¿Qué poemas escribió Xin Qiji en su vida?

Xin Qiji tiene más de 600 poemas existentes y una colección de poemas como "Jiaxuan Long Short Sentences" se ha transmitido al mundo. Sus poemas están registrados en "Poemas completos de la dinastía Song". Los poemas más populares se enumeran a continuación:

1. "El caso del jade verde·Yuan Xi" proviene de la dinastía Song: Xin Qiji

Texto original: Miles de flores florecen. una noche de viento del este. Más abajo, las estrellas son como lluvia. Los coches tallados de BMW llenan la carretera de fragancia. Sonó la flauta del fénix, la olla de jade se iluminó y los peces y dragones bailaron toda la noche. ?Polilla sauce de nieve hebras doradas. La risa está llena de fragancia. La gente lo buscó miles de veces. De repente mirando hacia atrás, esa persona estaba allí, en un lugar con poca luz.

Interpretación vernácula: Así como el viento del este se llevó miles de árboles y flores, también arrasó los fuegos artificiales y los esparció como lluvia. El lujoso carruaje llena el camino de fragancia. El melodioso sonido de la flauta del fénix resonó por todas partes, la luna brillante como una olla de jade se fue colocando gradualmente hacia el oeste, y peces, dragones y linternas bailaron y rieron toda la noche. Todas las bellezas llevaban adornos brillantes en la cabeza. Caminaban con la multitud con sonrisas y aromas fluyendo de sus cuerpos. La busqué miles de veces entre la multitud, de repente me di la vuelta y sin darme cuenta la encontré entre las luces dispersas.

2. "Luna en el río Xijiang: Paseo nocturno por el camino de arena amarilla" proviene de la dinastía Song: Xin Qiji

Texto original: La luna brillante está asustada por las urracas. en las ramas, y las cigarras cantan en mitad de la noche. La fragancia de las flores de arroz habla de una buena cosecha y suena el sonido de las ranas. ?Hay siete u ocho estrellas en el cielo y dos o tres puntos de lluvia frente a la montaña. En los viejos tiempos, junto al bosque de la Sociedad Maodian, de repente vi un puente sobre un arroyo cuando el camino giraba.

Interpretación vernácula: La luna brillante en el cielo se elevaba por encima de las copas de los árboles, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía llevar el lejano canto de las cigarras. En el aroma de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha, y hay ráfagas de ranas croando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha. Nubes ligeras flotaban en el cielo, estrellas parpadeantes aparecían y desaparecían, y una lluvia ligera caía frente a la montaña. La familiar cabaña Maodian en el pasado todavía estaba ubicada en el bosque cerca del Templo Tutu. Mientras el camino de la montaña giraba, una vez profundamente. Recordó que el pequeño puente sobre el arroyo apareció ante sus ojos.

3. “Yong Yu Le · Nostalgia por el pasado en Guting, Bei Jingkou” proviene de la Dinastía Song: Xin Qiji

Texto original: A lo largo de los tiempos, no hay héroes encontrar, y Sun Zhong busca un lugar. En el pabellón de baile y en el escenario de canto, la lluvia siempre se lleva el viento. El sol poniente, la hierba y los árboles, los callejones ordinarios, donde una vez vivieron los esclavos de la humanidad. Creo que en aquel entonces, cuando éramos fuertes y fuertes, podíamos tragarnos miles de kilómetros como un tigre. Yuan Jia selló apresuradamente al lobo en Xu y ganó una visita apresurada al norte. Cuarenta y tres años después, todavía recuerdo el incendio del faro en Yangzhou Road. Pero mirando hacia atrás, debajo del Templo de Buda y Li, hay un tambor de cuervo sagrado. ¿Quién puede preguntar? Lian Po es mayor, ¿todavía podrá ganarse la vida?

Interpretación vernácula: Después de miles de años de historia, será difícil encontrar un héroe como Sun Quan. Los pabellones de baile y escenarios de canto del pasado siguen ahí, pero los héroes hace tiempo que desaparecieron con el paso del tiempo. El sol poniente brilla en los callejones comunes cubiertos de hierba y árboles. La gente dice que aquí es donde vivió Liu Yu. Recordando aquellos días, ¡qué poderoso era cuando dirigió la Expedición al Norte y recuperó el territorio perdido!

Sin embargo, el hijo de Liu Yu, Liu Yilong, estaba tan feliz por su éxito que se apresuró a emprender la Expedición al Norte. En cambio, Tuoba Tao, el emperador Taiwu de la dinastía Wei del Norte, aprovechó la oportunidad para enviar sus tropas al sur. Las tropas llegaron a la orilla norte del río Yangtze y regresaron, pero sus oponentes las dañaron gravemente. Han pasado cuarenta y tres años desde que regresé al Sur y todavía recuerdo las escenas de guerra furiosas en Yangzhou. ¿Cómo podemos mirar atrás, cuando había gente adorando a Tuoba Tao fuera de su palacio, los cuervos picoteando los sacrificios, la gente celebraba el día de la comuna y sólo lo adoraban como a un dios, sin saber que había un emperador aquí? palacio. ¿Quién más preguntaría si Lian Po tiene buen apetito ahora que es mayor?

4. "Ugly Nuer·Shubo Mountain Road Middle Wall" proviene de la dinastía Song: Xin Qiji

Texto original: Un joven no conoce el sabor del dolor y cae. Me encantan los pisos superiores. Enamórate de los pisos superiores. Para componer nuevas palabras, expreso con fuerza mi dolor. ?Ahora que conozco todo el dolor, todavía quiero decirlo. Si quieres decirlo, déjalo. Pero era un día fresco de otoño.

Interpretación vernácula: Cuando las personas son jóvenes, no conocen el sentimiento de tristeza y les gusta trepar alto y mirar a lo lejos. Me gusta escalar alto y mirar a lo lejos, sólo para escribir un nuevo poema sobre "no te preocupes" y de mala gana decir "preocupate". Ahora he probado todo el dolor, quiero decirlo pero no puedo. Quiero decirlo pero no puedo, ¡pero digo que es un otoño fresco!

5. “Partridge Sky: Quiero ir a un edificio alto para evitar mis penas” proviene de la Dinastía Song: Xin Qiji

Texto original: Quiero ir a un edificio alto para evitar mis penas, pero mis penas todavía me siguen a los edificios altos. Después de muchos viajes, el país cambió y muchos familiares y amigos murieron. Vuelve a descansar, vuelve a descansar. ¿Es necesario convertirse en marqués si no eres mayor de edad? El origen de las nubes flotantes es incierto y son tan libres como las nubes flotantes.

Interpretación vernácula: Quería subir a un edificio alto para contemplar el hermoso paisaje y escapar de mi dolor, pero mi dolor aún me seguía hasta el edificio alto. He viajado a varios lugares donde las montañas y los ríos han cambiado hasta quedar irreconocibles, y muchos familiares y amigos se han vuelto grises. Vete a casa y retírate. Vete a casa y retírate. ¿Tienen que ir todos a la frontera para realizar un servicio meritorio y convertirse en marqués? Las nubes flotantes no tienen un lugar fijo. Puedo ir y venir como lo hacen las nubes. Qué libre me siento.