Disculpe, ¿cuál es la explicación y el origen de la palabra "好"?

lt; forma>

(1)

(Comprensión. De hija, de hijo. Significado original: belleza, bella apariencia)

(2)

Refiriéndose a la belleza de una mujer [hermosa]

Buena y hermosa. ——"Shuowen"

Cualquier belleza puede considerarse buena. ——"Dialecto 2"

No es bueno. ——"Guoyu·Jinyu". Nota: "Hermosa."

Es la mujer la que no es buena. ——"Registros históricos·Biografías divertidas"

Es bueno que un príncipe fantasma tenga un hijo. ――"Política de los Estados Combatientes·Zhao Ce"

La familia Qin tiene una buena hija. ――"Colección de poemas de Yuefu·Mo Shang Sang"

(3)

Otro ejemplo: buena piel (buena apariencia); buen pájaro (hermoso pájaro); no feo (ironía. Es decir, bueno o no, muy guapo) de buena belleza (hermoso (hermoso aspecto, modales elegantes)

(4)

Bueno, excelente, bueno [bueno; fino; agradable]

El que conduce el mal y es todo bien. ——"Libro de los Ritos·Zhongni Yanju". Nota: "Bien".

No es bueno que mi padre crea en calumnias. ——"Chu Ci·Xi Chan"

Otro hermoso paisaje en el sur del río Yangtze. ——Du Fu de la dinastía Tang, "El año de Li Gui en el sur del río Yangtze"

La buena lluvia conoce la estación. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Spring Night Happy Rain"

Jiangnan es bueno. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Recordando a Jiangnan"

La nota no es buena. ——"Continuación de Rong Zhai" de Song Dynasty Hongmai

(5)

Otro ejemplo: un buen día y una buena noche (una hermosa estación) un buen día (un día auspicioso); ; un buen día; otra vez) Se refiere al mejor momento para casarse buena mente (buena pareja; buena persona (buenas palabras; buenas palabras)

(6)

Amistad; amistad [amable; amable]

Mi esposa es una buena pareja. ——"Poesía·Xiaoya·Chang Di"

Quiero ser bueno con el rey. ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"

Hazte amigo de Sun Quan. ——"La Crónica de los Tres Reinos·La Biografía de Zhuge Liang"

El amor se fortalece día a día.

Se lleva bien cuando viaja. ——"Respuesta a la protesta de Sima" de la dinastía Song Wang Anshi

(7)

Otro ejemplo: Hao Hui (alianza amistosa entre príncipes Hao Dada (mujeres contra hombres) (apodo); )

(8)

Salud [en buena salud; Tales como: Se ve muy bien; su salud sigue siendo muy buena; buenas habilidades (físico fuerte, habilidades fuertes)

(9)

fácil [ser fácil (de hacer); simple; probable]. Tales como: esta pregunta es fácil de responder; esta cosa es fácil de manejar; fruta deliciosa (fácil de manejar)

(10)

Completado [completo]

(10)

p>

El coche de campo está bien. ——"Poema·Xiaoya·Che Gong"

Feng Sheng selló el libro y entregó el incienso de dragón junto con Jade Toad. ――"Sorpresa en el Segundo Momento"

(11)

Otro ejemplo: Las herramientas están todas listas

(12)

Expresar aprobación, acuerdo o resultado; sí, de acuerdo [está bien, está bien]. Tales como: OK, no te veré a las diez en punto

(13)

ser conveniente para; p>La ropa es muy buena. ――"Poesía·Zheng Feng·缁衣"

(14)

Otro ejemplo: Haohe (combinación de voluntad y voluntad)

Bien

hǎo

〈 Vicio〉

(1)

Muy, muy, también [muy] - expresa grado, a menudo con tono de exclamación.

Tales como: ojos tan grandes; una zanja tan profunda; buen Joe (muy raro); bueno para matar (extremadamente bueno (de verdad, muy)

(2)

Usado antes de cuantificadores y palabras de tiempo, significa cuánto o cuánto tiempo. Tales como: esperó mucho tiempo; llegó mucha gente; pasó mucho tiempo; un buen descanso (mucho tiempo (mucho tiempo)); p>(3)

se usa delante de algunos verbos para expresar buen efecto [bueno]. Tales como: guapo; que suena bien; delicioso

Bueno

hǎo

(1)

Puede [mayo]. Tales como: ¿Puedo entrar?

(2)

Debería [debería hacerlo]. Tales como: Va a llover, ¿por qué no vas?

(3)

Adecuado para [para]

El trabajo de la juventud Vuelve a casa con buenos amigos. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Wen Guanjun toma Henan y Hebei"

(4)

Otro ejemplo: quiero golpear a la serpiente en la cabeza para aturdirla; toma una decisión, yo es fácil responderle; tú me lo explicas para que pueda llamarlo

Ver también hào

Es fácil de manejar

hǎobàn

[se puede arreglar fácilmente; fácil de manejar] fácil de manejar

Esto no es fácil de manejar

como

hǎobǐ

[se puede comparar con; ser como] Justo como

La relación entre los militares y el pueblo es como la relación entre los peces y el agua

Es bueno

hǎobù

[cómo] Cómo ; Muy - expresando un grado profundo y con un tono exclamativo

Estoy tan triste de recibir tu ¡carta!

Qué feo

hǎochǒu

(1)

[方]

(2)

[bueno y malo]: bueno o malo; bueno y malo

No saber que feo

Comentar lo feo

(3 )

[en cualquier caso; de todos modos]: No importa qué; no importa qué

Eres tan feo, ¿por qué no vas allí? /p>

Beneficios

hǎochù

(1)

[beneficio; ventaja; bien]: Factores que son beneficiosos para las personas o las cosas

El beneficio de obtener un ingreso estable

(2)

[buen lugar]: Un lugar hermoso

p>

El El pueblo disfruta de los beneficios y le disgusta el viento. Cuando me despierto después de beber, siento que la noche está fría.

――"Poema en el barco" de Zheng Gu

Bueno o malo

hǎodǎi

(1)

[bueno y malo] : bueno o malo

No sé qué es bueno o malo

(2)

[en cualquier caso]: Usado antes de un verbo, significa hacerlo en el acto y de manera informal, independientemente de las condiciones.

¡Simplemente saque un poco de agua y lávelo varias veces!

(3)

[no importa de qué manera]: usado en verbos al frente, significa que pase lo que pase, algún tipo de comportamiento ocurrirá

Si estuviera aquí, al menos podría tener una idea.

hǎodǎi

[contratiempo; desastre] desafortunado accidente; desastre

En caso de que haya algo bueno o malo

buena suerte

p>

hǎoduānduān

[en perfecto estado] en buen estado; sin motivo

Perfecto, ¿por qué se metieron en problemas los dos?

Muchos

hǎoduō

(1)

[muchos]: un número no especificado de unidades o individuos

Muchos libros son novelas

(2)

[varios]: un número desconocido

Bailó con mucha gente que la invitó a bailar

(3 )

[cuántos (mucho) ]: ¿Cuántos (preguntar la cantidad)

¿Cuántas personas vinieron hoy a la reunión?

Muchos

hǎoduō

(1)

[muchos; muchos]: mucho

Mucha gente

(2)

[varios]: mucho

p>

Probado muchas veces

(3)

[muchos]: superposición "muchos, muchos, muchos", enfatizando el gran número

Vinieron muchos Mucha gente

(4)

[a gran oferta]: Muchos movimientos/formas.

Expresando grado y cantidad

Muchos cambios

(5)

[un tramo de]: larga duración

Estas Las notas fueron tomadas durante los últimos años

Buena opinión

hǎogǎn

(1)

[buena opinión (impresión)] ∶ Emociones de satisfacción o agrado por personas o cosas

Tener una buena impresión de él

(2)

[gracias]: Me gusta, favor

Intentaste todos los medios posibles para engañarme y conseguir mi favor

Es fácil

hǎoguò

(1)

[tener un momento fácil]∶ La vida es cómoda

Su familia siempre ha tenido una buena vida

(2)

[sentirse bien]: Sentirse bien

Me siento mal de mi estómago

hombre verdadero

hǎohàn

(1)

[hombre verdadero]: a hombre valiente y fuerte

Un hombre de verdad hace cosas Un buen hombre debe ser un buen hombre

(2)

[hero]:Héroe

Un buen hombre, Robin Hood

Un buen hombre debe ser un buen hombre si hace las cosas

hǎohàn zuòshì hǎohàn dāng

[un verdadero hombre tiene el coraje de aceptar las consecuencias de sus propias acciones] Atrévete a hacer lo correcto, no eludas la responsabilidad

Haohaoer

hǎohāor

(1)

[todos]: Haz tu mejor esfuerzo

Piénsalo

(2)

[al contenido de tu corazón]: Disfrútalo

Tengamos una buena charla

Buenas palabras

hǎohuà

(1)

[una buena palabra ]: una declaración favorable

Di una buena palabra para él

(2)

[ bellas palabras]: palabras de elogio

Puedes decir todas las cosas buenas y nunca hacer las malas

Excelente

hǎojíle

[espléndido] Usado para expresar aprecio o gratitud

Excelente

hǎojíle

(1)

[excelente]: mostrando excelentes habilidades

Ella juega muy bien al bridge

(2)

[marvelous]: increíble, de primera

Su voz es simplemente increíble

(3)

[excelente]: la mejor calidad

Sus pasteles son tan buenos

Buen chico

hǎojiāhuo

[Dios mío; (dios)] expresa sorpresa o admiración

Buenos chicos, ¡caminaron cien millas en un día!

Los buenos tiempos no duran mucho

hǎojǐng- bùcháng

[Todo lo bueno debe llegar a su fin; los buenos tiempos no duran mucho] Los buenos tiempos no durarán mucho.

Además "los buenos tiempos no duran para siempre"

durante mucho tiempo

hǎojiǔ

(1)

[durante mucho tiempo time]: mucho tiempo ;Cuánto tiempo

He estado esperando esta carta durante mucho tiempo

(2)

[cuánto tiempo][方]: ¿Cuánto tiempo [tiempo]

¿Cuánto tiempo tardó en terminar?

Guapo

hǎokàn

(1)

[guapo; agradable]: hermoso; cómodo a la vista

Un joven guapo de 25 años

(2)

[interesante]: fascinante

Este libro La novela es muy buena

(3)

[honrado]: glorioso y decente

Mi hijo ha hecho un servicio meritorio, y la cara de mi madre también se ve bien

p>

(4)

[en el acto]: vergonzoso

Solo espera, se verá bien

Tranquilo va y viene

hǎolái-hǎoqù

[comienza bien y termina bien] Buen comienzo y buen fin

Hemos estado juntos durante tanto tiempo, espero que las cosas vayan bien y no dañen vuestra amistad

Hollywood

hǎoláiwū

[Hollywood] Un distrito en Los Ángeles, California, EE. UU., al noroeste del centro de la ciudad, es el centro de la industria cinematográfica estadounidense

Buena separación, buena separación

hǎolí -hǎosàn

[terminar con... para siempre] romper amistosamente; terminar la relación amistosamente con...

Ella decidió Él está tan separado y separado

Buena cara

hǎoliǎn

[expresión facial agradable] [口]: apariencia agradable; cara fea

No mires su buena cara, ¡Está molesto!

Los buenos sueños son difíciles de hacerse realidad

hǎomèng-nánchéng

[difícil conciliar el sueño] Se refiere al insomnio

La colcha es fina y la almohada fría, lo que hace que sea fácil sentirse ansioso y difícil lograr buenos sueños. Una persona con el corazón roto y miles de penas y odios, ¿cómo puede ser la tercera vigilia en mitad de la noche? ――El "Sueño de la ventana de la nube" de Yunmingshi

Los buenos sueños son difíciles de hacer realidad

hǎomèng-nányuán

[difícil hacer realidad el sueño] redondo: para hacerse realidad.

Significa que las cosas ideales son difíciles de lograr

好嬬

hǎonāo

(1)

[方]

(2)

[bueno y malo]: bueno y malo

No sé si es bueno o malo

(3)

[en cualquier caso; de todos modos]: pase lo que pase; pase lo que pase

Realmente quiero superarlo

Alabanza

hǎopíng

(1)

[comentario favorable]: buena impresión o evaluación (como por ejemplo para alguien)

(2)

[alta opinión] : agradecimiento

Tener buenas críticas para él

Buen humor

hǎoqì

[buen humor] [口]: buena actitud

Viejo, me enojo cuando veo que otros gastan dinero al azar

好儿

hǎor

(1)

[口]

(2)

[favor; bondad]: favor

La gente ha sido amable con nosotros en el pasado, por lo que no podemos ser desagradecidos.

(3)

[bueno; beneficio]: beneficio

Si le haces saber esto, seguirá siendo tu buen hijo

(4)

[saludos cordiales]: Saluda

Ve a tu madre y tráeme un buen hijo

Una buena persona

hǎorén

(1)

[buena gente]: las personas con buen carácter moral y buen comportamiento

La buena gente tiene una vida segura

(2)

[ una persona sana]: una persona sana

(3)

[una persona que intenta llevarse bien con todos ]: una persona amigable

Es difícil ser una buena persona

Buena familia

hǎorénjiā

(1)

[familia decente]: una familia respetada

(2)

[mujeres de familias buenas y honestas]: mujeres de buenas familias

(3 )

[familia rica] [方]: familias ricas

Buen día

hǎorìzi

(1)

[día auspicioso (de suerte)]: día auspicioso

(2)

[día de la boda]: un día feliz

(3)

[vida feliz]: una vida feliz

Los buenos días aún están por llegar

好生

hǎoshēng

( 1)

[excesivamente]: Cómo

Esta persona es tan extraña

(2)

[bastante]: muy, muy

Me parece muy familiar

(3)

[cuidadosamente] [方]: bueno, con cuidado

Espera bien

Buena voz y buen aire

hǎoshēng-hǎoqì

(1)

[de manera amable]: tono suave, actitud gentil

(2)

[gentilmente]: elegancia gentil

Qué bueno

hǎoshì

(1)

[Buda

primer servicio]: servicio budista o templo taoísta. Se refiere específicamente a la ceremonia de salvación de los muertos

Levantar la bandera de tela para hacer buenas obras

(2)

[buena acción]: cosas útiles

p>

Los pioneros hacen una buena acción por el país

(3)

[un acto de caridad]: Antiguamente significaba caridad cosas

Da Déjame hacer una buena acción, hijo mío

Las cosas buenas tardan mucho

hǎoshì-duōmó

[the El camino hacia la felicidad está plagado de contratiempos] Las cosas buenas no son fáciles de lograr, a menudo habrá muchos giros y vueltas

¿Quién quiere poner las cosas difíciles para todos? En este momento, la Sra. Zhang comenzó a discutir. de nuevo. ――"Los héroes de hijos e hijas"

Buena mano

hǎoshǒu

[buena mano] Una persona con excelentes habilidades una persona con gran capacidad<; /p>

Sentirse mejor

hǎoshòu

[sentirse mejor] Sentirse muy cómodo

Es realmente incómodo quedarse en casa cuando hace calor; día

Es bueno decir

hǎoshuō

(1)

[no lo menciones]: palabras amables que se usan cuando otros agradecen o felicitarse a sí mismos para expresar su desdén

Fácil de decir, fácil de decir, eres demasiado elogioso

(2)

[se puede considerar]: fácil para discutir

Acerca de la visita, fácil de decir

Fácil de decir pero malo de decir

hǎoshuō-dǎishuō

[pruebe cada manera posible de persuadir a alguien.] Persuadir repetidamente desde varios ángulos

El jefe del municipio convenció al abuelo a regresar a casa después de que habló mucho

Buen conversador

hǎoshuōhuàr

[bondadoso] tiene buen temperamento, es fácil de tratar y hace las cosas bien

Me gusta

hǎosì

(1)

[parecer]: Como

(2)

[ser como]: Como

La presa es como un muro de cobre, soportando el impacto de la inundación

(3)

[superar]: Mejor que

Agradable

hǎotīng

(1)

[fina]: [Discurso] Satisfactorio

Palabras agradables

(2)

[agradable]: agradable

¿Es agradable esta canción? Agradable

(3)

[exuberante]: [Sonido] Cómodo de escuchar

El el ruido molesto se convierte en música agradable

Es divertido

hǎowánr

[divertido] Interesante y excitante

Zhangjiakou es muy divertido

Pipeball es divertido

Cabo de Buena Esperanza

hǎowàngjiǎo

[Cabo de Buena Esperanza] Una provincia de Sudáfrica. La capital provincial es Ciudad del Cabo.

En 1488, el navegante portugués Dias nombró al "Cabo de Buena Esperanza" cuando circunnavegó por primera vez el istmo en el extremo sur de África

buen olor

hǎowén

[olor agradable] olor Huele bien

Este champú huele bien

Buen espectáculo

hǎoxì

(1)

[ buena obra]: drama bien interpretado; drama atractivo

(2)

[muy divertido]: la sátira puede generar muchas contradicciones

Esta vez ¿Has visto un buen espectáculo?

Parece

hǎoxiàng

(1)

[parece]: algo similar ; como si [me gusta]

Ella parece conocerlo

(2)

[me gusta]: Parece

Ella actúa como si estuviera enferma

Buenas noticias

hǎoxiāoxi

[buena palabra] información favorable, interesante, atenta y emocionante

Difunde lo bueno noticias

p>

Divertido

hǎoxiào

[divertido; ridículo] Ridículo, provocando risas

Mirada divertida y rara

bastante

hǎoxiē

[bastante] Mucho; También diga "mucha gente"

Buena intención

hǎoxīn

[buena intención] buena intención, con la intención de ser amigable, agradable o rico Simpático

Buenas intenciones

hǎoxīn-hǎoyì

[ser de buena voluntad y bien intencionado] con buenas intenciones pero a menudo debido a la incompetencia; o Una falta de sabiduría que produjo resultados no deseados

El hijo hizo un esfuerzo bien intencionado, pero el resultado fue muy decepcionante para quienes respetaban a su padre

Bien hecho

p>

hǎoyàngr

[sea un buen ejemplo; gran compañero] Una persona con agallas, coraje o logros

Es genial que todos ustedes estén haciendo un trabajo pesado

Buenas palabras

hǎoyán-hǎoyǔ

[Hablar de manera amable] se refiere a palabras que son bien intencionadas y fáciles de aceptar para los demás.

También se refiere a palabras que son amables con los demás

Buenas intenciones

hǎoyì

[bondad; buena intención] buenas intenciones

Qué hace el gobierno al restringir los derechos de los acreedores Todos los esfuerzos se hacen con buenas intenciones

Buenas intenciones

hǎoyìsi

(1)

[tener la nervio]: no es tímido

Después de hacer tal cosa, todavía tiene el descaro de decirlo

(2)

[esté incómodo]: como un predicado solo

Un poco avergonzado en la cara

(3)

[apropiado]: no es tímido, no tiene miedo a la vergüenza - usado en preguntas retóricas, a veces con el significado de culpar

La gente nos pide apoyo, ¿nos da vergüenza negarnos?

(4)

[demasiado tímido para]: usado en negativo frases

Él también quiere decir algunas palabras frase, pero me daba vergüenza hablar

El viejo Li estaba demasiado avergonzado para reír

Buena suerte

hǎoyùn

[golpe; buena suerte] de repente O sucede algo bueno inesperadamente

Con buena suerte, harás una fortuna en tres meses

Afortunadamente

hǎozài

[afortunadamente] Afortunadamente

Afortunadamente su lesión no fue grave

Se mejoró

hǎozhuǎn

(1)

[mejorar]: hacer más popular; volverse mejor

Los pacientes mejoran día a día

(2)

[firme]: recuperarse de la caída; hincharse después de la contracción o subir después de caer

El mercado ha mejorado ligeramente

Bien hecho

hǎozǒu

[¡Adiós!] Adiós

p>

好2

hào

〈动〉

(1)

Me gusta; me gusta; tener cariño; tener cariño]

Aquellos a quienes les gusta odiar tienen un corazón violento. ——"Huainanzi·Spirit"

La gente es amable conmigo. ――"Poesía·Xiaoya·Lu Ming"

Fácil de curar y no enfermedad. ——"Han Feizi·Yu Lao"

Ágil y con muchas ganas de aprender. ——"Las Analectas de Confucio"

No hay burros en Guizhou, y los que tienen buenas obras pueden ser traídos en barco. ——Liu Zongyuan de la dinastía Tang, "Tres Mandamientos"

Me gustan las artes marciales desde pequeño. ——Xu Ke de la dinastía Qing, "Qing Bailei Chao·War"

(2)

Otro ejemplo: buen desempeño, buenas acciones (amar el buen sentido); y sentido común (le gusta estar entre la élite); buen showman (curioso (divertido (le encanta jugar)

(3)

Significa que a menudo es fácil); [ser responsable de]. Tales como: me siento mareado; tengo mucho frío; mis patatas están podridas

Ver también hǎo