamente en la noche, ayudando a tejer la pared este; Yuheng se refiere a Meng Dong, ¡y las estrellas transmiten el espíritu! Miles de años de maleza y cambios repentinos de estaciones; en los bosques de cigarras otoñales, esta misteriosa ave murió pacíficamente. Ayer éramos amigos de la misma familia, sosteniendo en alto las seis correas; si no quieres unir fuerzas, me abandonarás como a una reliquia. No hay piedra sólida, entonces, ¿de qué sirve un nombre falso? Este poema es una improvisación sobre una noche de otoño. La desolación del paisaje otoñal, la soledad y la melancolía de la vida de las personas frustradas se atribuyen al hecho de que los amigos poderosos no se citan entre sí, expresando un resentimiento infinito, y las implicaciones son muy obvias.

Diecinueve Poemas Antiguos nº 6

De vuelta en el coche, caminarás un largo, largo camino. Mirando a su alrededor, el viento del este sacudirá la hierba. Nunca envejeces cuando te encuentras con cosas que no tienen sentido.

Los altibajos son diferentes y no es demasiado pronto para levantarse. La vida no es una piedra, ¿cómo podemos vivir mucho tiempo? Las elecciones son materiales y la fama es preciosa.

Este poema, desde la renovación del escenario objetivo, lo asocia con la brevedad de la vida, por lo que da a la gente un suspiro de “no empezar temprano” y sentirse frustrado.

En el séptimo poema de "Diecinueve poemas antiguos", la ciudad del este es alta y larga, y me pertenece.

El viento sopla de regreso y la hierba otoñal es verde. Cambia a las cuatro, ¡qué rápido! La brisa de la mañana es minuciosa, el grillo está apretado;

Empaca tus emociones, cuál es el final de Yanzhao, la belleza es Yan Ruyu; ponte la ropa, limpia la música cuando seas una familia.

¡Qué sonido más triste! Xian está ansioso por conocer la columna que lo promociona. Muy emotivo, muy pensativo al hablar. Es como una golondrina voladora que lleva un nido de barro en el palacio. Este poema refleja la depresión y la tristeza vacías pero realistas del poeta a través de un fenómeno accidental en su vida de invitado, similar a la concepción artística de "Hay un edificio alto en el noroeste".

Ocho de diecinueve poemas antiguos

Conduce hasta la puerta este para ver la tumba de Guo Bei. ¿Por qué crujen los álamos? El camino es ancho entre pinos y cipreses. Hay muertos bajo el sol, y el crepúsculo es largo; dormir en el sepulcro no durará mil años.

Los vastos yin y yang se mueven, la vida es como el rocío de la mañana; de repente la vida es como un barco, la vida no es sólida.

Una larga vida es más como regalar, lo cual no está permitido por los sabios; la búsqueda de la inmortalidad a través de la comida se debe principalmente a la medicina, es mejor beber un poco de vino y usar Wan He Su; Este poema trata sobre un vagabundo de Luoyang que lamentó su vida después de ver las tumbas en la montaña Beimang.

Nueve de diecinueve poemas antiguos

Los muertos están separados por el día, pero los vivos están cerca por el día. Después de salir de Guomen, podrás ver las colinas y las tumbas. Se utilizan tumbas antiguas para arar los campos y se destruyen pinos y cipreses para obtener combustible.

Bai Yang odia el escenario, ¡Xiao Xiaochou mata gente! Extraño mi ciudad natal y quiero volver a casa sin ningún motivo. Este poema es básicamente el mismo que "Conduciendo hacia la puerta este", y la emoción expresada es una extensión del poema anterior.

Diez de Diecinueve Poemas Antiguos

Si aún no tienes 100 años, siempre te preocupará tener mil años. Los días son largos y las noches cortas, ¿por qué no viajar a la luz de las velas?

Para el carpe diem, no puedes esperarnos. El necio valora sus gastos, pero sus descendientes lo desprecian. El príncipe Joe, un hada, no puede esperar a que llegue el mismo período. : Este poema es similar a "La ciudad del este es alta y larga" y "Conducir hacia la puerta del este". Este poema enfatiza la idea de comer, beber y divertirse en el tiempo.

Once de los diecinueve poemas antiguos

La luna es tan brillante, brillando en mi cama. Demasiado triste para dormir, deambulando con mi ropa.

Aunque los invitados están contentos, es mejor volver temprano. Si sale solo de casa, ¿le preocupa a quién demandar? Llevándote de regreso a tu habitación y vistiéndote con lágrimas corriendo por tu rostro.

Este poema también es una obra maestra muy conocida. Tiene el mismo significado que "Recogiendo hibiscos en el río" y "Dejando en el cielo", pero el contenido es diferente.

Diecinueve poemas antiguos y doce versos se repiten y separan de tu vida. A miles de kilómetros de distancia, cada uno en un día, el camino es cada vez más largo, haremos las paces.

La lluvia huma, siguiendo el viento del norte, pasa por el brazo sur del Nido del Pájaro. Han pasado los días y la ropa se ha vuelto más lenta. Las nubes tapan el sol y los caminantes lo ignoran. Pensar en ti hace que la gente envejezca y los años se hacen tarde. No renuncies a tu donación, intenta agregar una comida. Este poema y el siguiente son poemas sobre la pérdida de una mujer. Aunque está escrito sobre sentimientos personales de despedida, como el anterior, también es un reflejo de la realidad social de finales de la dinastía Han del Este.

Decimotercero de diecinueve poemas antiguos

Hierba verde junto al río, sauces en el jardín oscuro. Yingying arriba es una mujer, ella es la ventana. Estaba vestida de rojo y rosa, exquisitamente.

Yo era prostituta, ahora soy una puta. Es difícil para una zorra quedarse sola en una cama vacía si no puede volver a casa. Este poema sobre pensar en la mujer está escrito en tercera persona. Es el único entre los diecinueve poemas antiguos.

Núm. 14 de Diecinueve poemas antiguos: Ranran vive solo en bambú, echando raíces en el monte Tai; estoy recién casado contigo y mi hija Luo está conectada a mí mediante seda de conejo. A veces, la seda de conejo es adecuada para parejas;

Casarse a miles de kilómetros de distancia, separados por largas montañas. Si quieres que tu marido te deje envejecer, ¿por qué llegas tarde? Daño a la gloriosa orquídea. Si están fuera de temporada y no se recogen, se marchitarán junto con la hierba otoñal. ¡Si celebras un gran festival, también lo hará tu concubina! Este poema trata sobre el resentimiento por la larga separación después del matrimonio, también conocida como despedida nupcial. El estilo es similar a "Walk Again", pero la atención se centra en este punto.

"Diecinueve poemas antiguos" descrito en "Diecinueve poemas antiguos" es, por supuesto, una cuestión social en el análisis final. En este artículo, la poeta lo expresa a través de una descripción detallada de las características psicológicas de las mujeres. Hay muchas obras en la poesía clásica sobre el mal de amor y la separación, pero esta es la primera que trata el tema de la boda.

Quince de los diecinueve poemas antiguos

Hay extraños árboles en el patio con exuberantes hojas verdes. Lo pensarás si te subes a un travesaño para romper su brillo. Las mangas están llenas de fragancia y el camino es cada vez más largo. Esto no es lo suficientemente caro, pero se siente diferente a los tiempos.

El contenido de este artículo es casi el mismo que el de "Recogiendo hibiscos en el río", ambos publicados lejos. Sin embargo, el primero es el sentimiento de regresar a casa para visitar a mis familiares, mientras que el otro es el sentimiento de extrañar a mi esposa y el lugar lejano. Ambos tienen sólo ocho versos, lo que los convierte en los más cortos de los "Diecinueve poemas".

Dieciséis de los diecinueve poemas antiguos

Todo el camino hasta Altair, la hermosa niña de manos delicadas, Za Za está trabajando en el telar. Desorganizado todo el día, con lágrimas corriendo por mi rostro. Jaja, claro y superficial, hay muchas diferencias. No hay palabras en ello.

Este poema es una escena de una noche de otoño. Utiliza las vacas en el cielo y las estrellas de la niña para describir el sentimiento de separación en el mundo, porque es una palabra de anhelo por las mujeres.

Diecisiete. de Diecinueve Poemas Antiguos

Al final del año, la primavera es fría y el atardecer triste. El viento fresco se ha vuelto fuerte y el vagabundo tiene frío y está desnudo. El brocado permaneció en Luopu, con mi túnica frente a mí. Pasé largas noches solo, soñando con ver la gloria. A mi amante solo le importa la felicidad de los tiempos antiguos, y yo también estoy dispuesto a reírme a menudo y conducir a casa de la mano. Porque no necesito venir por el momento,

Sin las alas de la brisa de la mañana, ¿cómo puede el viento volar con el viento y liderar la distancia? Es sentimental, es llanto. Este poema es la descripción de un sueño en una noche de invierno, que refleja un estado de ánimo melancólico provocado por el mal de amor y la confusión.

Nº 18 de Diecinueve poemas antiguos: ¡Meng Donghan, el viento del norte está triste! Preocúpate por la noche y mira las estrellas. Tres o cinco lunas llenas, cuatro o cinco conejos enanos. Es un placer tener amigos que vienen desde muy lejos;

Dice "Largo amor" arriba y "Larga despedida" abajo. Pon el libro en tu manga y las palabras no morirán hasta dentro de tres años; al igual que el poema anterior "Cuatro años de frío", este poema también describe cómo sentir lástima por una mujer que la extraña profundamente en una fría noche de invierno. y expresa su amor eterno. El primero fue un sueño provocado por vivir solo en una cama vacía, y este fue provocado por el cielo estrellado. Los dos poemas son similares en concepción artística.

Diecinueve Poemas Antiguos

Los invitados vinieron de lejos y me dejaron con un final feliz. Estaba a miles de kilómetros de distancia, por lo que la gente todavía estaba feliz. Los coloridos patos mandarines fueron cortados en edredones de acacia.

La relación entre Sauvignon Blanc y Sauvignon Blanc es incomprensible. Si pintas con pegamento ¿quién podrá salir de aquí?

Este poema trata sobre la emoción de "salir de casa con un solo corazón" en el artículo "Arrancando hibiscos en el río". A través de cada incidente específico y los sentimientos generados por este incidente, se demuestra claramente el inquebrantable afecto familiar de la pareja en la era de la separación.

* * *Fuente: "Exploración del origen de diecinueve poemas antiguos" del Sr. Ma Maoyuan* * *

Este poema parece ser una pieza complementaria de la "Guerra Fría" de Meng Dong. Expresa la disposición de una mujer nostálgica. La idea es maravillosa/f? Kz=52098534Baidu Tieba