¿Puedes traducirlo para mí? ¡Muchas gracias!

Muchas gracias por su ayuda en el envío de nuestros productos de riego absorbentes. Debido a que algunos de nuestros clientes estaban de vacaciones, nuestra industria no fue muy sólida en julio y agosto, y nuestra capacidad para respaldar el crecimiento de las ventas y cobrar pagos no fue ideal. Cuando necesitemos su ayuda para enviar este producto (lo siguiente es demasiado confuso para leer, debería ser para agradecer a la otra parte).

Antes de irse de vacaciones, mencionaré algo: Solicitud de agradecimiento. Necesitamos que los siguientes productos se envíen a tiempo para que la producción de nuestros productos pueda funcionar con normalidad para las ventas de otoño. Teniendo en cuenta la distancia y el tiempo, envíe la mercancía la próxima semana. Al mismo tiempo, no es apropiado que hable sobre las preocupaciones anteriores sobre producción y ventas, pero por favor apóyenos en los siguientes aspectos:

A diferencia del depósito anterior del 30%, esta vez esperamos Para pagar el 15% inmediatamente% del depósito, puede enviar los productos lo antes posible para que podamos recibir los productos relevantes a tiempo. Si nos apoya en este sentido, pagaré el otro 15% dentro de dos semanas. Y si esperamos otras dos semanas para el envío, nuestra capacidad (tiempo) para ensamblar productos se verá muy afectada y las ventas de otoño tendrán que posponerse.

Por favor, déjame saber tu respuesta lo antes posible y revisaré mi correo electrónico nuevamente más tarde esta noche.