Antónimo de raíz de loto con hilo de seda roto:
Un cuchillo y dos cortes, Ding Yi Mao Er
Raíz de loto con hilo de seda roto_Baidu chino
[Pinyin] [ǒu duàn sī lián]
[Interpretación] La raíz de loto se ha roto, pero aún quedan muchos hilos conectados. La metáfora no corta completamente los vínculos. Se refiere principalmente a la dificultad de romper el amor entre hombres y mujeres.
[Fuente] Poema de Meng Jiao de la dinastía Tang "Ir a la esposa": "El corazón de la concubina es como un hilo; aunque está roto, todavía está conectado".