¿Cuál es la traducción de esta frase en inglés?

Dices que te gusta llover, pero cuando llueve, sostienes un paraguas.

Otras versiones de esta frase se traducen de la siguiente manera:

Dices que te gusta llover, pero cuando llueve, sostienes un paraguas.

Edición literaria: Dijiste que estaba brumoso y lluvioso, y el Pabellón de las Orquídeas miraba a lo lejos.

Versión del Libro de los Cantares: Yanzi ansiaba la lluvia, por lo que sostenía un paraguas para evitar la lluvia.

Versión Li Sao: Jun Yule abrió la sucursal paraguas.

Versión poema de cinco caracteres: Me encanta sostener un paraguas cuando llueve.

Versión cuarteta de siete caracteres: Me encanta la lluvia pero tengo miedo de que se moje mi ropa bordada.

El final de Qilu: La lluvia de marzo en el sur del río Yangtze es débil y el humo del paraguas cubre la fragancia húmeda.