¿Cuál es el orden en que se traducen las oraciones en inglés?

La traducción de direcciones es lo opuesto al chino, de pequeña a grande.

Otras oraciones simples se traducen en secuencia, al igual que el chino;

Las oraciones compuestas son la traducción de cláusulas subordinadas y se agregan a la cláusula principal como modificador.

Soy profesor de inglés y el método de traducción anterior cubre básicamente la mayoría de las oraciones. Espero que sea útil para el autor. . .