Esperamos reunirnos durante el Festival de los Faroles
Wu Zusong
(Recitación): Jade Case Yuan Xi Xin Qiji
(Zeng ) Maestro: Dongfang Yeqian Los árboles están floreciendo y las estrellas brillan.
(Ambos estudiantes varones): Los grabados de BMW llenan el camino, los fénix se mueven, las luces de las ollas se encienden y los peces bailan toda la noche.
(Estudiante Qi): Polillas, sauces nevados, hebras doradas y la fragancia de la risa.
(Maestro Xiong): La gente lo buscó miles de veces, pero de repente, al mirar hacia atrás, esa persona estaba bajo la tenue luz.
(Se repite todas las veces): La gente lo buscó miles de veces, pero de repente, al mirar hacia atrás, vio a esa persona bajo la tenue luz.
Narración (Maestro Wan Yuehua): Palabras tan familiares y sentimientos tan sinceros, el poeta de la dinastía Song, Xin Qiji, nos trajo al Festival de los Faroles. Hoy sigamos los pasos de una joven para apreciar las costumbres y el encanto del Festival de los Faroles.
Capítulo 1: Vendiendo Tangyuan
(Usa el baile de la niña para tocar la canción "Selling Tangyuan")
(Recitación): Fu en Shangyuan Zhizhu Ci Aumento
(Voces femeninas al unísono): Flores de Osmanthus intercaladas con nueces,
(Voces masculinas al unísono): Envueltas en nueces.
(voces femeninas): El río es como una perla, y el agua como un pozo.
(Voces masculinas al unísono): El agua del pozo se lava.
(voces femeninas): Se dice que a la familia Ma se le da muy bien perder seguidores.
(La voz del hombre es muy armoniosa): Buena gota rosa,
(Todos): Venta de prueba de Lantern Festival in the Wind.
Narración (Profesor Wan Yuehua): Tangyuan es una felicidad dulce en la boca. Las linternas son belleza y felicidad en el corazón. El alma de nuestra encantadora niña ya ha volado a un mundo donde las luces son como un mar y las personas como una marea. Las linternas significan bendiciones para la vida; los poemas expresan celebración de festivales.
Capítulo 2: Apreciación de la Linterna
(Recitación): Festival de la Linterna Tang Yin (Voz masculina: Dong Voz femenina: Ye Jingyi)
(Voz masculina): Sin linterna La luna no es divertida y una luna sin luces no es primavera.
(Voz femenina): Cuando llega la primavera, la gente es como el jade y las lámparas arden como la plata.
(Voz masculina): Las mujeres del pueblo están por las calles, cantando canciones y compitiendo con los dioses sociales.
(Hombre y Mujer): ¿Cómo podemos deshacernos de este hermoso momento sin mostrar la sonrisa de Fang Zun?
Narración (Maestra Wan Yuehua): Feliz Festival de los Faroles, los faroles están floreciendo; la brillante luna llena ilumina el sueño de reencuentro de la niña.
Capítulo 3: Con muchas ganas de volver a encontrarnos.
(Solo femenino): Li Shanshan.
En el Festival de los Faroles, faroles, faroles y celebridades celebran el festival juntos, levantan copas para invitar a la luna brillante a reunirse y ¡la orquesta de la luna llena está redonda!
Narración (Maestra Wan Yuehua): Al mirar la brillante luna llena en el cielo nocturno, los ojos de la niña se centran en el estrecho poco profundo.
(Maestros y maestras recitan):
(Profesor Zeng): Cuando era niño, la nostalgia era como un pequeño sello. Yo estoy aquí, mi mamá está allá.
Cuando sea mayor, la nostalgia es un billete estrecho. Yo estoy aquí y la novia está allá.
(Maestro Xiong): Más tarde, la nostalgia se convirtió en una tumba. Yo estaba afuera y mi mamá estaba adentro.
Ahora, la nostalgia es una situación poco profunda. Yo estoy aquí y el continente está allá.
(Recitación): Recordando a Qin E y esperando con ansias la reunificación de la patria.
(Todas las voces masculinas): Hay lagunas en montañas y ríos, y el amor familiar no puede ser separado por olas salvajes.
(voces femeninas): ¡Los lazos familiares están separados y el odio está separado por el estrecho! ¿Cuándo puedo tomar un descanso?
(Maestro Xiong): La reencarnación de Nuwa fue como el cielo y la tierra desmoronándose.
(Maestro Zeng): Los hijos e hijas de China están unidos.
(Todos): Con un solo corazón y una sola mente, China se unificará y el mar y el cielo serán de un solo color.
Narración (Maestro Wan Yuehua): ¡Deseo que nuestra patria se reúna lo antes posible y que el país sea más próspero!
Yo también soy de Peiying. Lo anterior es el guión que estoy buscando, aproximadamente.