& ltbr & gtComo idioma, el japonés tiene su propio estilo único. Para un chino, aprender japonés tiene una ventaja única, porque muchos caracteres chinos en japonés tienen significados similares al chino y la pronunciación de los caracteres chinos también es regular. La mayoría de los caracteres chinos tienen una sola pronunciación, por lo que después de haberlos acumulado hasta cierto nivel, cuando veas una nueva combinación de caracteres chinos, podrás pronunciarla suavemente sin tener que memorizarla. Sin embargo, también debemos tener claro que dominar cualquier idioma requiere mucho trabajo.
& ltbr & gt
& ltbr & gtDesarrollar interés en japonés
& ltbr & gtNo conozco la situación específica de mis amigos. Mi interés personal por el japonés comenzó jugando videojuegos japoneses (principalmente en computadoras domésticas). Los modelos posteriores a SS incluyen PS, DC, PS2, etc. , existen juegos de doblaje, especialmente algunos juegos de rol. Aunque no pude entender la mayoría de ellos en ese momento, fue muy beneficioso familiarizarme con el tono y el idioma japonés. Es incluso mejor que ver dramas japoneses porque a continuación hay subtítulos en japonés estándar. Eso sí, lo mejor es leer los subtítulos con paciencia. El primer juego de doblaje con el que tuve contacto fue Langulissa 3 en SS, y realmente me gustó el doblaje. Sin embargo, la mayoría de los dramas japoneses tienen subtítulos en chino. Sin una base determinada, no podrás adivinar cuáles son las líneas. Luego están los dramas japoneses, GTO, La vida es bella, La novia de 16 años, Sellado con un beso, Maestro Zhihai, todos dignos de ver. Creo que ver estos dramas japoneses les dará una lección cultural a aquellos amigos que no tienen la oportunidad de ir a Japón en persona y quieren aprender japonés. Para que lo sepas, a los chicos geniales en Japón les gusta llamarse a sí mismos ぉれ y ぼく, mientras que las mujeres usan わたし, así que puedes decir どぅしたの sin tener que recordarlos. "なにをしてるの" (¡Qué estás haciendo!) "これはちょっと" (Quizás no...) "なんでもなぃ" (Nada. El tercero es escuchar canciones japonesas. De hecho, muchas canciones japonesas son muy buenos o muy apasionados, como el tema musical de Eva, El sueño de Matsu Takako, Sakura Rain, Tokyo Love Story, Dream (ゆめ) y Megumi (かがやく). Si tú y tus amigos cantan una canción japonesa en una fiesta, tú. Definitivamente me sorprenderé
& ltbr & gt ¿Por qué no leemos libros de texto para aprender estas cosas? & gtMemoria de palabras japonesas
& ltbr & gtLas palabras japonesas se pueden dividir aproximadamente en las siguientes categorías según los métodos de memoria
& ltbr & gtEntrenamiento de verbos: Personalmente, creo que este es el. La parte más importante y que requiere más tiempo de memorizar palabras japonesas, especialmente el entrenamiento verbal. Básicamente, no hay trucos, solo memorizarlas. Afortunadamente, el número total de palabras en japonés es limitado, por lo que no son demasiadas. >
& ltbr & gt
& ltbr & gt
& ltbr & gtLa pronunciación de verbos y sustantivos: Creo que esto es chino. Lo mejor de aprender japonés es que. la cantidad de caracteres chinos en japonés es limitada y están entrelazados para formar diferentes palabras. Cuando hayas acumulado una cierta cantidad de vocabulario (generalmente en cursos intermedios), podrás leer muchas palabras nuevas
& ltbr & gtSustantivos de entrenamiento: algunas palabras raras no se pueden recordar incluso después de pasar el nivel de japonés
& ltbr & gt
&. ltbr & gtPalabras de préstamo: restáurelas a su idioma nativo original (principalmente inglés), memorice las palabras en inglés y luego mate dos pájaros de un tiro
& ltbr & gt
& ltbr & gtElección de materiales didácticos
& ltbr & gtSi estudias por tu cuenta, sigo pensando que el "japonés estándar" es un muy buen material didáctico, fácil de entender y especialmente adecuado para el autoestudio. tener una guía de autoaprendizaje de Dalian Publishing House. & gtPor supuesto, la mayoría de mis amigos que aprenden japonés esperan obtener el certificado de prueba internacional de dominio del idioma japonés. Se registran de agosto a septiembre de cada año y toman el examen en diciembre.
Creo que si puedes leer una o dos horas todos los días, puedes pasar el nivel 4 en medio año (después de leer el primer volumen de Standard Day), puedes pasar el nivel 3 en un año (después de leer el primer volumen de Standard Day). Day), y puedes pasar el nivel 2 en dos años (después de leer el cuarto volumen de Standard Day). Por supuesto, esta es una estimación conservadora. Aunque es una verdad que todo el mundo sabe, sigue siendo una verdad que no ha cambiado en miles de años, eso es la perseverancia.
& ltbr & gtTambién me gustaría recordarte que si quieres farolear, necesitas aprender el nivel 4 o el nivel 3. Si realmente quieres usarlo, debes pasar al menos el nivel 2. Con el certificado de segundo nivel, muchas empresas japonesas pueden entender básicamente japonés.
& ltbr & gt
& ltbr & gtBien, esto es lo que quiero decir. Finalmente, les deseo a todos éxito en sus estudios y abrir un nuevo camino para su vida futura.
& ltbr & gt
& ltbr & gtCómo memorizar palabras y patrones de oraciones en japonés
& ltbr & gtEn lo que respecta al aprendizaje de inglés y japonés, Creo que el japonés es relativamente fácil de aprender. La pronunciación japonesa es simple, por lo que es relativamente fácil de aprender y hay una gran cantidad de caracteres chinos en el texto, lo que hace que el chino se sienta un poco familiar al aprender. Si empezáramos a aprender japonés como nuestro primer idioma extranjero en la escuela secundaria, me temo que habría aprendido japonés hace mucho tiempo.
& ltbr & gtCualquier aprendizaje de una lengua extranjera requiere mucha recitación y memorización, lo cual es un dolor de cabeza para nosotros. Además de la diligencia incansable y a largo plazo en el aprendizaje del japonés, es muy importante recordar esta gran cantidad de palabras y patrones de oraciones.
& ltbr & gt
& ltbr & gtEn primer lugar, puedes utilizar los caracteres chinos con habilidad. Porque en japonés se utilizan una gran cantidad de caracteres chinos. Desde esta perspectiva, el japonés es muy adecuado para que los chinos lo aprendan.
& ltbr & gt
& ltbr & gtAcabo de terminar la octava lección de japonés estándar y vine a Japón a estudiar. Inicialmente, la comunicación con los estudiantes japoneses comenzó mediante la escritura y el dibujo de caracteres chinos. Y los estudiantes japoneses en general están muy interesados en los cómics. Muchos niños han aprendido mucho sobre la literatura y la historia chinas a través de cómics desde la infancia, como "Viaje al Oeste", "Romance de los Tres Reinos", "Registros históricos" y "Margen de agua". Aunque solo estudié chino durante dos semanas, cuando escribí caracteres como Sun Wukong, Zhu Bajie, Liu Bei, Guan Yu, Liu Bang, Xiang Yu, etc. en caracteres chinos, mis compañeros japoneses en el dormitorio entendieron de inmediato lo que Quise decir, y nuestra comunicación comenzó felizmente. Más adelante en mi aprendizaje de japonés, cuando no entendía algo o no explicaba algo, mi profesora de japonés escribía caracteres chinos en la pizarra. Con su lenguaje corporal variado y muy divertido, siempre entiendo lo que quiere decir el profesor en un ambiente agradable.
& ltbr & gt
& ltbr & gtEspecíficamente, podemos utilizar hábilmente el método de "combinación" para aprender palabras japonesas.
& ltbr & gt
& ltbr & gtEn primer lugar, debes dominar más de 100 caracteres japoneses de uso común. Como "Xue", "Sheng", "Hui", "Yong", "Dian", "Xi", etc. , la frecuencia de uso de estas palabras raíz es muy alta, y luego, al desmontarlas y reorganizarlas, muchas palabras nuevas se convierten en ellas.
& ltbr & gt
& ltbr & gtPor ejemplo, al aprender la palabra "Sr.", podemos usar las dos palabras "Zhou Xian" y "Estudiante" que tenemos. Aprendí antes Saque las dos palabras "Xian" y "生" respectivamente y recombínelas para formar una nueva palabra "Mr.", cuya pronunciación es la misma que en la palabra original. Esto hace que memorizar palabras sea mucho más fácil. No es necesario memorizarlos uno por uno. No sólo repasaste las palabras anteriores, sino que esta nueva palabra también fue fácil de recordar.
& ltbr & gt
& ltbr & gtAlgunas raíces comunes se combinan con muchas palabras. Por ejemplo, esta importante raíz se puede combinar en el lado celestial, el lado puntual, el lado elemental, el lado humano, el lado vacío, el lado fino y el lado yang.
& ltbr & gt
& ltbr & gtEn otras palabras, al memorizar una palabra, no solo debes recordar la pronunciación general de la palabra, sino también recordar cada carácter chino que la compone. hasta la palabra Las pronunciaciones individuales de los caracteres japoneses facilitan la memorización de palabras después de dominar una cierta cantidad de pronunciaciones individuales de los caracteres chinos japoneses. Este es el método "combinado".
& ltbr & gt
& ltbr & gtCuando estudias japonés, encontrarás que muchos libros de gramática se forman mediante el desarrollo de patrones de oraciones.
Se puede decir que aprender japonés a través de patrones de oraciones es una muy buena manera. ¿Pero cómo recuerdas tantos patrones de oraciones?
& ltbr & gt
& ltbr & gtEn mi opinión, el japonés solo tiene gramática y no tiene patrones de oraciones. Los patrones de oraciones son solo una forma resumida para que aprendamos. Desmontamos los patrones de oraciones resumidos, los volvemos a analizar y los traducimos literalmente. Será mucho más fácil de memorizar según la comprensión.
& ltbr & gt
& ltbr & gtPor ejemplo, el patrón de oración "~ てもぃぃです" significa que puedes hacer algo. Entre ellos, "て" es la forma "て" del verbo anterior, que indica la mitad del verbo anterior, "も" significa "ye" y "ぃぃ" significa "bueno", por lo que si estas tres palabras se combinan y traducido literalmente, hacer La acción anterior está bien.
& ltbr & gt
& ltbr & gtPor ejemplo: "Está bien, ってもぃぃです"
& ltbr & gt
& ltbr & gtLa traducción literal es: ir o no. La traducción libre de "can go" se deriva de esto.
& ltbr & gt
& ltbr & gtPara otro ejemplo, el patrón de oración "なければならなぃ" significa "debe". Entre ellos, "な" significa "negativo", "ければ" significa "hipótesis", "ならなぃ" es el negativo simplificado de "なる" y el kanji japonés es ".) significa "no, no". "Hay un verbo o adjetivo delante de "な". Significa "hay que hacer algo"
& ltbr & gt
& ltbr & gtPor ejemplo, esta oración: " La escuela todavía está bien, bien, bien, bien, bien, bien. ”
& ltbr & gt
& ltbr & gtNo funcionará (no puede) sin ir a la escuela. Entonces, el significado de “debe” mencionado en el libro de patrones de oraciones. es el doble negativo de arriba. Lo que se parafrasea en esta oración es en realidad "No puedo hacerlo sin este verbo". También muestra que a los japoneses les gusta usar la negación
& ltbr & gt. patrones de oraciones para que sean fáciles de recordar según la comprensión, por lo que no hay patrones de oraciones, pero sí gramática, que debe memorizarse, pero los patrones de oraciones se pueden memorizar y dominar de manera flexible.
& ltbr & gt
p>