Traducción al chino clásico no reconocida

Chino clásico es un artículo compuesto de un idioma chino escrito en la antigua China. La siguiente es la traducción del chino clásico que les traje. ¡Espero que les guste!

Identificación errónea

Cuando Zhuomao ① probó el caballo, alguien reconoció su caballo. Mao le preguntó: "¿Cuánto tiempo ha pasado desde que murió tu caballo?". Él respondió: "Ha pasado más de un mes y unos días". Mao había tenido el caballo durante varios años, pero sabía que estaba mal, así que lo dejó. Se lo dio y se fue con su carro. Cuando estaba a punto de irse, Gu Er dijo: "Si no es un caballo macho, es una suerte que me lo devuelvan a la Mansión del Primer Ministro. Al día siguiente, el dueño del caballo no recibió el caballo". caballo muerto, pero fue a la mansión del Primer Ministro para devolverlo.

[Nota] ① Zhuomao: nombre de una persona. ②Gong: un nombre respetuoso para una persona.

7. Explique las palabras destacadas en el artículo (4 puntos)

(1) Afortunadamente, la Mansión del Primer Ministro me pertenece ()

(2) Es la Mansión del Primer Ministro la que me pertenece a Ma ()

8. La explicación correcta de la frase subrayada "Saber en tu corazón que algo no está bien y explicarlo en consecuencia" es (2 puntos) ()

A. Sabía en mi corazón que el caballo no pertenecía a esa persona, así que rápidamente se lo expliqué.

B. Sabía en mi corazón que esta persona no distinguía el bien del mal, así que rápidamente se lo expliqué.

C. Sabía en mi corazón que este hombre no distinguía el bien del mal, pero aun así desaté mi caballo y se lo di.

D. Sabía en mi corazón que el caballo no pertenecía a esa persona, pero aun así lo desaté y se lo di.

9. El propósito de la pregunta de Zhuo Mao era "¿Cuánto tiempo ha pasado desde que murió el hijo?" (2 puntos)

10. Esta cosita muestra la calidad de Zhuomao y la calidad del "dueño del caballo". (4 puntos)

Respuestas de referencia: Compiladas del sitio web de respuestas de composición de escuelas primarias y secundarias

⒎⑴ regresar, regresar ⑵ ir a, ir a...

⒏D

⒐Quiero confirmar quién es el dueño del caballo

⒑Renhou (generoso, tolerante) y honesto

Traducción

Zhuo Mao una vez salió (en un carruaje). Un hombre dijo que había perdido el caballo. Entonces Zhuomao le preguntó: "¿Cuánto tiempo ha pasado desde que perdiste tu caballo?" Él respondió: "Más de un mes". Zhuomao había criado el caballo durante varios años. Sabía en su corazón que este hombre no lo había perdido. , pero aun así descargó el caballo y se lo dio. Tiró del carro y estaba a punto de irse. Se dio la vuelta y le dijo al hombre: "Si este no es tu caballo, tráelo a la Mansión del Primer Ministro y regresa. dármelo." Unos días más tarde, el hombre encontró su caballo perdido en otro lugar. , por lo que fue a la Mansión del Primer Ministro para devolver el caballo a Zhuomao.

[Notas para este artículo]

Zhuomao: Nombre personal, nombre de cortesía Zikang, de Wan (ahora Nanyang, Henan). Durante el reinado del emperador Yuan de la dinastía Han Occidental, consideró la erudición como un erudito confuciano y se desempeñó como historiador, ministro asistente y funcionario de Huangmen en la Oficina del Primer Ministro. Durante la dinastía Han del Este, fue Taifu y se le concedió el título de Marqués de De.

Sabor: una vez.

Reconocimiento: Desconocimiento.

Gu: Mirando hacia atrás.

Gong: un título respetuoso para una persona.

Afortunadamente: esperanza.

Hasta: llegar.

Devolución: devolución.

Muerte: perdida.

Yi: Ir a... a (ver), para hacer una visita.

Interpretación: Tongjia, lo mismo que "descargar"

Logro: visitar