Lu Ban pensó que este puente podía permitir el paso de mulas, caballos y carruajes, por lo que dos personas no eran nada, así que los invitó al puente. Inesperadamente, Zhang llevaba una bolsa de tela con el sol y la luna, y Chai Rong empujaba un carro que transportaba "Cinco montañas famosas". Después de subir al puente, el puente fue sacudido por la presión. Lu Ban vio algo malo y rápidamente saltó al agua, sosteniendo el lado este del puente con ambas manos.
Debido a que Lu Ban trabajó demasiado, las huellas de sus manos quedaron debajo del arco este del puente, como resultado, había una huella de pezuña de burro, una zanja en el carril y la rodilla de Chai Rong se fue cuando él. Cayó Seal, un cráter circular que quedó cuando el sombrero de Zhang cayó sobre el puente.
2. Hay un puente de arco de piedra en la ciudad de Gaoqiao, Fengcheng, que fue construido en el sexto año de Yongle en la dinastía Ming. Cuenta la leyenda que un escudero local estaba fuera y alguien le preguntó de dónde era. Dijo Takahashi. El hombre preguntó qué tan alto era Takahashi. Se jactó: "El primer día del atardecer, la mitad de la luna golpeó". La historia llegó al emperador Qianlong, lo que despertó su interés y quiso visitar Gaoqiao en el sur del río Yangtze.
El barco entró en el río Huangpu desde el lago Dianshan y navegó directamente a Fengxian, pasando por el puerto de Shengli. Qianlong preguntó: "¿Aquí y dónde?" El camarero respondió: "Este es el Puerto de la Victoria". Cuando Qianlong escuchó la palabra "Victoria", se llenó de alegría y se le ordenó regresar a la corte. Qianlong regresó con Gaoqiao Squire a mitad de camino en Coca-Cola, por lo que estaba feliz de haber evitado un desastre fatal y engañado al rey.
3. Huxi: un afluente al final del río Enjiang en el este del condado de Jishui. Huxi se origina en el norte de la aldea de Gufu, ciudad de Futan, distrito de Qingyuan. Ya a finales de la dinastía Song del Sur, se construyó un puente de arco de piedra llamado Puente Xianggong en este pequeño río. En la antigüedad, este puente era el único camino desde el condado de Jishui hasta Shuinan, Baisha, Shaxi, Donggu e incluso Xingguo y Ganzhou.
Sobre el puente Xianggong, existe una verdadera leyenda local: hay una carretera oficial al norte de Gufu, y todos los transeúntes deben pasar por ella. Durante la dinastía Song del Sur, un marido talentoso viajó por el camino oficial a Beijing para realizar el examen.
Este marido está lleno de ambición e impaciencia. Llegó al puente sencillo al oeste del lago temprano en la mañana y montó sobre el puente. Como el puente original estaba en mal estado y en ruinas, caminó hasta el centro, pisó las piedras sueltas, perdió el equilibrio y cayó al arroyo debajo del puente junto con su caballo.
Había rocas extrañas en el fondo del arroyo, y mi esposo golpeó las rocas y murió. Los aldeanos se entristecieron mucho al enterarse de la noticia. Para evitar que esta tragedia se repitiera, los aldeanos decidieron construir aquí un puente de piedra. Pero en aquella época, construir un puente de piedra requería mucho dinero. Los aldeanos son realmente pobres. Aunque lo tenían todo, no era suficiente.
Sin embargo, la sangrienta lección dejó a la gente en Gufu Village con temores persistentes, y la intención original de construir el puente no ha cambiado. La gente está unida y el Monte Tai se conmueve. Los aldeanos de Gufu simplemente se apretaron el cinturón y ahorraron durante varios años antes de construir este puente de piedra.
Para conmemorar a este candidato prometedor, la gente llamó al puente "Puente Xianggong". Pronto, todos construyeron un templo Xianggong en el lado oeste del puente para conmemorar al Xianggong que no debería haber muerto, y solo cumplió uno de los deseos de los aldeanos.
4. En el tramo superior del río Qinghe, un afluente del río Han, en el extremo oeste de la ciudad de Zhulinqiao, hay un pequeño puente plano con un agujero y dos pilares, con el fondo pavimentado con piedra azul. . Hay un mito y una leyenda sobre este puente.
Hablando de Qinghe Xiaolong, a menudo va a jugar al río Qinghe. Cada vez que sale, el río Qinghe se desborda y la gente de ambos lados del río se siente miserable. La gente construyó el Templo del Rey Dragón en la orilla y quemó incienso para los pequeños dragones en el río Qinghe, pero las inundaciones continuaron como de costumbre. Hay un joven local llamado Zhu Lin que quiere ajustar cuentas con Xiao Zilong debido a su relación de sangre.
Este otoño, el pequeño dragón púrpura volvió y la inundación arrasó la costa. Zhu Lin navegó para encontrar a Xiaolong. Vio que el cuerpo de Xiaolong era como una vieja langosta doblada y sus ojos como linternas. Antes de que el barco se acercara, la cola del dragón lo volcó.
Cayó a la inundación, todavía sosteniendo el cuchillo con fuerza, y cortó a Xiao varias veces. Xiao volvió la cabeza, abrió la boca y estuvo a punto de tragarse a Xiao. De repente, hubo un fuerte ruido y un gran trozo de madera cayó de las nubes oscuras, golpeando el cuerpo de Xiao. El pequeño dragón morado saltó al agua y se escapó con el agua.
Hay un anciano de barba blanca esperando en la orilla.
El anciano extendió la mano, arrebató el gran trozo de madera de la mano de Xiao Zhulin, lo convirtió en una muleta y se lo devolvió a la mano. Xiao Zhulin sabía que ella no era una mortal, por lo que rápidamente se arrodilló y pidió consejo. El anciano ayudó al joven a levantarse y le dijo: "Si queremos que ambos lados del Estrecho de Taiwán estén seguros, debemos confiar en la fuerza de todos para construir un puente Julong.
Cuando se construye un puente, debes quedarte en la orilla con tu espada. "No luches contra el pequeño dragón púrpura, de lo contrario te convertirás en una gran piedra y nunca volverás a este mundo". mujer a Xiao, y luego se alejó flotando.
El pequeño Zhu Lin tomó las espadas masculinas y femeninas, movilizó a la gente a ambos lados del Estrecho de Taiwán y decidió comenzar a construir el Puente Juxin el noveno día de septiembre. Qinghe Xiaolongzi escuchó la noticia y llegó al noveno día. Vio un mar de personas a ambos lados de la orilla del río, erigiendo madera y piedras, llamando al cielo y a la tierra. Explotó en el agua, agitando el agua del río y girando. La orilla del río se derrumbó y piedras del tamaño de. Las piedras de molino rodaron hacia el nido giratorio y desaparecieron inmediatamente.
La pequeña Zhu Lin levantó sus espadas y las desenvainó hacia el cielo. El pequeño Zhu Lin escapó al agua. Xiao Zhulin ignoró el consejo del anciano y saltó al río. Vi dos relámpagos que perforaban las nubes oscuras y, con un estallido, Xiao se convirtió en una enorme roca parecida a una montaña, presionando el cuerpo de Xiao. Las espadas masculina y femenina se convirtieron en dos pilares de piedra, sobre el agua.
El pequeño Zilong murió estrangulado y el pequeño Zhulin nunca regresó a la Tierra. Más tarde, el puente Juxin se construyó sobre dos pilares de piedra. Para conmemorar a Xiao, la gente cambió el nombre del Puente Juxin a puente. Después de mucho tiempo, el Puente Zhulin se convirtió en el actual Puente del Bosque de Bambú.
5. El Día de San Valentín chino siempre está asociado con la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora. Esta es una hermosa historia de amor que se ha transmitido a través de los siglos y se ha convertido en una de las cuatro leyendas de amor populares más importantes de China. Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo vivía un joven inteligente y honesto en Niujiazhuang, al oeste de la ciudad de Nanyang. Sus padres murieron temprano, por lo que tuvo que vivir con su hermano y su cuñada Ma Shi. Eran muy crueles y a menudo abusaban de él y lo obligaban a trabajar mucho.
Un otoño, mi cuñada lo obligó a pastorear ganado y le dio nueve vacas, pero le pidió que esperara hasta tener diez vacas. El pastor no tuvo más remedio que expulsar a la vaca del pueblo. El vaquero condujo solo a la vaca a las montañas. En una montaña con hierba espesa y bosques densos, se sentó debajo de un árbol y estaba triste. No sabía cuándo podría llevar las diez vacas a casa.
En ese momento, un anciano de cabello y barba blanca apareció frente a él y le preguntó por qué estaba triste. Cuando se enteró de su experiencia, sonrió y le dijo: "No estés triste. Hay una vaca vieja enferma en la montaña Funiu. Deberías alimentarla bien. Cuando la vaca vieja esté bien, puedes llevarla a casa". "?
El pastor caminó un largo camino a través de montañas y crestas, y finalmente encontró a la vieja vaca enferma. Al ver que la vaca vieja estaba gravemente enferma, fue a empacarla. Después de alimentarse durante tres días consecutivos, la vieja vaca levantó la cabeza y le dijo que era un inmortal en el cielo, pero como se rompió la pierna y no podía moverse, fue enviada al cielo.
Su herida tuvo que ser lavada con agua del inodoro durante un mes. El vaquero cuidó cuidadosamente a la vaca vieja durante un mes, recogiendo flores para la vaca vieja durante el día y durmiendo junto a ella por la noche. Después de que la vieja vaca se recuperó, el pastor llevó felizmente a las diez vacas a casa. Después de regresar a casa, su cuñada todavía lo trataba mal. Ella lo lastimó varias veces y Lao Niu la salvó.
La cuñada finalmente se enojó y echó al Vaquero de la casa. El Vaquero sólo le pidió a Lao Niu que lo siguiera. Un día, la Tejedora y las hadas del cielo jugaron juntas y se bañaron en el río. Con la ayuda de Lao Niu, Cowherd conoció a Weaver Girl y los dos se enamoraron. Más tarde, la Tejedora vino al mundo en secreto y se convirtió en la esposa del Pastor de Vacas.
La Tejedora también distribuyó gusanos de seda salvajes traídos del cielo a todos y les enseñó a todos cómo criar gusanos de seda, hilar seda y tejer seda brillante y satén. Después de que el pastor de vacas y la tejedora se casaron, el hombre se dedicó a la agricultura y la tejedora dio a luz a dos hijos, un niño y una niña. La familia vivió feliz. Pero los buenos tiempos no duraron mucho, y pronto el Emperador del Cielo se enteró. La Reina Madre descendió personalmente a la tierra y se llevó por la fuerza a la Tejedora de regreso al cielo, y la amorosa pareja se separó a partir de entonces.
El Vaquero no tenía forma de ir al cielo, pero la vieja vaca le dijo que podía usar su propia piel para hacer zapatos y usarlos para ir al cielo después de su muerte. El pastor hizo lo que le dijo la vieja vaca, se puso los zapatos de piel de vaca y se llevó a su hijo con él. Cuando lo vea, alcanzará a Weaver Girl. Me temo que la Reina Madre se sacó la horquilla dorada de la cabeza con un gesto de la mano y apareció una Vía Láctea turbulenta.
El Vaquero y la Tejedora se miraron al otro lado del río y sólo pudieron llorar el uno al otro. Su amor leal conmovió a las urracas. Miles de urracas volaron para construir un puente de urracas para que el pastor de vacas y la tejedora pudieran encontrarse en el puente.
La Reina Madre no tuvo más remedio que permitirles reunirse el 7 de julio de cada año. ?
Más tarde, el séptimo día del séptimo mes lunar, se dice que cuando el pastor de vacas y la tejedora se reunían en el puente de la urraca, las niñas se acercaban a las flores frente a la luna y miraban hacia arriba. mirando las estrellas, buscando al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora a ambos lados de la Vía Láctea, con la esperanza de ver su encuentro anual. Se conocieron, oraron a Dios para que los hiciera tan ingeniosos como la Tejedora y oraron para que pudieran hacerlo. tener un matrimonio feliz, formando así el día de San Valentín chino.