Presente la historia y la situación actual de la investigación de Zhang Ailing. Chen Zishan es reconocido como el experto más entusiasta sobre Zhang Ailing. La "Historia de las novelas chinas modernas" del investigador literario y profesor chino-estadounidense Xia Zhiqing se introdujo en el continente en la década de 1980, lo que hizo que el nombre de Zhang Ailing y sus obras (incluidos Qian Zhongshu, Shen Congwen, Lin Yutang, Lu Ling y otros escritores) aparecieron como "reliquias culturales desenterradas". De ahí surgió "Love in a Fallen City" publicado por "Harvest" y comentarios relacionados en el mundo literario. Más tarde, Zhang Ailing rápidamente se hizo popular y formó la primera "locura de Zhang Ailing" en el continente. Un grupo de escritores olvidados, como Qian Zhongshu y Shen Congwen, también se hicieron populares al mismo tiempo debido a la admiración de Xia Zhiqing. Xia Zhiqing dedicó 42 páginas a hablar sobre Zhang Ailing. "La caída de Hong Kong la recuperó". "Love in a Fallen City" escribió que la caída de Shanghai fue el lugar donde Zhang Ailing se hizo famoso. Zhang Ailing, anteriormente conocida como Zhang Ying y seudónimo de Liang Jing, su abuelo Zhang Peilun fue un enviado imperial de la dinastía Qing y su abuela era hija de Li Hongzhang. A la edad de 23 años, Zhang Ailing se convirtió en una estrella del mundo literario de la época con su novela "Fragmentos de madera de agar - El primer incienso". La "Historia de la novela china moderna" de Xia Zhiqing promovió el estudio de Zhang Ailing. En 1961, el historiador literario Xia Zhiqing, que había tenido conversaciones cara a cara con Zhang Ailing, publicó la versión en inglés de "Historia de las novelas chinas modernas", y Zhang Ailing entró en la historia de la literatura china por primera vez. La versión china de este libro se publicó en Hong Kong entre 1943 y 1979 y atrajo la atención de los estudiosos del continente a principios de los años ochenta. En ese momento, al comienzo de la reforma y la apertura, los intercambios entre el continente y Hong Kong estaban aumentando gradualmente, y muchos estudiosos trajeron de Hong Kong la "Historia de las novelas chinas modernas" de Xia Zhiqing. A partir de ahí, Zhang Ailing comenzó a entrar en el campo de visión de los investigadores. El escritor Zhi'an dijo que vio en un artículo que "Historia de la novela china moderna" dedicaba 26 páginas a Lu Xun, pero 42 páginas a Zhang Ailing, por lo que prestó mucha atención a Zhang Ailing. Fue a Hong Kong en 1991 y compró personalmente el libro de Xia Zhiqing. "Xia Zhiqing presentó a cuatro personas en este libro: Shen Congwen, Zhang Ailing, Qian Zhongshu y Shi Tuo. Los tres primeros se hicieron famosos y provocaron un auge de la investigación en el extranjero. Algunos escritores famosos en Taiwán y Hong Kong, como Li Ang y Bai Xianyong. ", son muy populares. La tendencia de admiración por Zhang Ailing, a su vez, ha afectado al continente". Yu Qing, quien escribió la biografía de Zhang Ailing, recordó que nunca había oído hablar del nombre de Zhang Ailing antes de ser estudiante de posgrado en la Universidad de Pekín del 65438 al 0978. "El final de la década de 1970 fue una época de puertas abiertas y mentes emancipadas. Nosotros, los "viejos estudiantes", estábamos ansiosos por encontrar libros para leer. Cuanto más prohibidos o desconocidos, más interesados se volvían. Los encontramos en bibliotecas polvorientas. La leyenda de Zhang Ailing y, por supuesto, las obras de varios escritores como Qian Zhongshu, Shen Congwen, Fei Ming, Lu Ling, etc., cambiaron repentinamente nuestra visión de la historia literaria. Era la primera vez que entramos en contacto con el arte. Producido por la descripción muy personal de Zhang Ailing, el sentimiento se puede llamar "shock". Pronto, alrededor de 1979, leímos la versión en inglés de "Historia de las novelas chinas modernas" de Xia Zhiqing y nos convencimos cada vez más de nuestro propio juicio artístico: Zhang Ailing es una persona que no debe ser olvidada en la historia de la literatura. "La cosecha sacó a Zhang Ailing a la superficie. Lo que realmente ayudó a Zhang Ailing a ingresar al círculo de crítica literaria del continente y atrajo la atención de los escritores fue la lectura y la cosecha". En 1984, la revista "Reading and Harvest" publicó "Zhang Ailing from afar" del escritor Ling Ke, y también publicó la obra maestra de Zhang Ailing "Love in a Fallen City". Desde entonces, las obras de Zhang Ailing han salido a la luz pública. Yongxin, el programador jefe de la revista "Harvest", recordó que Dai Xiao, quien estaba a cargo de la revista "Harvest" en ese momento, leyó Zhang Ailing de Lingke. En ese momento, este artículo ya había quedado atrás de la lectura. Dai Xiao pensó que el artículo de Ling Ke estaba bien escrito, considerando que los lectores de "Reading" y "Harvest" eran diferentes en "Harvest" que tenían una columna que presentaba las obras del escritor en ese momento. De esta forma, "Zhang Ailing" y "Love in a Fallen City" de Ling Ke se publicaron juntas en la revista "Harvest". Cheng Yongxin recuerda: "Todavía estamos un poco preocupados por la publicación de las obras de Zhang Ailing. Pero sus novelas son realmente buenas. Incluso si hay cierta controversia, probablemente no sea un gran problema. Después de que se publicó "Sending Zhang Ailing Away", Zhang Los tíos de Ailing leyeron el artículo, encontraron a Ling Ke juntos y le agradecieron por decir cosas buenas sobre Zhang Ailing. El escritor Acheng escribió una vez en el artículo: "A finales de 1984, vi" Love in a Fallen City "en la revista Harvest. . Después de leerlo, estuve confundido durante varios días, pensando que Zhang Ailing era el dueño de una fábrica escondido en algún callejón y accidentalmente envió un artículo tan sorprendente. "El escritor Su Tong seleccionó una obra de Zhang Ailing como una de las 'Diez historias cortas que me influyeron', diciendo que las obras de Zhang son 'cosas estándar hechas en China, más informales que la poesía, más rigurosas que la lengua vernácula, en el proceso de aproximación novelas en novela'". Su Tong dijo: "Cuando leo las obras de Zhang Ailing, es como escuchar mi música favorita.
Las obras de Zhang Ailing no son música clásica ni sinfonías, sino géneros folclóricos que pueden transmitirse continuamente. "El escritor Ye Zhaoyan incluso piensa que las obras de Zhang Ailing hacen que las noches en el dormitorio ya no sean solitarias". La mayoría de los lectores probablemente sean iguales que nosotros, o piensen que Zhang Ailing debería dedicarse a escribir novelas. " Jia Pingwa llamó a Zhang Ailing una "zorra que puede distinguir el bien del mal". Después de leer su prosa, aplaudió y fue a buscar sus novelas. También eligió el libro de Zhang Ailing para comprarlo cuando viajaba a Hong Kong. " Cuando vi "Love in a Fallen City" durante las series "Golden Lock" y "Agarwood Fragments", ella me envenenó profundamente. Sabía que leerla me alteraría la cabeza, pero tenía que hacerlo. "Jia Pingwa confesó su fascinación por las obras de Zhang Ailing. En el campo de la investigación, según la memoria del erudito Ai Xiaoming, Zhao Yu'an, un estudiante graduado del Sr. Yao Yao de la Universidad de Pekín, fue el primer erudito en volver a Evaluar a Zhang Ailing en la nueva era. Ella escribió "Leer las novelas de Zhang Ailing", "Como una ventana a Shanghai y Hong Kong", dos años antes que "Enviar a Zhang Ailing desde lejos" y luego se incluyó en sus "Diez ensayos de novelas". Con el paso del tiempo, la evaluación de Zhang Ailing por parte de los críticos literarios comenzó a ocurrir. De 1943 a 1985, Qian Liqun, Wen Rumin, Wu Fuhui y otros publicaron "Treinta años de literatura china moderna". Zhang Ailing fue escrito en la historia de la literatura continental. Wu Fuhui fue responsable de compilar este libro de historia literaria. La parte del libro de Zhang Ailing tiene una gran influencia y se utiliza como material didáctico en muchas universidades de China. "Isla aislada" y literatura del área ocupada, este libro utiliza alrededor de 800 palabras para escribir sobre Zhang Ailing, señalando que Zhang tiene una "base en las novelas clásicas y" el color de las novelas callejeras ", mostrando los" pensamientos feudales "y". El "trauma espiritual" de las personas que todavía existe en el entorno "occidentalizado" aunque algunas personas pensaron más tarde que este libro evaluó a Zhang Ailing como "bastante económico en escritura y tinta", innumerables estudiantes universitarios aprendieron de esto Aprenda sobre Zhang Ailing en este libro. Según Chen Zishan, entre los artículos escritos por estudiantes universitarios chinos, hay casi un centenar de libros sobre Zhang Ailing. En la década de 1980, la editorial promovió la publicación de las obras de Zhang Ailing. Fue muy cautelosa al principio, y la mayoría de las veces. Las obras se publicaron en nombre de "investigación y enseñanza científica", pero luego se salió de control. En febrero de 1986, la Editorial de Literatura Popular volvió a publicar la colección de novelas "Legend" de Zhang Ailing, con un retrato del autor en el. En marzo de 1987, se publicó una fotocopia de "Time Flies"; la Editorial de Arte y Literatura de Jiangsu reimprimió "Las obras seleccionadas de Emerson" traducidas por Zhang Ailing. Librería. Reimprimir y publicar." En 1992, la industria editorial se posicionó para la lectura pública y publicó las obras de Zhang Ailing. En ese momento, la Editorial de Arte y Literatura de Anhui publicó cuatro volúmenes de "Obras completas de Zhang Ailing". Editorial Huacheng, Sociedad de Arte y Literatura de Zhejiang, Editorial del Estrecho de Taiwán, Editorial Huaxia, Editorial Diaria de Guangming, Editorial de Arte y Literatura de Shanghai, Editorial Pictórica de Shandong, Literatura y Arte de Sichuan, Sanlian, etc. Ambos han publicado más de 50 libros de Zhang Ailing. En septiembre de 1995, Eileen Chang murió en los Estados Unidos y Eileen Chang volvió a llamar la atención. Algunos periódicos nacionales publicaron informes clave. La "locura de Zhang Ailing" que comenzó en el campo de la investigación literaria se ha extendido ahora a la esfera pública. Según las estadísticas del profesor Chen Zishan, muchas editoriales de China continental han publicado casi un centenar de libros sobre Eileen Chang. Además, algunos libros sobre Eileen Chang y sus obras se han vuelto populares. Entre la "fiebre de Zhang Ailing", la más influyente son las "Obras completas de Zhang Ailing" editadas por los investigadores de Zhang Ailing, Jin Hongda y Yu Qing. Esta colección de libros, con una tirada real de entre 500.000 y 600.000 ejemplares, ha atraído la piratería en todo el mundo. Jiang Qiyong, entonces editor de la Editorial de Arte y Literatura de Anhui, dijo que el número de copias pirateadas supera con creces a las genuinas y es inconmensurable. "Las obras completas de Zhang Ailing" se publicaron en 1992. Al principio, la Editorial de Arte y Literatura de Anhui pensó que el libro podría no venderse y lo consideró un proyecto deficitario, lo que retrasó ligeramente el progreso de la publicación. En ese momento, Liang, presidente de la Editorial de Arte y Literatura de Anhui, fue a estudiar a la Escuela Central del Partido, y Yu Qing acudió a él específicamente para explicarle el valor y la importancia de este conjunto de libros. Finalmente, Liang tomó una decisión. Se realizó la primera impresión de 5.000 juegos de este libro. Pronto descubrieron que tenían que imprimir más para satisfacer la demanda de los lectores. En 1995 y 1996, este conjunto de libros marcó el comienzo de un pico de ventas. Los editores y librerías de todo el país primero depositan dinero en la cuenta del editor y hacen cola para publicar el libro. Debido a que la imprenta estaba demasiado ocupada, los clientes que no podían conseguir los productos estaban muy ansiosos y, después de repetidas insistencias, la editorial se llevó algunos libros directamente de la imprenta. Como resultado, "nacieron copias pirateadas de las obras completas de Zhang Ailing". Jiang Qiyong dijo que no solo la gente de afuera es pirata, sino que, hasta donde él sabe, hay personas dentro de la editorial que se confabulan con extraños para cometer piratería. Debido a que los clientes que hicieron cola para la entrega no recibieron los libros, algunos libros se enviaron directamente desde la imprenta.