¡Arrodíllate! ¡Traducción de una entrevista en la unidad 2 de People's Education Press! ¡Gracias a todos! ! !

Buenas tardes Jenny. (J está sentada en el parque, M camina hacia ella)

j: (Mirando a la señora) Lo siento, parece que no te conozco.

De hecho, lo recuerdas, pero puede que no me recuerdes a mí. Éramos buenos amigos hace muchos años. Mi nombre es Mathilde Loisel.

Jen: ¡Maheed! Oh, sí, lo siento, no te reconocí. ¿Dónde has estado todos estos años, Mathilde? Pareces apático. Espero que te encuentres bien.

M: No estoy enferma, Jenny. Sé que parezco mayor de lo que soy. Eso se debe al trabajo duro, a 10 años de trabajo duro.

j:Lo siento mucho, Mathilde. ¿Estás trabajando duro?

Hombre: Sí, es difícil. Trabajo duro, poca comida, una casa pequeña y fría para vivir y ni un segundo para descansar. Esta ha sido mi vida durante 10 años.

Acerca de: Mathilde! Nunca lo supe. Lo siento mucho... ¿puedes decirme qué está pasando ahora?

m: Bueno, no quiero decírtelo.

Oh, vamos, Mathilde. Está bien charlar con viejos amigos.

Hombre: Bueno... bueno, todo es por ese collar, tu hermoso collar de diamantes.

¿Mi collar? No comprendo. ¿Puedes explicármelo?

¿Aún recuerdas que un mediodía de hace 10 años fui a tu casa y me presté tu collar? Mi marido Pierre trabaja en una oficina gubernamental. Nos invitaron a un baile, así que te pedí prestadas algunas joyas.

Escena 2, la casa de Mathilde y Pierre hace 10 años.

p: ¡Mathil! ¡Tengo buenas noticias para ti! ¡Nos invitaron a un baile en el palacio!

Pierre, ¡cómo es posible!

¿En serio? Yo era el único invitado en la oficina. Acepté la invitación.

¡Oh, Pierre, qué bonito! Pero no creo que podamos ir. ¡No tengo esmoquin para el baile de graduación! ¡Un vestido de noche nuevo cuesta al menos 400 francos!

P: 400! Realmente caro, pero sólo por esta vez. Después de todo, este baile es importante.

m: Pero todavía hay algunos problemas... No tengo joyas que usar.

p:¿Es importante? ¿No puedes usar algunas flores en su lugar?

m:No, no puedo hacer eso. Todo el mundo usa joyas. No puedo ser el único sin joyas.

¿No puedes pedir prestado un poco? ¿Tienes algún amigo al que puedas pedir prestado?

m: Déjame ver. Tal vez pueda preguntarle a Jenny. Se casó con un hombre rico. Iré a verla el viernes después de terminar de comprar el vestido.

Escena 3 Mathilde continúa contándole a Jenny su historia en el parque.

m: Entonces te llamé para preguntarte si podías prestarme algunas joyas. ¿Te acuerdas?

j: Bueno, Mathilde, lo recuerdo.

m: Muy amable de tu parte. Sacas todas tus joyas y me dejas elegir.

Hay tantas bonitas que es difícil elegir. Luego vi un hermoso collar de diamantes con un gran zafiro en el medio.

j: Lo recuerdo. Te lo pones y todavía te queda bien. Creo que estabas hermosa esa tarde. Siempre eres una chica hermosa.

En aquellos días, M:Yo podía ser realmente hermosa. Pierre y yo lo pasamos muy bien en el baile. Pero después de esa noche todo cambió.

Acerca de: ¿Por qué? ¿Qué pasó?

m: De camino a casa, encontré que faltaba el collar que llevaba alrededor del cuello. Se lo dije a Pierre e inmediatamente volvimos a buscar. Hicimos que todos desearan haberlo encontrado, pero lamentablemente no fue así. Se ha ido.

j: Pero no entiendo. Me lo devolviste al mediodía del día siguiente. Lo recuerdo muy claramente.

Sí, te lo devolví. Ese collar es exactamente igual al tuyo, pero no es tuyo. Nos costó 36.000 francos.

Acerca de: ¿Treinta y seis mil francos? !

m:Pierre y yo pedimos dinero prestado para comprar ese collar. Llevamos 10 años intentando saldar esta deuda y por eso me veo tan demacrado. De todos modos, después de tantos años de sufrimiento, al menos se ha saldado la deuda.

Mi querido amigo, pero el collar que me prestaste es falso. Este no es un diamante real. Sin valor alguno.

El zafiro era de cristal y el más caro sólo costaba 500 francos.