Ningxia del Norte. Los cascos de los caballos dormidos crean un humo solitario en el desierto.
A ambos lados del ferrocarril Baotou-Lanzhou, hay hierba a un lado y arena al otro.
Como una pareja de hijos e hijas de pastores de Ejina, abrazados.
Lo que es más verde que la hierba es el cielo azul.
Las ovejas son más blancas que la arena y la grava.
La lejana melodía de Mongolia, el té con leche al anochecer es cada vez más fuerte.
¿Quién se tragó lentamente la tristeza de la noche?
¿Quién crió el cordero de abril?
No muy lejos, el par de esmeraldas brillantes.
Este es el dolor del cortejo de un lobo solitario.
Norte de Ningxia. El origen de la canción de Hu Jia está aquí.
La melancolía del viajero atravesó la palma de la hierba y se alejó.
Mi lejana hermana mongol
En la bolsa vacía esta noche, sólo
el timbre del desaparecido Morin Khuur sonó suavemente.