Versos sobre el matrimonio en el Libro de los Cantares

1. Sobre los poemas sobre matrimonio y amor en el Libro de los Cantares El Libro de los Cantares es una gran obra de los cinco mil años de cultura china. El Libro de los Cantares tiene un ritmo armonioso, una elegante sencillez y un rico contenido. Tiene una profunda reflexión sobre todos los aspectos de la sociedad de esa época. Por ejemplo, la irracionalidad de la sociedad, el sufrimiento generalizado entre el pueblo, la burla del pueblo hacia la tiranía, etc. Entre ellos, los poemas sobre matrimonio y amor ocupan una cierta proporción. Zhu Xi escribió en los "Poemas recopilados": "El llamado viento en la poesía proviene principalmente de las composiciones de baladas en los callejones. Los llamados hombres y mujeres cantan juntos y expresan sus sentimientos. El romance entre hombres y mujeres ocupa un gran parte del "Libro de los Cantares" 1/3 "¿Por qué los antiguos consideraban el amor y el matrimonio como máximas prioridades? Porque durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, el nivel de productividad era muy bajo y la familia Era la unidad básica de la sociedad. Cada familia dependía de las parejas para superar los desastres y tener esperanza de armonía familiar. Casarse con una esposa es una prioridad absoluta y las cualidades internas de la esposa determinan el futuro de la familia. Los poemas de amor que describen el primer amor en los primeros "Libros de los Cantares" son de estilo simple y simple. La mayoría de ellos describen la historia de hombres y mujeres desde la admiración hasta la cita y el intercambio de fichas. Los sentimientos en ese momento eran puros, llenos de fantasía e incluso desenfrenados. Esto también reflejaba la libertad del sistema social en ese momento y la visión simple de la gente sobre el amor. Guan Guan Suijiu, en la isla del río, una dama elegante, a un caballero le gusta pelear. Los nenúfares están esparcidos aquí y allá; las bellas damas los añoran. Si no obtienes lo que deseas, dormirás profundamente y pensarás en ello. Sin prisas, sin prisas, dando vueltas y vueltas. Puedes escogerlas de izquierda y derecha si tienes diferentes plantas acuáticas, puedes tocar el arpa y el arpa con las elegantes damas; Las plantas acuáticas están esparcidas, los toldos a izquierda y derecha y las elegantes damas tocan campanas y tambores. Este es el primer capítulo de "El Libro de las Canciones", "Zhou Nan Guan Sui". Representa a una niña hermosa y de buen corazón recogiendo hierbas junto al río, lo que despierta la profunda admiración de un hombre. El autor utiliza la técnica de Bixing: en el río claro y poco profundo, ve pájaros acuáticos machos y hembras acurrucados, con la esperanza de encontrar una buena pareja. El deseo de una dama surge del ave acuática. El llamado Bixing no es lo que el poeta escuchó o vio directamente con sus propios ojos. En cambio, una escena poética se utiliza como medio para la nostalgia, generando así asociaciones, coincidiendo con el tema y tipificándolo. El poema imagina que un hombre ha encontrado a la pareja ideal de sus sueños, usa arpa y arpa para conectarse emocionalmente con ella y usa campanas y tambores para hacerla feliz. Refleja el sentimiento simple y noble. Otra canción, "Bei Feng·Jing Nu", también tiene un enfoque similar. La chica tranquila y su hermana me esperan en un rincón de la ciudad. Amar pero no ver, rascarse la cabeza y dudar. La chica tranquila es promiscua, lo que me genera problemas. Tongguan Youwei, dijo que la niña es hermosa. Desde que pastoreó y regresó a los pastizales, es hermoso y único. La chica gángster es hermosa y la mujer hermosa es la belleza. Los capítulos 1 a 3, con cuatro oraciones en cada capítulo, utilizan el método de escritura "sencillo" para describir la vívida escena de la cita de una joven pareja. Todo el artículo está escrito por un hombre. Describe un poema de amor en el que Jingnu se encuentra con su amante y le da una muestra. El primer capítulo habla del entusiasmo del joven cuando acude a una cita y espera a la otra parte. El segundo capítulo escribe sobre amantes que se dan fichas después de conocerse para profundizar su relación. El tercero escribe sobre la mujer tranquila que da hierba tierna y la alegría interior del joven. Aunque el poema "Jing Nu" es breve, su estilo es brillante y alegre. La naturaleza traviesa y vivaz de Jing Nu, la lealtad y sencillez del joven y sus sentimientos apasionados por Jing Nu se expresan vívidamente en este hermoso poema. También hay una canción "Qin Feng·Jian Jia", que también es una canción de amor sobre un hombre que admira a una mujer. La jianjia es verde y el rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Si lo sigues de regreso, el camino está bloqueado y es largo; si lo sigues, deambularás en medio del agua. La jianjia es miserable y el rocío blanco llegará pronto. La llamada belleza está en el agua. Si lo sigues hacia atrás, el camino quedará bloqueado y podrás avanzar. Si regresas y nadas desde allí, sentirás como si estuvieras nadando en el agua. Este poema se diferencia de los dos anteriores en contenido. En los dos primeros poemas, las emociones entre el héroe y la heroína son apasionadas y desenfrenadas. Pero en esta canción se nos presenta la imagen de una pareja de amantes apasionados y reservados. "Cógelo con tus manos, mézclalo con tu cuerpo" y "distancia melancólica" crean un reino espiritual que es esquivo pero anhelante, haciendo que el estado de ánimo poético sea brillante, tranquilo, confuso y lleno de un toque de tristeza. Se puede imaginar que el lugar donde está Yiren es un río claro. Del otro lado, un hombre "regresa a él", va río arriba y río abajo buscándolo, con la esperanza de alcanzarlo.

Sin embargo, el camino es demasiado largo y está rodeado de agua por tres lados. La hermosa mujer está en medio del agua, uno frente al otro, y no pueden sentarse y hablar. Esto crea una ilusión, una imagen de belleza en el agua. En la superficie del agua, que es tan plana como un espejo, la belleza parece estar cubierta con un velo de flores de espejo y luz de luna en la ilusión de la persona anhelante, y también es como un elegante loto nuevo en capullo. Frente a tal imagen, no tienes otros pensamientos. Solo te conmueve la visión sentimental, reservada, persistente y firme del amor en el poema, y ​​expresas tu más sincera admiración. Yao Jiheng dijo en "El Libro de las Canciones": "En. "Agua del Mae", esta frase se ha combinado con "viaje de regreso al río". Por lo tanto, agregar la palabra "Wan" delante es un toque final. Se puede decir que este artículo es el más interesante y profundo. La estructura también es muy distintiva, escribió Fang Yurun en "El libro original de las canciones": "De hecho, el primer capítulo se ha convertido en un canto de cisne. La mayoría de los poemas escritos por los antiguos convirtieron una idea en tres pliegues. llamados un cántico y tres obediencias, los mejores a menudo tienen sonidos persistentes". Por supuesto, los poemas antiguos a menudo tienen un sonido persistente. El matrimonio y el amor también tienen sus propios defectos y deficiencias (como en términos de ética matrimonial), y la relación directa El resultado es la aparición de un gran número de poemas sobre esposas abandonadas. Como "Ye Feng·Cai Zhou", "Ye Feng·Sol y Luna", "Ye Feng·Gu Feng", "Wei Feng·Meng", "Xiaoya·I Go Wild", "Xiaoya·Baihua", etc. Todos son poemas sobre esposas abandonadas en el Libro de los Cantares. Echemos un vistazo al poema "Meng": La Chichi del gángster abraza la tela y la seda. Los bandidos vienen a comerciar con seda y, cuando vienen, vienen a conspirar contra mí. Envía al hijo a Sheqi y ve a Dunqiu. "Los bandidos son culpables de mí y no tienen buenos casamenteros. Los generales no están enojados y llegará el otoño". Aprovecha el peligroso muro para esperar que se restablezca el paso. Si no ves el pase de regreso, romperás a llorar; cuando veas el pase de regreso, sonreirás y hablarás. Erbu Erzhen, el cuerpo no tiene palabras de culpa. Ven con tu coche y muévete con mi soborno. Antes de que caigan las hojas de morera, sus hojas son tan brillantes como la seda. ¡Las palomas gimen, pero no hay moras para comer! Las niñas gimen y no tienen nada que ver con los eruditos. ¡Todavía es posible decir que los eruditos están retrasados, pero es indescriptible decir que las niñas sí! ¡Deslustradas! Las moras han caído, y se han vuelto amarillas y caídas. Soy pobre desde que tenía tres años y mi ropa va cambiando poco a poco. Las mujeres también son infelices y los académicos se comportan de manera diferente. Los eruditos también son extremadamente ignorantes, pero sólo tienen dos o tres virtudes. Se casó a la edad de tres años y tuvo que trabajar duro en casa. Trabaja duro y duerme bien por la noche y llegará el día. Una vez que las palabras se cumplen, se vuelven violentas. Mi hermano no lo sabía y se rió. Piénsalo en silencio e inclínate ante ti mismo en señal de luto. "Envejeceremos juntos", la vejez me produce resentimiento. Qi tiene un banco, Xi tiene un banco. En el banquete del director general habló, rió e hizo votos sin pensar en lo contrario. Al contrario, si no lo piensas, ¡está bien! Este es un poema narrativo lleno de dolor e indignación, una confesión de una esposa abandonada. El nivel de poesía depende de la situación.

2. ¿Cuáles son las palabras del Libro de los Cantares que son apropiadas para el matrimonio? 1. Una dama agraciada, un caballero de buen carácter. -Anónimo-"Guan Ju" Definición: Esa mujer hermosa y virtuosa es una buena esposa para un caballero. 2. Quisiera ser pájaro alado en el cielo y ramita en la tierra. - Bai Juyi - "Canción del dolor eterno" Definición: En el cielo, deseo ser como dos pájaros volando juntos, y en el suelo, deseo ser como ramas que crecen una al lado de la otra. 3. El acuerdo entre la vida y la muerte es amplio, y lo dice Zicheng. Toma la mano de tu hijo y envejeceremos juntos. -Anónimo-"Libro de Canciones·Beifeng·Percusión" Explicación: No importa la vida o la muerte, he decidido contigo que tomaré tu mano y envejeceré contigo. 4. Deseo tener a la persona de mi corazón y permanecer juntos para siempre. ——Traducción de "White Head Song" de Zhuo Wenjun: Si te casas con un hombre devoto y devoto de tu corazón, podrán amarse hasta que envejezcan y sean felices para siempre. 5. No hay coloridas alas voladoras de fénix en el cuerpo, pero hay una clara comprensión en el corazón. ——Li Shangyin "Sin título·Las estrellas de la noche anterior y el viento de la noche anterior" Aunque no tengo las alas como un fénix colorido que puede hacer que dos personas vuelen juntas, tengo una conexión en mi corazón y entiendo un poco la psicología del otro. 6. Toma tu mano y envejece junto con tu hijo. ——Traducción anónima de "Toque de tambores": Toma tu mano y viviré para siempre. 7. Estamos casados ​​como marido y mujer y nuestro amor es incuestionable. ——Anónimo "Dejando una esposa de despedida" Traducción: Una vez que me convierta en marido y mujer contigo, nunca dudaré de que estaré enamorado de ti hasta que envejezcamos. 8. ¿Cómo se comparan las mareas del río y el agua del mar con el amor de un caballero y el corazón de una concubina? - "Langtaosha · Pregúntale a la marea del río y al agua del mar" de Bai Juyi Traducción: Pregunto cómo cambia la marea de el río y el agua del mar se asemejan al cariño de un hombre y al corazón de una mujer. Cuando hombres y mujeres se quejan, piensan que la otra persona no es tan puntual y confiable como la marea. Cuando se extrañan, se dan cuenta de que el mar no es muy profundo. 9. La acacia está sólo en las ramas de color lila y en las puntas de cardamomo. ——Traducción de "Eyeful Eyes·Tender Willow Silks" de Wang Yu: El mal de amor profundamente arraigado ahora está solo en las fragantes ramas de color lila y las hermosas puntas de cardamomo. 10. El rey es la hija del eneldo y la concubina es la flor de la cuscuta.

——Traducción del "Significado antiguo" de Li Bai: Para los recién casados, el marido es como un rábano hembra, y las esposas y concubinas son como flores de cuscuta.

3. ¿Cuáles son los poemas de matrimonio y amor del Libro de los Cantares? Hola, mi respuesta se divide en dos partes: amor y matrimonio, espero que te pueda ayudar. 1. Descripción del amor y la admiración: Zhou Nan: Guan Ju, Han Guang; Zhao Nan: Hay ardillas muertas en la naturaleza; Wei Feng: Orquídea y papaya; Wang Feng: Recogiendo kudzu y carros; Feng: Preparación; Qin Feng: Jian Jia; Chen Feng: Zepi; Hinoki Feng: Lamb Qiu; Wan Feng: Sangzhong, Qianyan; Bei Feng: Yanyan, Kuyou Kuye, Jianxi, Jingnu Zheng Feng: Zundalu, Mujer dijo: el gallo; cuervos, hay fusu, niños astutos, pantalones, viento y lluvia, y Zijin Cuando sales por la puerta este, hay hierba trepadora en la naturaleza; Qi Feng: cuervo del gallo, el sol en el este; Wanqiu, la puerta este de la tarta, Hengmen, el estanque de la puerta este, la subida de la puerta este, la salida de la luna Xiaoya·Yizao Shi: Ximulberry. 2. Descripción de escenas de boda: Zhou Nan: Ge Qin, Tao Yao, Lin Zhi Zhi; Zhao Nan: Magpie Nest, He Bi Zhen Ye: Autor;

4. Poemas sobre el matrimonio de Guan Ju "El Libro de las Canciones" de Guan Guan Ju Jiu, en la isla del río. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas. Hay varias plantas acuáticas que fluyen de izquierda a derecha. Una dama elegante, la añoro. Si no obtienes lo que deseas, dormirás profundamente y pensarás en ello. Tranquilamente tranquilamente. Dando vueltas y vueltas. Hay diferentes tipos de berros, recógelos de izquierda a derecha. Una dama elegante, amiga del piano y del arpa. Hay diferentes tipos de plantas acuáticas, peludas a izquierda y derecha. Mi bella dama. Música con campanas y tambores. Este es un famoso poema chino antiguo sobre el viaje del amor al matrimonio, en el que "Gu Le Zhi" describe la gran escena de la boda Tao Yao "El libro de las canciones" Tao Yao Yao, sus flores arden. es adecuado para su familia. Cuando nace el melocotón, es bueno para la familia. Cuando nace el melocotón, es bueno para la familia. Las velas rojas se encendieron en el salón de bodas de Zhu Qingyu de la dinastía Tang. Departamento de Upper Zhangshui. Después de maquillarse, le preguntó a su marido en voz baja.

5. ¿Cuáles son algunos de los poemas sobre matrimonio y amor del "Libro de las Canciones"? Cantares" está dominado por la poesía lírica. A excepción de los poemas épicos de "Daya" y los capítulos individuales de "Xiaoya" y "Guofeng", el "Libro de los Cantares" es casi en su totalidad poesía lírica. A juzgar por la madurez del arte de En poesía, el nivel alcanzado por la poesía lírica también es significativamente más alto que el de la poesía narrativa. La epopeya de Homero, que es aproximadamente del mismo período que el Libro de los Cantares, es enteramente un poema narrativo que sentó las bases para la dirección del desarrollo de Occidente. la literatura se basa principalmente en la tradición narrativa, y el "Libro de las Canciones" también estableció la dirección de desarrollo de la literatura china basada en la tradición lírica. La mayoría de los poemas chinos en el futuro son poemas líricos; convertirse en la principal dirección de desarrollo de China. En segundo lugar, a excepción de algunos poemas en el Libro de los Cantares, reflejan completamente el mundo humano real, la vida diaria y la experiencia diaria. aquí, en el mundo mítico sobre el mundo, no hay imágenes especiales ni experiencias especiales de dioses y héroes (que son los materiales básicos de las epopeyas de Homero), sino sólo las alegrías y las tristezas de la agitación política, las cosechas de primavera y el amor entre los hombres. y las mujeres. El contenido de la poesía china e incluso de otros estilos literarios también se basa en la vida cotidiana y la realidad como sus características básicas, los acontecimientos cotidianos y los personajes cotidianos son siempre los materiales centrales de la literatura. arriba, el "Libro de Canciones". En general, hay un número considerable de poemas que están estrechamente relacionados con la actualidad y la política, ya sean los grandes y pequeños "Ya" que son producidos principalmente por la clase alta de la sociedad. o el "Guo Feng", que es producido principalmente por el pueblo. Aunque el objetivo principal de criticar las acciones inapropiadas y la corrupción moral de los gobernantes es mantener un gobierno razonable y razonable y brindar al pueblo condiciones más relajadas para sobrevivir, es de gran importancia. Por supuesto, valioso para el desarrollo social y la moralidad, la valentía de criticar la corrupción en la clase dominante debería decirse que es la excelencia de "El Libro de los Cantares", pero esta cuestión debe verse desde dos aspectos.

Como analizamos con ejemplos en la sección anterior, este tipo de crítica se basa enteramente en principios socialmente reconocidos y juega fundamentalmente un papel en el mantenimiento de la estabilidad del orden existente, pero no puede dejar de suprimir los deseos y la libertad personales. Tomando como ejemplo el poema "Xiang Mouse", puede criticar la vida extravagante del gobernante o puede criticar la progresiva destrucción de la "etiqueta". Independientemente de la intención original del autor, la poesía es aplicable a ambos fenómenos. Para hablar sobre la influencia de esta característica del Libro de los Cantares en las generaciones posteriores, primero debemos explicar: la naturaleza política y moral del Libro de los Cantares se fortaleció a través de malas interpretaciones en las generaciones posteriores. Los poemas que no reflejan directamente cuestiones políticas y morales, incluidos muchos poemas de amor, se interpretan como "belleza" (alabanza) o "alabanza" (crítica) sobre la política, la moralidad o "belleza" (alabanza) en el "Prefacio a "Poemas de Mao" de la dinastía Han. Obras. Por lo tanto, el Libro de los Cantares se convirtió en un libro de texto moral confuciano. Las generaciones posteriores de poetas heredaron el enfoque del "Libro de los Cantares" en la política social y la moral, y también deben analizarse desde dos aspectos. Por un lado, defender esta característica puede corregir la tendencia excesiva de la literatura al juego y la estética, y promover la función social de la literatura; por otro lado, si se enfatiza demasiado este punto de manera inapropiada, inevitablemente obstaculizará el desarrollo diversificado de la literatura y la literatura; Inhibir la libertad de expresión. Cuarto, los poemas líricos del Libro de los Cantares son generalmente relativamente sobrios y pacíficos cuando expresan sentimientos personales. Parece que "Xiang Bo" critica a los "calumniadores" y "Xiang Mouse" critica a los que no tienen etiqueta, y su actitud es muy feroz. Pero tales ejemplos no sólo son raros, sino que tampoco se puede decir que sean puramente "sentimientos personales", porque el autor salvaguarda los principios sociales y confía en la fuerza colectiva para reprender a algunas "malas personas". Por ejemplo, "La lluvia no es positiva", "El giro de octubre", "El primer mes", etc., debido a que los objetos de crítica son en su mayoría personas, ya parecen tener miedo e inquietud. En cuanto a expresar frustración personal, cansancio de la guerra y nostalgia en el ejército, e incluso amor entre hombres y mujeres, generalmente no hay dolor, enojo o alegría intensos. El resultado inevitable de esto es que las expresiones líricas más comunes en "El Libro de los Cantares" son sentimientos de tristeza. Vale la pena señalar que la poesía de las generaciones posteriores en China también es más común en la expresión de emociones, expresando tristeza. Las emociones reprimidas, especialmente las tristes, son muy sutiles. No es como un dolor intenso, una ira y una alegría intensa que estallan de una vez, sino que es suave y tortuoso, con altibajos. Como resultado, el “Libro de los Cantares” se caracteriza por ser minucioso y significativo en cuanto a expresión lírica. Esta característica también influyó profundamente en la poesía china posterior. Además, cabe mencionar que aunque el lirismo del "Libro de los Cantares" es en general relativamente pacífico, sigue siendo sincero y conmovedor, y no está exento de algunas obras brillantes, alegres y de interés natural. Las generaciones posteriores de confucianistas describieron todas las obras del Libro de los Cantares como escritas con fines políticos y morales, lo que no pudo borrar el atractivo de esas obras líricas (especialmente los poemas de amor) para la gente. Por lo tanto, en la era autocrática feudal, cuando las tendencias moralizadoras y sermoneadoras de la literatura se volvieron demasiado severas, los poetas también usarían el estandarte autorizado del Libro de los Cantares para exigir que se diera a las emociones el debido, al menos moderado, reconocimiento. El "Prefacio a la luna brillante" del poeta de la dinastía Ming, He Jingming, es un ejemplo. En "The Peony Pavilion" de Tang Xianzu, la recitación de "Guan Ju" del boudoir Du Liniang y su deseo de amor es otro ejemplo. Lo anterior analiza principalmente varias características importantes de "El Libro de los Cantares" desde los aspectos de contenido, tendencia ideológica, características líricas y otros aspectos. Estas características tienen un profundo impacto en la literatura de las generaciones posteriores de China. A continuación, presentaremos brevemente las características de "El Libro de los Cantares" en cuanto a forma del lenguaje, técnicas de expresión, etc. La influencia de estos aspectos varía. La estructura básica de la oración de "El Libro de los Cantares" es de cuatro palabras, entre.