Sa sà (钒戾) tiene una apariencia fresca, como "el susurro del espíritu claro, el drapeado de la ropa de las nubes"
Describe el sonido del viento: el susurro del otoño. viento
Número de trazos: 9; Radical: viento; número de orden de trazos: 414313534 Orden de trazos: 捺捺溺溍氰氰氰捺
Explicación detallada
Sa_sàxiang tiene el mismo significado original que 〖susurro〗钒, Xiangfeng también.
"Shuowen" susurro, viento.
"Guangya" El viento susurra y los árboles susurran.
"Chu Ci·Nine Songs" llega con un viento susurrante.
"Wind Fu" de Song Yu es otro ejemplo: 钒_; 飒钣; 钒飌飌钒_sà agita el fuerte viento y tira de las cosas 〖arrastra〗 Cuando el sueño regresa por primera vez, La cola de la golondrina gira con el viento y la cortina verde de Xiang se agita.
El "Pabellón de las Peonías" escrito por Tang Xianzu de la dinastía Ming se marchitó; declinó 〖marchitarse〗 De repente, las nubes se oscurecen y la hierba del patio se vuelve amarilla.
Liang Lu_"Si Tian Fu" bailando〖baile en el aire〗Sudda Jin.
"Oda a Feihe" de Bao Zhao. Otro ejemplo: crujido; crujido_fall〖fadeandfall〗. Por ejemplo: el viento susurrante pasa 〖brisa〗 Al caminar lentamente, es como el viento susurrando un hibisco.
"Antología de Dunhuang Bian" Envejecimiento en forma de Sà_sà 〖decrepto; senil〗 El confidente todavía no es el mejor y el cabello de las sienes ya está gris.
"Cen Jiazhou Poetry" de Cen Shen 〖suspirando〗: describe el crujido cuando sopla el viento.
Sàshu sàsà〖rustle; soough〗 describe el sonido del viento que sopla las ramas y hojas de los árboles, el susurro del viento otoñal, la lluvia fría, el susurro sàshuǎng〖valiente〗mirada heroica y apariencia heroica
Origen
[①][sà][《__》_合气, ingresa 合,心. ] "Sa 1" en caracteres chinos tradicionales. También conocido como "_1". Onomatopeya. El sonido del viento. Apariencia veloz. Describe venir rápidamente. El viento fuerte sopla las cosas. Señalando la ligera brisa que sopla. Límpielo. Declive y caos. de repente; de repente. [②][lì]["Cobrar_" fuerza entra, entra, _. ] "Sa 2" en caracteres chinos tradicionales. Consulte "_2_". Utilice palabras para los nombres de las personas. En la dinastía Han, estaba Tian Sa, el gobernador de Shuofang. Consulte "Libro de la dinastía Han posterior: la segunda crónica del emperador Guangwu".
Xu Jixia_Zibu_; trazos de Kangxi: 14; Número de página: página 1415 No. 13 Tang __Heqieji___zheng_all Heqie,? _Wenxiang_ también
Y__. Song Yu·__had__ pero llegó. Du Fu·Yu Tonggu Hay muchas montañas en las cuatro montañas. Los arroyos son rápidos y la lluvia fría se seca y disminuye. Mansión Du Fu·Kui___Bai Shou__Qi. Cen___Mao_has__
Y? Ta, _espléndida apariencia. _Yanzhi·_History__ Yu__ Da, Saddle_shiningdi
También reúne __ Valley cut, velocidad sónica. _Tong
¿Otro conjunto de _zheng_? La fuerza es incisiva y el sonido se establece. El conjunto de cinco tonos es ___, que es grande_
También corrige los nombres de las personas. El frente _ tiene __, el reverso _ tiene __
La palabra __ o ?.
Volumen Trece_Número de Departamento: 8935_, [_合气], Xiang_ye. De _establecer_.