Los recolectores de loto de Ruo Yexi cantan alabanzas cuando ven invitados.
Saliendo hacia el loto con una sonrisa, fingiendo ser tímido.
Poema original:
Li Bai, el tercer poema de Yue Nu
Las chicas recolectoras de lotos del río Ruoye se encuentran con los invitados, cantó la canción de nuevo a el barco.
Sonrió y se escondió en el loto, fingiendo estar avergonzado de sí mismo.
Sobre el autor:
Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, fue un poeta romántico de la dinastía Tang y fue aclamado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores. Su hogar ancestral es Jicheng (por probar) en Longxi, y nació en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales. Cuando tenía 4 años, se mudó con su padre a la ciudad de Mianzhou, provincia de Jiannan. Li Bai tiene más de mil poemas, entre los que "La colección de Li Taibai" se ha transmitido de generación en generación. Murió en 762 a la edad de 61 años.
Su tumba se encuentra en Dangtu, Anhui, y hay salas conmemorativas en Jiangyou, Sichuan y Anlu, Hubei.
Anécdotas y alusiones:
Li Bai comenzó a escribir
En el lado este del Yellow Crane Tower Park, hay un pabellón llamado "Pabellón para dejar de escribir". , porque debe su nombre a "Cui Hao escribió poemas y Li Bai dejó de escribir".
Cui Hao, un poeta de la dinastía Tang, subió a la Torre de la Grulla Amarilla para admirar el paisaje y escribió una obra maestra que se ha transmitido de generación en generación: "En la antigüedad, había grúas amarillas que llevaban santos al cielo, pero hoy no existe la Torre de la Grulla Amarilla. La Grulla Amarilla nunca regresa y no se ha visto en miles de años. Hay largas nubes blancas. Cada árbol en Hanyang se vuelve claro debido a la luz del sol. y la Isla Parrot está cubierta de hierba verde y dulce, pero cuando miro hacia mi casa, el crepúsculo se hace más denso y las olas del río se llenan de una niebla triste". p>
Más tarde, Li Bai también subió a la Grulla Amarilla. Tower y miró a Chu Tian. Es de mente amplia y poético. Cuando estaba a punto de empezar a escribir poemas, vio los poemas de Cui Hao. Se sintió avergonzado y tuvo que decir: "Golpeé la Torre de la Grulla Amarilla y pateé la Isla Nautilus. No podía ver el paisaje frente a mí. Cui Hao escribió un poema sobre él. Dejé de escribir".
El joven Ding se rió de Li Bai: "La Torre de la Grulla Amarilla todavía está intacta y no puede ser derrotada". Li Bai también escribió un poema para explicar: "Realmente fue destrozada. Fue solo porque la Amarilla" Crane Immortal le gritó al Emperador de Jade que la Yellow Crane Tower fue reconstruida, Yellow Crane Immortal regresó arriba."
De hecho, el amor de Li Bai por Yellow Crane Tower es infinito. Estaba lleno de pasión e incluso lo llamó "un invitado de Qingyun y tres invitados de Yellow Crane Tower". Las montañas, los ríos y la humanidad son interdependientes. Cui Hao escribió poesía y Li Bai la escribió. Desde entonces, el nombre de Yellow Crane Tower se ha vuelto más prominente.
Más tarde, cuando Li Bai subió a la Terraza del Fénix detrás de la Torre de la Grulla Amarilla en Nanjing, también escribió: "Los fénix que alguna vez jugaron aquí y le dieron su nombre a este lugar, ahora han sido abandonados en este camino desolado. El río está en el camino. Las flores de las artes marciales están colocadas en el camino desierto. El número de parientes de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna. Las montañas están envueltas en nubes y niebla, y el río se divide en dos partes. luz del cielo y de mí, levántate y esconde su ciudad de mi corazón melancólico."