Admitido en la escuela secundaria afiliada a la Universidad Datong de Shanghai en 1924. Al año siguiente participó en el Movimiento 30 de Mayo y fue al Departamento de Artes Liberales de la Universidad de París en Francia para estudiar teoría del arte. Pudo observar las obras de artistas de talla mundial y mejoró enormemente sus logros artísticos.
En la primavera de 1931, por invitación de la Real Sociedad Geográfica Italiana, pronunció en Roma un famoso discurso titulado "La importancia de la expedición al Norte del Ejército Nacional Revolucionario y su lucha con los señores de la guerra de Beiyang", criticando el oscuro gobierno de los señores de la guerra de Beiyang. Regresó a China en el otoño del mismo año y enseñó historia del arte y francés en la Academia de Bellas Artes de Shanghai.
En el otoño de 1934, cofundó "Current Affairs Weekly" con Ye Changqing y se convirtió en editor en jefe. Como no quería ser vulgar, tradujo libros a puerta cerrada y casi tradujo obras importantes de importantes escritores franceses como Voltaire, Balzac y Romain Rolland. La traducción de un millón de palabras se ha convertido en un modelo muy respetado en la comunidad de traductores chinos, formando el "idioma chino de Frey". Es versátil y muestra habilidades únicas y magníficas para apreciar el arte en pintura, música y literatura.
Durante la Guerra Antijaponesa, participó activamente en diversas actividades antijaponesas y de salvación nacional. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, junto con Ma Xulun y Chen Shutong, emitieron una declaración para establecer la Asociación China para la Promoción de la Democracia y fueron elegidos como los primeros directores. Después de la fundación de la Nueva China, fue elegido representante del primer y segundo Congreso Literario Nacional y miembro de la CCPPCh de Shanghai.
Perseguidos al inicio de la "Revolución Cultural", Zhu Meifu y su esposa se suicidaron en su residencia de Shanghai la mañana del 3 de septiembre de 1966.
Fu Lei (1908-1966) traductor literario. La palabra Nv'an es simplemente Nv'an. Originario del condado de Nanhui, Shanghai. A principios de la década de 1920, estudió en la escuela pública Xuhui fundada por la Iglesia Católica en Shanghai. Fue expulsado de la escuela por hacer comentarios apasionados contra la superstición y la religión. Durante el Movimiento 30 de Mayo participó en desfiles callejeros y pronunció discursos. Durante la Expedición al Norte, participó en el movimiento estudiantil en la escuela secundaria afiliada a la Universidad de Datong. Bajo amenaza de arresto por parte del Kuomintang, su madre viuda lo obligó a abandonar el campo. En el invierno de 1927, dejó Shanghai para asistir a la clase de artes liberales de la Universidad de París en Francia. También se especializa en teoría del arte y crítica de arte. Durante su visita a Italia en la primavera de 1931, pronunció un discurso en Roma sobre la importancia de la Expedición al Norte del Ejército Nacional y la lucha contra los señores de la guerra de Beiyang, y criticó ferozmente el gobierno reaccionario de los señores de la guerra de Beiyang. Durante mis estudios en el extranjero, fui a Suiza, Bélgica, Italia y otros países. Después de regresar a China en el otoño de 1931, se dedicó a la traducción y la introducción de la literatura francesa. Sus traducciones fueron ricas, su escritura fue fluida, su escritura fue vívida y su actitud de traducción fue rigurosa. Durante la "Revolución Cultural", debido a la persecución política, la pareja murió en septiembre de 1966.
Hay novelas como "Johan Christophe", "Petro Goriot" y "Eugenie Grandet", así como teorías literarias como "Filosofía del arte" y "Fronteto y desilusión". Filosofía del Arte", "Cartas de Fu Lei" y otras obras de teoría literaria.
Las obras clásicas de Fu Lei se componen de siete partes: cartas de Fu Lei, cartas de Fu Lei, crítica literaria, teoría del arte, teoría musical, prefacio y posdata de traducción, novelas y ensayos. Las novelas y ensayos de Fu Lei incluyen "Dream", "Memory Scene" y "Fax Communication".
¡La teoría musical son artículos como descripción musical (1), descripción musical (2), descripción musical (3)!
Fu Lei (1908-1966), célebre traductor literario chino, se ha dedicado a la traducción e introducción de la literatura francesa desde los años 30. Ha traducido más de 30 obras a lo largo de su vida, principalmente la representativa. obras de Romain Rolland "Johan Christoph", biografías de Beethoven, Tolstoi, Miguel Ángel, etc. Obras representativas de Balzac: "Petro Goriot", "Eugène Grandet", "Yibei", "Tío Bangs", "Alpe Savarlon", "El coronel Chabe", "Haciendo girar el agua", "La mujer", "El padre de la iglesia de Touré ", "Desilusión", "Ascenso y caída de César Birotteau" y "Ussure Miró". Es autor de monografías como "Doce conferencias sobre arte mundialmente famoso", "Las obras de Beethoven y su espíritu", "Comentario sobre la bahía de Sanli", "Comentario sobre la siembra de primavera y la cosecha de otoño" y otros artículos.