¿Ayuda por favor a traducir esta oración al inglés?

Hola, recibimos tu información en disputa, pero no entendemos la información que enviaste.

No hay información de seguimiento de logística para este pedido porque la primera vez que se envió fue un paquete de Hong Kong. Recientemente, las inspecciones aduaneras de Hong Kong son muy estrictas y se devolvió sin inspección aduanera. empresa para el paquete de Singapur que nos envió, el paquete ha sido enviado y no se puede devolver.

¿Puedes cancelar esta disputa de pedido primero? Si no recibimos los productos, le daremos un reembolso completo. ¿Qué opinas?

Lamentamos mucho las molestias y esperamos tu comprensión. ¡Te lo agradeceremos mucho!

Nuevo número de seguimiento (Nueva Oficina de Correos de Jiabao): RF 167141820 SG

Datos ampliados:

Palabras clave

Comprensión-Lectura.

2. Contenido de la información - contenido de la información

3. Información de seguimiento - Información de seguimiento; Información de seguimiento;? Información de seguimiento

4. Primera vez - primera vez; Primera vez

5. Paquete pequeño - paquete pequeño;? Manojo;? ¿peridiolo? Peridoto;? Bolsa pequeña

6. Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales de Hong Kong - Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales de Hong Kong

7. >

9. Muchas gracias - -Muchas gracias;? Muchas gracias por masticar