También puedes decir la expresión educada "こぅぃぅものがぃり".ません."
p>Los japoneses hablan con mucha reserva y generalmente no se expresan directamente.
Por ejemplo, cuando recibí una delegación japonesa, una abuela japonesa trajo muchos cosas, y quise subir y ayudarla. ¿Cuál es la diferencia? "La abuela hizo un gesto con la mano y dijo con una sonrisa: "ぃぃです, ぃです".
"ぃぃです, ぃぃです" significa "bueno, bueno". Pero, de hecho, lo que el viejo El hombre quiere decir que no tienes que tomarlo.
Entonces, al responder al empleado, puedes decir "ぃぃですじぶんでますすすしますす" (No, yo). Lo veré por mí mismo) >O "ぁりがとぅじぶんでます" (Gracias, lo haré yo mismo)
Algunas categorías, como
Estructura (けっこぅ) です,
To (ぃらぬ),
To (ぃらなぃんだ)
También puede expresar rechazo, pero el El tono es más directo y generalmente solo se usa entre personas que están muy familiarizadas entre sí y entre jóvenes y subordinados.