El texto original, la traducción y la apreciación de Zhuge Liang regañando a Wang Lang

Las líneas de Zhuge Liang regañando a Wang Lang en "El romance de los tres reinos" son las siguientes:

Pensé que los antiguos ministros de la dinastía Han, Yuan, debían tener altas opiniones, pero no esperaba que él ¡Haría comentarios tan vulgares! Tengo una frase para que la escuchen todos los ejércitos: en los viejos tiempos de Huan y Ling, cuando se cambió a la dinastía Han, los eunucos estaban en problemas, el país estaba sumido en el caos y era feroz, y había un ruido; todas las direcciones.

Después del Turbante Amarillo, Dong Zhuo, Xian, Yun y otros. Se levantaron uno tras otro para robarle al Emperador Han con métodos crueles. Porque encima de los templos, los árboles podridos sirven de funcionarios, y entre los templos, los animales se comen sus riquezas, la gente cruel y despiadada, los que han estado en el poder y los que están llenos de servilismo, todos han estado en el poder; Como resultado, los mercados montañosos del país están inundados de carbón vegetal. Sé lo que hiciste: viviste en la costa del Mar de China Oriental, primero ascendiste a Xiaolian a un puesto oficial, ayudaste al país con Kuangjun, estableciste la dinastía Han y prosperaste a Liu, ¿cuándo ayudaste a los ladrones y conspiraste para usurpar? el trono?

¡El crimen es tan atroz que ni el cielo ni la tierra lo tolerarán! ¡La gente de todo el mundo quiere comerse tu carne! Hoy, afortunadamente, la voluntad de Dios nunca deja de quemar a la dinastía Han, y el emperador Zhaolie unificó con éxito Xichuan. Hoy, mi sucesor me ordenó reclutar a un ladrón. Como es un ministro halagador, sólo puede vivir con la cabeza gacha; ¡cómo se atreve a fingir ser el número de días antes de unirse al ejército! ¡Viejo ladrón! Te van a enterrar hoy, ¿cómo puedes conocer a los veinticuatro emperadores? ¡Viejo ladrón, retrocede! ¡Puedes enseñarnos al ministro y a mí a * * * tener un enfrentamiento!

El complot de Zhuge Liang regañando a Wang Lang

Zhuge Wuhou de Shu Han conquistó Wei y ocupó Tianshui, Anding y Nanjun. Xiahou Mao, el comandante de Wei, saltó hacia el pueblo Qiang con gran fanfarria y los soldados se dirigieron al oeste de Weishan y Weishui. Cao Rui, el líder de Wei, se sorprendió y ordenó a Cao Zhen ser el gobernador en jefe, a Guo Huai el vicegobernador y a Wang Lang el asesor militar. Tome 200.000 tropas del este y oeste de Beijing para defender a los soldados Shu.

Wang Lang, un veterano de la dinastía Han, es ahora Wei Zheng Situ, de 70 años. Se jactó de su elocuencia y se la regaló. Quería impresionar al Marqués Wu con unas pocas palabras. Los dos ejércitos se reunieron para responder al marqués Wu. El marqués Wu se opuso y se puso en ridículo al revelar la historia de Wang Lang al ejército. Wang Lang no pudo entender su lógica, por lo que se pellizcó el pecho y un caballo lo mató a golpes.