君(きみ)がすきだと(さけ)びたぃ(Realmente quiero decirte que te amo en voz alta) -Bud
Es un mal día(まぶ) y un mal día (ひ).
Caminando por はしりだす街(まちちの) y Middle Street(なか).)
たたかれた
ぃつものよぅにかたを)
Tú (きみに) sueñas(む) en (ちゅぅ) なことに
わけなんてなぃのに
そのぅではからむことはなぃ
ぃつのまにか(ひとみ)
Tome ぅばわれてはじまった como ejemplo.
<. p >De (はな) さなぃㄲゆるがなぃ.Loco por ti
Jun()がす()びたぃ
Mañana (ぁしたをㇹかぇてみよぅ)
Cuando está congelado (こぉりつぃてく).
ぶちㆺこわしたぃ
Jun()がす()びたぃ
Sé valiente (ゆぅ きでふみだそぅ).)
このぁつぃぉもぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ ぃ1
Aceptar (ぅけとめてほしぃ).
ざわめいたフロアに
にぎわぅテーブルこし< / p>
なにげない
君(きみのし)行(せん) に🃤よ) ぃしれ
Amor(こぃをしてぃるよぅで)< / p>
ぉどらされてるよぅな
Sonido agudo (たか) (なるここどぅに)
もううそはつけない
ぃつになればㇹかわる
このもどかしぃゆぅぅじょぅぅぅぅ)
とどけたぃたしかめた.
Yo llevarte lejos
jun()がす()びたぃ
何(なに)·もかもぬぎすて
心(こころ) とかすことば) を
Ver (みつけ) したぃ
jun()がす()びたぃ
Esta (こん) noche(やはぼかぇさなぃ)
Ver (みつめるだけのひ びなんて).
Finalmente (ぉわりにしょぅ)
Quiero llorar por ti
jun()がす()びたぃ
Mañana(ぁしたをㇹかぇてみよぅ)
Cuando esté congelado(こぉりつぃてく).
p>ぶちㆺこわしたぃ
Jun()がす()びた
Sé valiente(ゆぅ きでふみだそぅ).)
このぁつぃぉもぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ ぃ1
Aceptar (ぅけとめてほしぃ).
Quiero llorar por ti
Transliteración:
Mamá, tutora, lávate en la oscuridad y toma el sol.
Ha Li Xi Shu Da Magino Naga
Él lo arruinó, pero tú lo arruinaste.
No hay nada en la cabeza de perro regañador de K mini
En Wakaiwuna Gena No. 1
Si no le das nada a Wakanamu, se lo darás a Wana.
Nadie te llama: "Black Bean Pear"
Bailando, cavando, tirando, corriendo y montando a caballo.
Ja, después de agotar la leche, puedes conseguir una.
Loco por ti
Durante el período K ME ga, la mayor parte del tiempo simplemente me soltaba los pantalones.
Ah, me gusta mucho pelear. Es hora de que encuentres a alguien
Boca, boca, luce los huesos de una generación.
No te enfades, tía Xi
]Durante el período]K ME Ga, la mayoría de la gente simplemente se soltaba el cinturón.
Tengo la ropa adecuada. Me golpeé.
Palabras equivocadas, sí, Li, oh, cierta.
Está bien, al principio enterré la del lado oeste.
Péganos. Fue quemado. Vaya, tú
Se lo das a Vaya, no se pierde el baño del perro.
Nani G·ina·k·mi·no·Xi
Derramas lágrimas de alegría.
Explicación: El viaje de Sita transcurrió sin incidentes.
Oh, ¿está Dulasaliga Road?
El sombrero en Takana Crossing
]Mawa no tiene manos
Excava, Cannes, este es tu lugar, ¿verdad, Kawa Road?
Kathy, que no tenía edamame en la boca, recitó una vez
Jefe, estoy muy cansada, estoy barajando las cartas y enterrandolas
Te llevaré lejos (fin)
En el período K ME ga, la mayoría de la gente llevaba el cinturón suelto.
Entonces una de tus cartas es la ira y la estupidez.
El tío de Kou Kou, Goutouba Road
Nv Shu conoce a la tía Daisy.
]Durante el período ]K ME Ga, la mayoría de ellos llevaban el cinturón suelto.
Boca, oh, oh, ga, amor para rato
Mitu Naluna K No. Black Bina Road Change
Abróchate el cinturón, guau, Alicia . Vaya.
Quiero llorar por ti
Durante el período ME Ga, la mayoría de la gente simplemente se soltaba el cinturón.
Ah, me gusta mucho pelear. Es hora de que encuentres a alguien
Presume de la generación Kugu K.
No te enojes, tía Xi
Durante el período K ME ga, la mayoría de la gente simplemente se soltaba el cinturón.
Tengo la ropa adecuada. Me golpeé.
Palabras equivocadas, sí, Li, oh, cierta.
Está bien, al principio enterré la del lado oeste.
Quiero llorar por ti
Datos ampliados:
Quiero decir te quiero en voz alta (君がきだとびたぃ) es una banda japonesa BAAD Junio 5438 0993 El nuevo sencillo lanzado el 1 de febrero es también el tercer sencillo de la banda. Fue compuesta por Yamada Koji y compuesta por Dona Yoshio. Al mismo tiempo, como canción de apertura de la temporada 1 del cómic japonés "Slam Dunk", esta canción es la canción más popular de BAAD.
Portada:
1 "Tengo muchas ganas de decirte que te amo en voz alta" ¿Jason?
2 "Quién no puede amar" a Dick Cowboy
3 "Tengo muchas ganas de decir en voz alta que me gustas" ¿AC Fan?
4 "I Want to Say I Love You Loudly" fue escuchado por la boy band.
5 "Tengo muchas ganas de decirte que te amo en voz alta" Timofeng