Plantilla de contrato de acuerdo de transferencia de supermercado 1
Parte A:
Parte B:
Después de una negociación amistosa, ambas partes A y B han llegó al siguiente acuerdo sobre la transferencia del supermercado: Acuerdo y *** se acatan mutuamente:
1. La Parte A transferirá todo el _____ supermercado (con un área de aproximadamente _____ metros cuadrados) a. Usos del Partido B.
2. El alquiler de la tienda es de _____ yuanes al año.
Plazo del arrendamiento: Desde el ____ mes ___ de _____ año hasta el ____ mes ___ de _____ año, el alquiler permanecerá sin cambios durante los primeros tres años, y el alquiler aumentará _____ cada año durante los siguientes dos años, cada año El alquiler debe pagarse antes del ____ mes ___ de _____ año, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato y la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento.
3. La depreciación del hardware del supermercado (computadoras, sistemas de caja registradora, estanterías, cámaras de vigilancia, televisores, congeladores) se transferirá a la Parte B junto con un precio total de _____ RMB a pagar. a la Parte A en una suma global.
4. Los productos en el supermercado y el almacén fueron contados por ambas partes *** y totalizaron _____ yuanes.
5. La Parte A pagará a la Parte B una suma global de _____ yuanes por el alquiler de la casa del primer año, la depreciación del hardware, el pago de los bienes, etc. a partir de la fecha de firma del contrato.
6. Todos los impuestos y tarifas incurridos por la Parte B durante el período de alquiler de esta tienda (incluidos impuestos comerciales ocultos, impuestos inmobiliarios, etc.) y facturas de agua, electricidad, gas, teléfono, etc. por la Parte B correrá a cargo de la Parte B. Usted es responsable del pago y no tiene nada que ver con la Parte A.
7. La Parte B debe mantener y verificar periódicamente los riesgos de seguridad durante el período de arrendamiento. Eventos como la caída de carteles publicitarios, incendios, intoxicación por gas, robos, infracciones, etc. no tienen nada que ver con la Parte A. Cualquier disputa civil que se produzca será asumida por la Parte A. La Parte B es la única responsable.
8. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B realiza una decoración segura en la casa, pero no debe dañar la estructura de la casa, los costos de decoración correrán a cargo de la Parte B. Después de la expiración del contrato, la Parte B no desmantelará ni retirará la decoración fija y la decoración (excluidos los artículos transportables) que la Parte B necesite agregar para su uso, y no pedirá a la Parte A que asuma el precio. el equipo utilizado por la Parte B durante el período de arrendamiento no se cobrará durante el período de arrendamiento. Una vez completada la compra, no se podrá exigir a la Parte A que compre el precio bajo ningún pretexto.
9. Todas las licencias comerciales del supermercado pertenecen a los nombres originales. Después de firmar este acuerdo, la Parte B debe acudir al departamento frontal para cambiar el nombre de la persona jurídica en todas las licencias comerciales. Los incurridos correrán a cargo de la Parte B. La Parte B estará de acuerdo con la Parte A. La parte no tiene nada que ver con eso. Si la Parte B no cambia todas las licencias comerciales de manera oportuna, la Parte B será responsable de todos los impuestos, tarifas, créditos y deudas incurridas. Si surge alguna responsabilidad legal, la Parte B será responsable de ella.
10. Responsabilidad por incumplimiento del contrato: La Parte A y la Parte B deberán cumplir por sí mismas las disposiciones de este acuerdo. Si una de las partes incumple el contrato, la otra parte compensará el 10% del alquiler total. la casa como indemnización por daños y perjuicios.
11. Este contrato se realiza por duplicado y surte efectos a partir de la fecha de su firma.
Parte A:
Parte B:
_______ mes ___ día de _____
Plantilla de contrato 2 de acuerdo de transferencia de supermercado
Transmisor (Parte A):
Número de DNI:
Transmisor (Parte B):
Número de DNI:
Propietario (Parte C):
Número de DNI:
Después de una negociación amistosa, la Parte A, la Parte B y la Parte C llegaron al siguiente acuerdo sobre la transferencia de la tienda: p>
p>
1. La Parte C acuerda que la Parte A transferirá su local (originalmente: _____________) ubicado en la Calle _______________ (Carretera) a la Parte B para su uso, con un área de construcción de _____ metros cuadrados. y garantiza que la Parte B tenga igualdad de acceso a los derechos y obligaciones que disfruta la Parte A en el contrato de alquiler de la casa original.
2. La Parte C firmó un contrato de arrendamiento con la Parte A. El plazo del arrendamiento finalizará el ____ mes ____ de _____ año y el alquiler mensual es RMB __________. Después de entregar la tienda a la Parte B, la Parte B acepta ejecutar el contrato de arrendamiento a la Parte C en nombre de A.
3. La Parte B utilizará la decoración, la decoración y el equipamiento existentes de la tienda de forma gratuita después de que la Parte A reciba el dinero de la transferencia de la Parte B. Una vez que expire el período de arrendamiento, el inmueble se pertenecerá a la Parte C, y los bienes muebles pertenecerán a la Parte B gratuitamente (muebles e inmuebles La división se realiza según el contrato de arrendamiento).
IV. La Parte B pagará a la Parte A una tarifa de transferencia única (tarifa de transferencia) *** por un monto de RMB _______________ yuanes antes del año, mes y día. Las tarifas anteriores incluyen la entrega de la Parte A. a la Parte C y luego transfiriéndolo a la Parte B. depósito, equipo de decoración y otros gastos relacionados mencionados en el Artículo 3. La Parte A no solicitará ninguna otra tarifa a la Parte B.
5. La licencia comercial de la tienda ha sido procesada por la Parte A y el ámbito comercial es un supermercado. Durante el período de arrendamiento, la Parte A continuará manejando la licencia comercial, el registro fiscal y otros procedimientos relacionados. en nombre de la Parte A, pero los honorarios y honorarios correspondientes. Todos los reclamos y deudas que surjan de las operaciones de la Parte B correrán a cargo de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A. Antes de que la Parte B se haga cargo de la operación, todas las deudas de la tienda y la empresa que figuran en la licencia comercial serán reembolsadas por la Parte A y no tendrán nada que ver con la Parte B.
6. Si la Parte B paga la tarifa de transferencia vencida, además de la extensión de la fecha de entrega por parte de la Parte B, la Parte B pagará a la Parte A una multa liquidada de una milésima parte de la tarifa de transferencia cada día. tiene un retraso de 30 días, la Parte A tendrá el derecho de la Parte B a rescindir el contrato, y la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 10% de la tarifa de transferencia. La Parte A debe asegurarse de que la Parte C esté de acuerdo con la transferencia de la tienda por parte de la Parte A. Si la Parte C o la Parte A recuperan la tienda a mitad de camino por motivos de la Parte A, la Parte A también será responsable por el incumplimiento del contrato y pagará a la Parte B el 10% de la misma. la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios.
7. Si las operaciones de la Parte B resultan dañadas debido a desastres naturales u otros factores de fuerza mayor, la Parte A no tiene nada que ver con ello. Sin embargo, debido a la requisa estatal y la demolición de tiendas, corresponderá la compensación correspondiente. al Partido B.
8 Si el gobierno ha ordenado la demolición de la tienda antes de la firma del contrato, la Parte A reembolsará todos los gastos de transferencia, compensará a la Parte B por las pérdidas de decoración sufridas al hacerse cargo de la tienda y pagará 10. % de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios. Si después de firmar el contrato, el gobierno ordena explícitamente la demolición de tiendas o construcciones municipales (como reparar o ampliar carreteras, construir pasos elevados, pasos elevados, metros, etc.) que dificulten el funcionamiento del Partido B, el Partido B tiene el derecho a rescindir el contrato, y la Parte A reembolsará la tarifa de transferencia y el depósito por el plazo restante del arrendamiento que aún pertenece a la Parte B (excepto la prórroga antes mencionada). O si la Parte A no completa los procedimientos de revisión anual cuando la licencia comercial expira cada año, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato. La Parte A debe devolver la tarifa de transferencia completa, compensar la pérdida de decoración y equipo adicional y pagar. 10% de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios.
9. El presente contrato se redacta por triplicado, deteniéndose cada una de las tres partes en posesión de un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por las tres partes.
Firma de la Parte A:
Firma de la Parte B:
Firma de la Parte C:
_____año____mes___día