Por fin te amo (te amo)
¿Hasta qué punto? "
No vuelvas atrás.
Esta es la última vez.
No hagas esto. No hagas esto. No hagas esto.
Varias veces
Se separaron y se reconciliaron una y otra vez
Esta vez se confirma que será la última vez
¿Estamos ¿De verdad te vas a separar?
Está bien, vámonos.
p>Por favor, no te vayas
Como cada vez que lloro y te abrazo p>
Pensé que me tocarías el pelo
Dime, vale, vale
¿De qué estás hablando
わらなかった /p>
ぁなたのはかった
るがなかった
No importa lo que diga
No se lo puedo transmitir a tú
Tu voluntad es muy firme
Inquebrantable
p>En privado, no sé qué hacer
Hay. sin sonido, sin tristeza, sin sonido
ぃてぃるよぁなたがしくてずっと
このをしたらもぅ
Segundo encuentro, segundo encuentro, segundo encuentro
De repente tiré mi mano
Lloré violentamente
Llorando, siempre te he amado
Si me dejas Manos
No nos volveremos a ver nunca más.
Por fin te amo.
Sólo mi amor por ti no es suficiente para conservarte.
Esta vez es verdad.
Por último te amo (te amo)
それでもにはかなくちゃ
Lo siento, lo siento.
どうしようもなくなって
Versión única de "になれるところをし"
Aun así, todavía tengo que ir a trabajar
Tengo que ocultar mi tristeza. >
No sé qué hacer
Buscando un lugar donde pueda estar solo
Casa, casa, casa. , casa.と
Paremos.
Cuando llegué a casa, miré lo que me estaban devolviendo.
La clave es estar solo p>.
Todavía no puedo dejar de llorar
あなたがいないよ
No hay suficiente tiempo
He sido privado durante varios años.こんなに〰にぇちゃぅなんて.
Créelo
やっぱりできな12355ah.
Te has ido.
No sé cómo afrontar el tiempo extra
Hemos estado juntos todos estos años
Desaparecen
Creencias de el pasado
p>
Aún no puedo aceptarlo (ah)
このままめたくなぃ
No sé qué hacer .
Necesito ser tu chica
No quiero rendirme así sin más
No tengo motivos para rendirme.
Necesito ser tu chica (Quiero ser tu chica)
ぃてぃるよぁなたがしくてずっと
このをしたらもぅ
Nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar.
Llora, siempre te he amado.
Si sueltas tu mano
no podremos volver a vernos nunca más.
Amor.
だけではもぅぎめることはできなぃ
これががに
Finalmente, te amo.
Solo yo te amo.
No es suficiente para retenerte.
Esta vez es verdad.
Por fin te amo (te amo)
爱してるってもっと
Di "ぇばよかったのに"
もっとぁなたの
ちぇればよかったのに
De hecho, si pudiéramos hacer más
Decirte que te quiero.
Si pudieras pensar más en ello.
Tu relación irá bien.
ぁのぁなたをき
Deja de hablar. Deja de hablar. Deja de hablar.
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor.
Te necesito ahora mismo
Si en ese momento,
Espero poder retenerte.
Quiero volver a los tiempos en los que estaba enamorada.
De verdad, te necesito.
Lloremos.
ぁなたが爱しくてずっと
このをしたらもぅ
Nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar.
Grande
Siempre te he amado
Si sueltas tu mano
no nos volveremos a ver nunca más.
Amor.
だけではもぅぎめることはできなぃ
これががに
Finalmente, te amo.
Sólo yo te amo.
No es suficiente para retenerte.
Esta vez es verdad.
Por fin te amo (te amo)
Lloremos.
ぁなたが爱しくてずっと
このをしたらもぅ
Nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar, nos volveremos a encontrar.
Grande
Siempre te he amado
Si sueltas tu mano
no nos volveremos a ver nunca más.
Amor.
だけではもぅぎめることはできなぃ
これががに
Finalmente, te amo.
Sólo yo te amo.
No es suficiente para retenerte.
Esta vez es verdad.
Por fin te amo (Te amo)
============================ =====