¡Pídele a un experto en inglés que te ayude a traducir inglés de negocios! ¡Esperando en línea!

Si las mercancías cubiertas por el seguro de daños por agua1 sufren daños durante el transporte, no es porque el barco esté en peligro.

El alcance de “todo riesgo” es menor. Lamentablemente no cubre todos los riesgos, si bien hay un número importante de excepciones, pero es una cobertura mejorada.

En caso de peligro, un tercero presentará una reclamación contra la póliza de seguro. Esta parte se llama compensación.

Si resulta lesionado, el asegurado tendrá 60 días desde la llegada del envío para presentar una reclamación. El informe de investigación apoyado por el agente de seguros de su ciudad les permitió compensarle la pérdida en función del riesgo del asegurado.

No debería haber dificultades para cumplir con las fechas de entrega ni cumplir con los envíos.

Traduce el siguiente párrafo al chino.

El riesgo de pérdida o daño de la mercancía y la obligación de soportar los costes pasarán del vendedor al comprador, y el vendedor deberá cumplir con su obligación de entregar la mercancía. Como el Comprador no correrá con el riesgo y los gastos de posibles retrasos, todas las disposiciones de los términos, e incluso los posibles riesgos y gastos, en caso de que el Comprador no esté de acuerdo o acepte las instrucciones de entrega antes de la entrega (en comparación con el tiempo y/o el envío entrega), el vendedor podrá exigir) para cumplir con sus obligaciones de entrega. Es un riesgo y un coste, por lo que la mercancía prematura es confirmada por el comprador o, según los términos estipulados, marinada por él (exclusivo). Este requisito es particularmente importante porque todos los demás bienes en condiciones franco fábrica generalmente se consideran bienes para los cuales el comprador ha tomado medidas para entregar los bienes en Japón (términos "F" y "C") o destino (términos "D"). ). Sin embargo, en casos especiales, los vendedores pueden enviar mercancías al por mayor sin identificar a cada comprador. Si este fuera el caso, el riesgo y el costo del pase no se habrían producido hasta que se hubiera realizado el pago como se indicó anteriormente.

Traduce las siguientes frases al chino.

Parte del motivo de un conocimiento de embarque es que las mercancías son firmadas por un funcionario y devueltas al exportador.

Es muy importante asegurarse de que la mercancía se envía en buenas condiciones.

3. Cualquier daño o pérdida será registrado en el conocimiento de embarque por el personal del barco para que el conocimiento de embarque no se convierta en un "conocimiento de embarque limpio".

(4) La póliza de seguro será recogida en nuestro almacén y remitida al puerto de destino.

En algunos países, el primer paso debería ser que el tomador del seguro solicite un seguro a una compañía de seguros.

Los ticks que se enumeran a continuación son reales.

1. Las letras de cambio se utilizan en el comercio exterior ().

2. El cajón de este escritor().

3. Una letra aceptada (si la hay) por la cual el librado ha obtenido crédito.

4. Las letras de uso a veces se denominan pagarés ().

5. ¿Qué sucede si la letra de cambio del importador (si la hay) está muriendo?

6. Todos los países tienen derecho a conceder créditos a la exportación a sus exportadores. ().

7. El origen SGP de los bienes exportados debería serlo. ().

8. Estados Unidos es diferente. La FCA divide principalmente el precio FOB en el puerto de envío. ().

9. Según FOB, es un contrato de vendedor. ().

10. País que suele establecer una zona de libre comercio como zona aduanera. ().

Revisar la modificación de la carta de crédito para que esté en inglés y, de ser necesario, acorde con los términos del contrato (15 años de antigüedad).

Vendedor: Tianjin Textile Import and Export Company (Compañía de Importación y Exportación de Textiles de Tianjin).

Comprador: Empresa comercial danesa Copenhagen Trading Company (Dinamarca en Copenhague),

Nombre del producto Muselina estampada Pigeon (“Pigeon”: muselina estampada de marca).

Especificaciones: ××30 35/6 36 72 42 yardas × "69

67200 yardas.

Precio unitario: 3,00 DKK por yarda, CIF Copenhague, Incluye comisión de 3.

Precio total: 201 600,00 DKK

Fecha de entrega: 31 de octubre de 1996 65438. Se permiten envíos parciales y reenvíos.

Condiciones de pago: La carta de crédito a la vista irrevocable se paga al vendedor un mes antes de la fecha de envío y es válida para negociación en China dentro de los quince días posteriores a la fecha de envío anterior.

Seguro: El vendedor está asegurado contra todos los riesgos y riesgos de guerra de acuerdo con las Cláusulas de Seguros de China de la Compañía de Seguros Popular de China de 1981 1 en base al monto de la factura de 110.

Lugar: 11 de octubre de 1995 Fecha de firma Tianjin,

PS-818 Número de contrato:

Nordic Bank

1995 165438 1 de octubre .

Hong: Banco de China.

Tianjin

Por la presente emitimos una carta de crédito irrevocable. L-0457 aprobó la transacción de Tianjin Textile Import and Export Company, Copenhague, Dinamarca, Dkr 600,00 yuanes (201200 USD, 1600 piezas) es 2 de 100, el monto de la factura de Copenhague es: 67 200 piezas de muselina estampada con la marca de la paloma 30××× . 65438 11 de octubre de 1995ps-818, desde el puerto chino hasta Copenhague.

La letra de cambio es emitida por nuestro banco y es pagadera a los 30 días de vista. Se acompaña de los siguientes documentos marcados con "X":...

(x) Factura comercial firmada por triplicado.

(x) Se ha enviado el conjunto completo del clan y el conocimiento de embarque se convierte en un pedido, indicando el número de carta de crédito. Hacerlo pagadero e indicar que se ha pagado el flete L-1437.

(X) 1 póliza de seguro marítimo original o certificado de seguro que cubra todos los riesgos y riesgos de guerra, así como reclamaciones contra riesgos de robo y falta de entrega, para su uso en Copenhague.

Se permiten envíos parciales.

Prohibido el transbordo.

El plazo de entrega no será posterior al 31 de Octubre de 1996 65438.

Si el número de giro se emitió bajo la carta de crédito irrevocable o antes de que se celebrara la negociación en Copenhague, 1996 65438 31 de octubre.

Traduce las siguientes frases al chino.

Si las mercancías aseguradas con el seguro de daños por agua1 sufren daños durante el transporte, no es porque el barco sea peligroso.

El alcance de “todo riesgo” es menor. Lamentablemente no cubre todos los riesgos, si bien hay un número importante de excepciones, pero es una cobertura mejorada.

3. Si los precios suben, el aumento del azúcar se trasladará a los consumidores.

4. Esto va en contra del contacto.

La empresa adoptó un nuevo enfoque para vender productos.

El valor total de la producción industrial aumentó un 6. El aumento del gasto de capital, la escasez de mano de obra y la creciente demanda de bienes de consumo duraderos han estimulado la demanda de investigación en esta área.

Fuente única7. Los productos, todas las materias primas y componentes proceden de los países beneficiarios.

8. Normalmente se paga más o menos cantidad según el precio del contrato.

9. Embalaje neutro, sin mención.

10. El seguro debe estar relacionado con la buena reputación del asegurador o compañía aseguradora.

Traduce el siguiente párrafo al chino.

Algunos documentos se denominan en un contrato de compraventa y en un crédito documentario hacen valer el tipo y calidad del documento si existe evidencia de que la mercancía ha sido enviada. Además, deben garantizar que la mercancía pueda transportarse sin problemas y que el comprador pueda reclamar la propiedad de la mercancía cuando llegue.

El documento de embarque maestro, conocimiento de embarque, es un documento firmado por el capitán o su representante mediante el cual Hyundai ha recibido la carga, transporte y entrega ordenada de las mercancías especificadas en el documento. El conocimiento de embarque suele redactarse por triplicado y el capitán conserva una copia. Cuando se envía una copia a otro que reclama la propiedad de los bienes, ésta no es válida. El conocimiento de embarque es el título del documento y también es la guía aérea o guía ferroviaria. También es un documento vital. Los banqueros procesan documentos, adelantan pagos, aceptan giros o negocian acuerdos.

Traduce las siguientes frases al chino.

Desafortunadamente, el término "todo riesgo" no proporciona cobertura contra todos los riesgos, pero es una cobertura mejorada, con considerables excepciones.

El lema es "Exportar o morir" y un gran número de empresas británicas han decidido lanzarse a la exportación.

Se centran en la calidad de la competencia efectiva.

Con el desarrollo de los aviones a reacción, las comunicaciones por satélite y las computadoras, fue posible que una empresa controlara un negocio en el otro lado del mundo.

El exportador obtiene el conocimiento de embarque de la empresa naviera.

El exportador le pidió que cobrara el giro documentario en nombre del banco.

7. La única fuente de este producto es el país y todas sus materias primas y componentes. Aceptar oferta

8. Generalmente se paga más o menos cantidad según el precio del contrato.

9. Embalaje neutro, sin mención.

10. El seguro debe estar asociado a la buena reputación del asegurador o compañía de seguros.

Traduce el siguiente párrafo al chino.

El documento de embarque maestro, conocimiento de embarque, es un documento firmado por el capitán o su representante mediante el cual Hyundai ha recibido la carga, transporte y entrega ordenada de las mercancías especificadas en el documento. El conocimiento de embarque suele redactarse por triplicado y el capitán conserva una copia. Cuando se envía una copia a otro que reclama la propiedad de los bienes, ésta no es válida. El conocimiento de embarque es el título del documento y también es la guía aérea o guía ferroviaria. También es un documento vital. Los banqueros procesan documentos, adelantan pagos, aceptan giros o negocian acuerdos.