Para expresar esta determinación, también pidió especialmente a alguien que hiciera una placa de hojalata con los cuatro caracteres "Rey" grabados, golpeó dos lingotes de plata, ató una cuerda a la placa y ató Escribió una explicación detallada: "Quien encuentre mi cuerpo, por favor entiérrelo y le erija un monumento. La inscripción en el monumento es "Gran Rey". Estos dos lingotes de plata son el costo del entierro y la construcción del monumento".
A partir de entonces, colgó el cartel y el dinero en su cintura todos los días, alegando que tiraría agua mientras esperaba que el ejército de Yuan se acercara a la ciudad. No solo eso, se tomó la molestia de explicar la idea a los aldeanos y a sus conocidos uno por uno. La gente se sintió trágica después de escuchar esto.
El primer día del Año Nuevo Lunar del año Bingzi (1276), los soldados mongoles realmente entraron en la ciudad. En el caos, nadie vio a Jian Caiwang. Todos supusieron que probablemente se había ahogado. Sin embargo, no mucho después, los vecinos se horrorizaron al descubrir que Jian Caiwang regresó vistiendo ropa mongol y montando un gran caballo, con una expresión de gloria en su rostro.
Más tarde supe que abandonó la ciudad temprano y se rindió en Nochevieja. Por lo tanto, el pueblo de la dinastía Yuan lo nombró magistrado de este estado.
Todo el mundo en el pueblo habla de ello.
2. Leí chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria y espero compartir traducciones pseudoestatales. Qué tipo de traducción de "La esperanza es un estado falso": Espero ser de Sichuan y servir como magistrado adjunto de Huzhou. El ejército de Yuan llegará pronto y Cai Jian lo quiere muerto. Así que hizo un gran cartel de hojalata con las palabras: "Ministro leal de la dinastía Song, rey de Jiancai". Además, también usó dos monedas de plata para cortar un pequeño agujero con las palabras: "Quien se quede con mi cuerpo quiere enterrarlo". "Él también quiere sacrificarlo e inscribirlo como "Gran Rey". El dinero se utilizará para mis gastos de entierro. "Ata un sika y plata alrededor de tu cintura todos los días". Cuando Yuan Jun llegó a la ciudad de Huzhou, saltó al agua e informó a todos los vecinos y a todos los que interactuaban con él que todos lo respetaban.
El primer día del primer mes lunar del tercer año, el ejército Yuan entró en la ciudad y el rey Jiancai había desaparecido. La gente decía que se ahogó. No mucho después, regresó a caballo vestido con la ropa de Yuan Jun. Todo lo que sabía era que había abandonado la ciudad un día antes para encontrarse con Yuan Jun, quien se convirtió en el magistrado local de su estado. Todo el mundo en el pueblo habla de él.
El rey Jian Cai era un hipócrita que parecía leal a la corte pero en realidad se rindió ante el enemigo.
3. Jian Caiwang, nativo de Shu, nació en Huzhou a finales de la dinastía Song del Sur y se llamaba Jian Caiwang.
Un año, los soldados Yuan invadieron y Huzhou estaba en peligro. Frente a Lin'an, juró generosamente: "Si la ciudad está aquí, la ciudad perecerá".
También hizo una placa de hierro de antemano con las palabras "Da Wang" grabadas en ella. Además, había unas líneas de pequeñas palabras grabadas en los dos lingotes de plata: "Si recuperas mi cuerpo, espero enterrarlo por ti".
Luego colgó el sika y los lingotes de plata. en su pecho y caminó por las calles, llorando por toda la ciudad para mostrar su determinación de servir al país hasta la muerte. La gente se entristeció al ver este trágico acto. Unos días después, la ciudad cayó.
La gente no vio el ataúd y pensaron que estaban muertos. ¡Incluso los huesos del pobre y leal ministro no pudieron ser encontrados después de su muerte! Pero dos días después, vi a un funcionario estatal recién llegado vestido con ropa mongol, montado en un corpulento caballo y siendo invadido en la ciudad por sus seguidores. Cualquiera con ojos agudos lo reconocerá tan pronto como lo vea. Resultó que abandonó la ciudad en secreto y se rindió antes de que cayera.
Se lo conté a todos mis familiares y amigos de la ciudad con lágrimas en los ojos.
4. La traducción de "Rey Cai Jian" es incorrecta.
Jian Caiwang era de Shu y Huzhou. Cuando llegaron los soldados del norte, juró morir. Hizo una gran placa de hojalata con la inscripción: "Los ministros leales de la dinastía Song lo esperan con ansias". Estaba acompañada de una placa de plata que decía: "Alguien tiene mi cuerpo para enterrarlo, pero todavía veo el sacrificio, y el título es "Los ministros leales de la dinastía Song lo esperan con ansias". El dinero también es el costo de enterrar la tumba". "El primer día del primer mes lunar, Bingzi se suicidó ahogándose". en el agua". En la ciudad militar, esto era lo que todo el mundo llamaba ahogarse. Cuando viajaba a casa en el norte, sabía que Xiu Shu lo encontraría primero, así que obtuve el mismo conocimiento.
Nota 1: Huzhou: actual Zhejiang. ②Yi: Diputado, aquí se refiere al nivel de prefectura adjunta. 4Shui: Pastillas 6. El título dice: Grabado en la lápida. prefecto.
Di "so". "So" se puede utilizar para expresar razones en chino antiguo y moderno.
Por ejemplo, "Quiero salvar a mi amigo porque estoy retrasando el tratamiento médico" significa que la razón por la que quiero llamar al médico es para salvar a mi amigo. Pero en el chino antiguo, "so" también significa "aquellos que se utilizan para..., así que matan", es decir, las armas se utilizan para matar y herir a otros.
Pensamiento y práctica
1. Explicación: ① Pie de imprenta ② Obsesión ③ Sistema ④ Desafortunadamente ⑤ completado.
2. Traducción: ① Solo espera a que el Ejército del Norte entre a la ciudad.
(2) La espada siempre ha sido desconocida.
3. Utilice las siguientes oraciones para explicar la palabra "espada": ① todavía ve el sacrificio (Parte 1) ve el ganado vacuno y las ovejas en el viento y la hierba (río Chile); Que see Cai Huangong ("Bian Que see Cai Huangong") Cai Huangong")
(4) Los niños no se conocen ("Classmate Reunion Letter")
4. Comprensión: el rey Jian Cai dijo muchas veces que era un "ministro leal de la dinastía Song". ¿Es esto cierto? ¿Por qué lo ves?
Respuesta: 2. ① Solo estoy esperando que el ejército de Yuan llegue a la ciudad de Huzhou; ② No sé adónde van. 3. ① Se refiere a "yo" ② Igual que "ahora" ③ Visita ④ Se refiere a "yo". 4. País falso, falso; primero, Hideki da la bienvenida (Ejército del Norte).
5. ¿Es el rey un ministro leal? El rey es falso.
Jian Caiwang, originario de Sichuan, fue magistrado adjunto del condado de Huzhou y general del ejército de Yuan. Ojalá hubiera jurado morir. Así que hizo un gran cartel de hojalata que decía: "Ministro leal de la dinastía Song, rey Jian Cai". Y usó dos monedas de plata para cortar un pequeño agujero que decía: "Aquellos que conocen mi cuerpo esperan enterrarme". ", También espero hacer un sacrificio por mí. El título es "La esperanza del ministro leal de la dinastía Song". Este dinero se utilizará para mis gastos de entierro. "Ata sika y plata alrededor de tu cintura todos los días. Espere a que el ejército de Yuan llegue a la ciudad de Huzhou. Él mismo saltó al agua e informó a los aldeanos y a la gente que iba y venía. Todos simpatizaron con él. El primer día del primer mes lunar, el ejército de Yuan entró en la ciudad y el rey Jian Cai desapareció. La gente decía que se había ahogado, y pronto Yuan Jun regresó a casa, sólo para enterarse de que había salido de la ciudad para encontrarse con él un día antes y había recibido al juez de su propio estado.
No sé qué quieres decir con chino antiguo, así que solo busqué este párrafo. ¡Parece que es sólo un caballero, no un ministro leal~!
6. A finales de la dinastía Song del Sur, había un funcionario estatal adjunto en Huzhou llamado Rey Jian Cai.
Un año, los soldados Yuan invadieron y Huzhou estaba en peligro. Frente a Lin'an, juró generosamente: "Si la ciudad está aquí, la ciudad perecerá".
También hizo una placa de hierro de antemano con las palabras "Da Wang" grabadas en ella. Además, había unas líneas de pequeñas palabras grabadas en los dos lingotes de plata: "Si recuperas mi cuerpo, espero enterrarlo por ti".
Luego colgó el sika y los lingotes de plata. en su pecho y caminó por las calles, llorando por toda la ciudad para mostrar su determinación de servir al país hasta la muerte. La gente se entristeció al ver este trágico acto. Unos días después, la ciudad cayó.
La gente no vio el ataúd y pensaron que estaban muertos. ¡Incluso los huesos del pobre y leal ministro no pudieron ser encontrados después de su muerte! Pero dos días después, vi a un funcionario estatal recién llegado vestido con ropa mongol, montado en un corpulento caballo y siendo invadido en la ciudad por sus seguidores. Cualquiera con ojos agudos lo reconocerá tan pronto como lo vea. Resultó que abandonó la ciudad en secreto y se rindió antes de que cayera.