El centro del carro se pronuncia como niǎn gǔ, que significa medio de transporte en la antigüedad.
El cubo del carro se divide en dos palabras, "carro" y "cubo". Carro se refiere a un tipo de transporte en la antigüedad, y el cubo es el centro de la rueda. cubo para soportar el vehículo. La palabra "centro de carros" se usa generalmente metafóricamente en chino moderno para describir el estatus alto y prominente del monarca.
El carro se pronuncia "niǎn", que significa un vehículo grande especialmente utilizado por los reyes en la antigüedad, y era tirado por personas.
En la antigüedad, un carro era un vehículo solemne y lujoso con una carrocería alta y requería muchos asistentes para servirlo, por lo que se solía utilizar en grandes ocasiones para el monarca, como inspecciones en la corte o. salidas.
El buje se pronuncia "gǔ" y es una parte de la rueda, también llamado "buje".
El buje se divide en dos partes, delantera y trasera, unidas por radios. La función del buje es conectar los radios y el eje y fijar la rueda al vehículo, por lo que el buje es uno de los componentes importantes de la rueda.
Por lo tanto, "buje de carro" significa el cubo de rueda en vehículos antiguos, pero en el chino moderno, buje de carro se usa más a menudo para describir emperadores, monarcas o personas con un estatus prominente, lo que indica que son nobles, A. posición noble y exclusiva, como "el ministro del centro de carros", "el ministro del centro de carros".
En resumen, el significado de "centro de carro" es una metáfora, que representa nobleza, prominencia y poder. En chino moderno, cuando usamos "chao hub" para describir a una persona, generalmente queremos expresar que el estatus de la persona es alto y prominente.
Explicación del centro del carro
(1). El carro del emperador. Se refiere a la ciudad capital. "Tres Reinos·Biografía de Wei Zhi·Yang Jun": "La situación actual es tranquila y no hay forma de mostrar su sabiduría. Es apropiado devolver el carro a esta dinastía y anunciar el poder del carro, que será el reinado del emperador Xi." "Qing Yilu·Bai Xuegu" de Song Taogu: "Estoy en el carro Hub, en la calle, vi una pequeña lista que decía: La casa de Yu Dabo perdió un gato, de color blanco, apodado "Baixuegu". "
(2). El coche del emperador se refiere al emperador Cao Zhi. "Qiu Tong Qin Qin Biao": "Sal del dosel y entra en el centro del carro. "Regalo del poema de Kang Youwei al hermano Chen Zhennan, editor": "El tigre y el leopardo guardan nueve pasos, incapaces de llegar al centro del carro. "Summer Palace Ci" de Zhang Huaiqi: "El carro corre apresuradamente a altas horas de la noche y la gente hambrienta de los suburbios no es mejor que los perros. ”