Chen Yan dijo: Mi ministro ha tenido desgracias debido a la mala suerte desde que era un niño. Apenas medio año después de su nacimiento, lamentablemente mi querido padre falleció. Cuatro años después, mi tío obligó a mi madre a volverse a casar. Mi abuela Liu se compadeció de mí porque perdí a mi padre y estuve muy enferma desde que era joven, así que ella me crió sola. El sirviente enfermaba a menudo cuando era niño y ya a los nueve años ya no podía caminar. Solitario e indefenso hasta el matrimonio. No tenía tío ni hermano mayor, y su familia era tan pobre que no dio a luz a un hijo hasta muy tarde. No hay parientes cercanos afuera y no hay sirvienta en casa. Viviendo sola, sólo mi cuerpo y mi sombra se consuelan cada día. Liu estuvo gravemente enfermo y postrado en cama durante todo el año. Le proporcioné comida y medicinas y nunca me separé de su lado.
Cuando se estableció la dinastía Jin, yo ya me había iluminado políticamente. Hace algún tiempo, el prefecto Kui recomendó que sus ministros fueran eruditos. Más tarde, Ci recomendó que sus ministros fueran eruditos. Como no había nadie que cuidara de mi abuela, me negué y no obedecí. La corte imperial emitió un edicto especial nombrándome médico. Poco después, el Estado me encargó que me nombrara lavadero de caballos. Para una persona como yo, que proviene de un entorno humilde y tiene un estatus humilde, poder servir al Príncipe Heredero va más allá del sacrificio que tengo que hacer para servir a la corte imperial. Informaré de las dificultades mencionadas y me negaré a asumir el cargo. Pero el edicto era urgente y severo, acusándome de evadir órdenes y ser deliberadamente negligente. El magistrado del condado me instó a salir a la carretera de inmediato; se necesitaba urgentemente que vinieran funcionarios estatales a supervisarme. Realmente quiero obedecer la orden del emperador y servir al país de inmediato, pero la condición de mi abuela Liu empeora día a día. Quiero obedecer mis propios asuntos por el momento, pero no puedo pagar mis quejas. Estaba en un dilema y en una posición incómoda.
Siento que la Sagrada Dinastía gobernaba el mundo con piedad filial, y todos los ancianos todavía estaban siendo atendidos lastimosamente, sin mencionar que mi soledad era aún más grave. Además, cuando era joven, fui funcionario de la dinastía Shu Han y trabajé como médico y calígrafo. Originalmente quería tener una buena carrera, pero no quería mostrar mi honor e integridad. Ahora soy un humilde prisionero de un país subyugado. Soy demasiado humilde para que valga la pena mencionarlo. Gracias a mi ascenso y mi vida generosa, ¿cómo me atrevo a dudar en tener otros planes? Pero solo porque mi abuela Liu era como la puesta de sol, su respiración era débil y su vida estaba en peligro. Sin mi abuela, hoy no estaría viva; mi abuela no puede vivir sin mis cuidados por el resto de su vida. Nuestros abuelos y nietos dependen unos de otros y se cuidan unos a otros. Es precisamente por eso que realmente no puedo soportar dejar a mi abuela y viajar lejos.
Tengo 44 años y mi abuela 96 años. Todavía me queda un largo camino por recorrer antes de Su Majestad, pero los días en que puedo honrar a la abuela Liu están contados. Estoy embarazada del retorno de la leche materna del cuervo y te ruego que me permitas cumplir mi deseo de apoyar a mi abuela. Mi amargura no sólo fue presenciada por el pueblo de Shu y los principales funcionarios de Yizhou y Liangzhou, sino también por los dioses del cielo y la tierra. Espero que Su Majestad pueda apiadarse de mi sincera ignorancia, conceder mi humilde deseo y dejar que la abuela Liu Can tenga la suerte de salvarla por el resto de su vida. Vivo a costa de mi vida, y cuando muera, haré una corona para agradecer tu bondad. Su Majestad, respetuosamente presento este formulario a Wenda con la misma reverencia que un buey o un caballo.
& lt& lt"Jixiang Xuanzhi";& gt
Resultó ser el Pabellón Jixiang Xuannan. El área interior tiene solo diez pies cuadrados y tiene capacidad para una persona. Debido a que es una casa centenaria, el polvo y la suciedad a menudo se escapan del techo, especialmente cuando llueve, y el agua de lluvia cae directamente. Cada vez que movía la mesa, miraba a mi alrededor y no había dónde ponerla. Además, la puerta se abre hacia el norte, por lo que el sol no puede brillar. Tan pronto como el sol pasó al mediodía, la habitación quedó a oscuras. Hice algunas reparaciones menores para que el techo ya no gotee. Se abrieron cuatro ventanas en el frente de la habitación y se construyó una pared alrededor del patio para bloquear la luz del sol del sur. La habitación se vuelve más luminosa después de que se refleja la luz del sol. Orquídeas, árboles de osmanthus, bambúes, etc. Todos fueron plantados (frente al patio), y las antiguas rejas también adquirieron nuevo esplendor. Los libros prestados llenaban la estantería y yo vivía allí tranquilamente, a veces silbando o cantando, a veces sentándome en silencio y los sonidos de la naturaleza eran claramente audibles, había mucho silencio frente al patio; Los pájaros bajaban de vez en cuando para picotear, pero la gente no se marchaba antes. En la noche del decimoquinto día del primer mes lunar, la brillante luz de la luna brilla en la pared. Las sombras de los perfumados árboles de osmanthus son densas y densas bajo la luz de la luna, la brisa sopla y las sombras de las flores se balancean. es realmente lindo.
Pero vivo aquí y tengo muchas sensaciones alegres y tristes. Antes de eso, el patio estaba conectado de norte a sur y formaba un todo. Después de que el tío y el sobrino se separaron, había muchas puertas pequeñas dentro y fuera del patio, y había tabiques por todas partes. El perro del dueño le ladró a Jassy y los invitados tuvieron que cruzar la cocina para comer mientras las gallinas permanecían en el pasillo. El palacio estuvo primero separado por vallas y luego por muros, que cambiaron varias veces. En casa hay una madre anciana que una vez vivió aquí.
Esta anciana madre era sirvienta de mi difunta abuela. Había sido nodriza en mi familia durante dos generaciones. Su madre fue muy buena con ella cuando aún estaba viva. El lado oeste del vestíbulo de entrada está conectado con la habitación interior, y mi madre visitó una vez el vestíbulo de entrada. Mi anciana madre me decía a menudo: "Este lugar es donde una vez estuvo tu madre". La anciana madre también decía: "Cuando tu hermana era niña, la sostenía en mis brazos y (ella) lloraba; cuando tu madre la oía , tocó la puerta con el dedo y dijo: "¿El niño tiene frío? ¿Quieres comer?", le respondí a tu mamá desde afuera (emocionada). He estudiado en Xuan Guan desde que era niña. Un día, mi abuela vino a verme. Ella dijo: "Hija, no te he visto en mucho tiempo. ¿Por qué has estado aquí en silencio todo el día? "¿Realmente como una niña? Antes de irse, cerró suavemente la puerta de entrada con la mano y se dijo: "Hace tiempo que mi erudito no ha estado a la altura de sus expectativas". Este niño tiene esperanza y puede esperar por él. Después de un tiempo, trajo un prototipo de marfil y dijo: "Mi abuelo Tai Changgong lo usó cuando fue a ver al emperador durante el período Xuande". ¡Necesitas usarlo más tarde! "Recordar estas cosas en el pasado, como si hubieran sucedido ayer, realmente me da ganas de llorar.
El lado este del porche solía ser la cocina. Cuando la gente iba a la cocina, tenía que Pasé por el porche donde vivía. Las ventanas estaban cerradas. Después de un tiempo, pude saber quién era la persona por sus pasos. Una mansión en la colina sufrió cuatro incendios pero no se quemó, probablemente debido a la protección. de los dioses...
He escrito el artículo anterior Cinco años después, mi esposa vino a mi casa. A menudo venía a la entrada para preguntarme sobre mi pasado, y a veces se apoyaba. el escritorio para aprender a escribir “Escuché que la casa de mi hermana tiene un pabellón, ¿qué es ese pabellón? "Después de eso, pasaron seis años, mi esposa falleció y el Pabellón Jixiang gradualmente se fue deteriorando y no fue reparado. Dos años más tarde, cuando estaba postrado en cama y aburrido, envié a alguien a reparar el Pabellón Sur nuevamente, que era un poco diferente. desde antes. Sin embargo, desde entonces, he estado encerrado durante mucho tiempo y no suelo ir a casa a vivir en el porche.
Hay un níspero en el jardín. Planté cuando mi esposa murió. Tan seco como un paraguas gigante
El Pescador
Después del exilio, Qu Yuan caminó junto al río y cantó, luciendo demacrado y demacrado. Vio a Qu Yuan y le preguntó: "¿No es usted el Dr. Sanlu?" ¿Por qué terminó así? ”
Qu Yuan dijo: “El mundo entero está sucio, pero yo soy el único que está limpio”. Todos estaban borrachos pero yo estaba sobrio, así que me exiliaron. "
El pescador dijo: "Una persona sabia no es rígida ni persistente respecto de la situación objetiva, sino que puede cambiar con los tiempos. Dado que todo el mundo está sucio, ¿por qué no enturbias aún más el agua turbia y echas más leña al fuego? Ya que todo el mundo está borracho, ¿por qué no comerse las lías y beber el jugo? ¿Por qué insiste en preocuparse extraordinariamente por el país y por la gente y se deja exiliar?
Qu Yuan dijo: "He oído este dicho: las personas que acaban de lavarse el pelo deben sacudirse el polvo de sus sombreros; las personas que acaban de bañarse deben sacudirse el barro de su ropa. " Quitárselo de encima. "¿Dónde puedo dejar que mi cuerpo blanco entre en contacto con objetos extraños y sucios? Preferiría arrojarme al agua de Hunan y ser enterrado en los vientres de los peces y las tortugas del río. ¿Dónde puede contaminarse algo como el jade con el polvo de ¿el mundo?"
El pescador sonrió y alejó el barco de Qu Yuan. Canté en mi boca: "Las olas azules y el agua clara se pueden usar para lavar la borla de mi sombrero; las olas ásperas y el agua turbia se pueden usar para lavarme los pies". Se fue y dejó de hablar con Qu Yuan.
Feliz senderismo
Hay un pez en el mar del norte. Su nombre es Kun. Kun, grande y pequeño, realmente no sé qué tan grande es a miles de kilómetros de distancia; se convirtió en un pájaro y se llamaba Peng. No sé cuánto mide la espalda de Peng; cuando se eleva y vuela, sus alas extendidas son como nubes en el horizonte. Este pájaro roc emigró al Mar de China Meridional con las tormentosas olas del mar. El mar del sur es una enorme piscina natural.
"Qixie" es un libro dedicado a registrar cosas extrañas. Hay un registro en este libro: "El pájaro Peng migra al mar del sur, batiendo sus alas sobre el agua para provocar salpicaduras de agua, que se extienden a miles de kilómetros de distancia, y luego bate sus alas con la ayuda de un ciclón y se eleva hacia el cielo. Vuela hacia el cielo con los fuertes vientos de junio. La niebla en las montañas y el polvo en el aire son el resultado de la respiración biológica. ¿Es su verdadero color o es vasto? cielo, pero mira hacia el cielo. Lo mismo.
Además, si el agua no es profunda, no tendrá fuerza para hacer flotar un barco grande.
Vierta un vaso de agua en un lugar bajo de la cancha, y luego un pequeño trozo de hierba mostaza flotará sobre él y se convertirá en un bote. El vaso no se pegará cuando lo deje, porque el agua es demasiado poco profunda y el bote también; grande. La fuerza de Fengji no es lo suficientemente fuerte como para soportar las enormes alas. El pájaro Peng voló a miles de kilómetros de distancia, había un gran viento debajo, y luego voló con el viento, llevando el cielo azul y nada pudo detenerlo, y luego quiso prepararse para volar hacia el sur.
La cigarra y el gorrión se rieron de ello y dijeron: "Me levanto rápidamente del suelo y me detengo cuando toco las ramas. A veces no logro volar hacia el árbol y caigo al suelo. ¿Por qué? ¿Tengo que volar tan lejos hasta el Mar de China Meridional? " "Si vas al bosque salvaje en el campo, puedes traer comida para un día de ida y vuelta, y tu estómago aún estará lleno si quieres ir; a cien millas de distancia, tendrás que pasar una noche entera machacando arroz y preparando comida seca; si quieres viajar a un lugar a miles de millas de distancia, debes preparar tres comidas al día. La comida se prepara con meses de anticipación. ¡Qué saben estas dos cositas!
La pequeña inteligencia no puede seguir el ritmo de la gran sabiduría, y las de corta duración no se pueden comparar con las de larga duración. ¿Cómo lo sabes? El hongo de la mañana no sabe qué es la oscuridad y la cigarra no sabe cuáles son las cuatro estaciones. Esta es una vida corta. En el sur del estado de Chu, hay un gran árbol llamado Guishen, que considera quinientos años como primavera y quinientos años como otoño. En la antigüedad, había un árbol antiguo llamado Dachun, que consideraba ocho mil años como primavera y ocho mil años como otoño. Es una larga vida. Pero Peng Zu es particularmente famoso ahora por su longevidad. ¿No es patético comparado con él?
Esto es lo que Shang Tang le preguntó a un médico llamado Spine. En el árido páramo del norte, hay un mar profundo, que es el 'Tianchi'. Hay una especie de pez que tiene miles de kilómetros de ancho. Nadie puede saber cuánto dura. Su nombre es Kun. Es una especie de pájaro. Su espalda es como una montaña y sus alas son como nubes en el cielo. El pájaro voló vigorosamente, batiendo sus alas, y el flujo de aire ascendente que giraba rápidamente se dirigió directamente hacia el cielo a miles de kilómetros de altura, atravesó las nubes, llevó el cielo azul y luego voló hacia el sur, con la intención de volar hacia el Mar de China Meridional. Se burló de él y dijo: '¿Adónde va? Luché por saltar y volé, pero caí a varios pies de altura y giré en la hierba. Este era el límite del vuelo. "¿Hacia dónde va a volar?" "Ésta es la diferencia entre los pequeños y los grandes.
Aquellos que están calificados para el puesto de funcionario, cuyo comportamiento puede amoldarse a la gente de un municipio, y cuya moral puede cumplir con los requisitos del rey de un país, las personas que pueden ganarse la confianza de un país están muy orgullosas de sí mismas, lo que en realidad es lo mismo que regañarlos (Jian Shao). Sin embargo, cuando el mundo lo elogia, él. No se sentirá más inspirado por ello, no será criticado por ello, y no se sentirá más deprimido por ello. Él conoce la diferencia entre él y las cosas, y distingue los límites entre el honor y la vergüenza. No hay nada que perseguir en este mundo. Aún así, no logró alcanzar el nivel más alto. Fue realmente Qingmei quien pudo ingresar al tiempo. Aunque no buscó la felicidad de esta manera, todavía tenía algo en qué confiar. La naturaleza de todas las cosas en el mundo controla los cambios de los seis qi y deambula por el reino sin fin. Entonces, ¿en qué más debemos confiar? Por lo tanto, sólo el "Supremo" con un alto cultivo moral puede alcanzar el estado. de altruismo, y el "santo" que ha trascendido completamente el mundo espiritual. Un "sabio" que no tiene fama ni carrera y tiene un cultivo ideológico perfecto nunca busca fama y estatus.
En el noveno año de Yonghe, el cuarto día de marzo a finales de la primavera, Lanting, Shanbei, condado de Kuaiji, se reúne y celebra reuniones para ahuyentar las costumbres siniestras. Lanting está rodeado de montañas, árboles frondosos y bambúes espesos. También hay una corriente clara y rápida (como una corriente verde) que brilla alrededor del pabellón, pintando el agua curvada en una corriente que fluye. , solo beber y escribir poemas es suficiente para que la gente hable libremente en este día, Ingemar mira hacia el vasto universo, mira las diversas formas en el suelo, disfruta del mundo entero, abre su mente y disfruta de sus propios ojos. y oídos. Realmente se puede decir que es uno de los grandes placeres de la vida.
Las personas se acercan y pasan la vida rápidamente. A algunas personas les gusta hablar con los demás en la habitación con ambición. Algunas personas dependen de las cosas externas y viven una vida bohemia a pesar de su interior o exterior. Las opciones varían ampliamente, y las personalidades tranquilas y activas varían, pero cuando encuentran algo gratificante, se sentirán complacientes, felices y satisfechos, y se olvidarán de eso. Cuando estás cansado de lo que has obtenido, tus sentimientos desaparecerán. A medida que las cosas cambien, inevitablemente habrá infinitos arrepentimientos. La alegría obtenida en el pasado pronto se convertirá en una reliquia de la historia, que la gente no podrá evitar. pero lamento. Es más, la duración de la vida humana depende de la naturaleza y eventualmente se reducirá a la fatiga. Los antiguos decían: “¡La vida y la muerte son asuntos importantes!
"¡Cómo no puede esto entristecer a la gente!
Cada vez que veo las razones por las que los predecesores se arrepintieron, y las razones son consistentes, inevitablemente suspiraré frente a los artículos de los predecesores, pero no puedo entenderlo. Por supuesto, sé que es un error confundir la muerte con la vida, y es ridículo equiparar la longevidad con la muerte temprana. Es triste que las generaciones futuras miren a las personas de hoy de la misma manera que las personas de hoy miran a sus predecesores. Enumere los nombres de los participantes y registre sus poemas. Incluso si los tiempos han cambiado y las cosas son diferentes, las razones de las emociones de las personas sin duda serán las mismas cuando lean estos poemas.