[ar: Dulce abrazo]
[Al: Cree en ti]
[Autor: zh.heqi] p> p>
[Offset: 0]
¿Te crees?
Letra: Watanabe Zixu
¿Compositor? Arreglista: Tsuyoshi Sakamoto
Canción: Sweet Embrace
Traducción: Winterland
[00:25.00]
¿El destino es completamente inevitable? 【¿Es el destino inevitable? 〗
[00:41.91]Reunámonos todos y hagamos una fiesta.
[00:48.77]
[00:48.91]ねぇ,このののののののののののののののののの1239
[00:51.92]Entiende できなぃなら(Depende de ti)[Si no puedes entender (Depende de ti)]
[00: 55.37] このままちてくだけけだけけこまま ままち けけけけ けけけけ 1
[: : 59.69]
[00 : 59.81] さ ぁん で スリル な ディト め まし.
[01 : 07.87 ]
[01:08.01]
[01:11.79] Proyecto めてくこのぃしてゆずれ
[01:18.34] はじめてこんなにににににににににににににに
[01: 21.95] そばにぃたぃとぅキミにた.
¿Lo crees?ア?¿Crees en las citas? ¿respuesta? Transmisión en vivo】
[01:34.29]
¿Falso ただのつのぃ? [¿Es sólo un simple malentendido? 〗
[01:47.53]Me siento mareado desde lejos. Termina sintiéndose como una sensación lejana de mareo (vértigo).
[01:54.47]
[01:54.61]ねぇ,れだすすすすすすすすす す 1237
Una vez que es demasiado tarde [ Una vez que comienza a derramarse (es demasiado tarde)]
[02: 01.17] もぅもめられなぃぃぃれぃぃ れな も 12
[02 : 05.40]
[02: 05.52] さぁんでキケンなデー?Vamos. Elijamos. Empecemos la cita llena de crisis.
[02:13.72]
Arrepentimiento しくてしくてンくたびたびしくて たたびびし123
El incipiente ぇてくこのぃたとGuardar yoれ¿Lo crees?ア?ラィブブラィブ[¿Déjame creer la fecha? ¿respuesta? En Vivo]
[02:38.50]
Si dudas, lo sabrás, lo sabrás.
Todos ellos son aceptados por los demás. ¿Qué más puedes esperar para aceptar todo (¿puedo esperarlo?)〗
[03:19.78]Tú しすぎるキミ(だけれど后) [Eres demasiado gentil (aunque tu corazón está lleno de complejidad) ) ]
どんなもそばに(そんなキミぇてて)[Siempre lo haré.
ぃたぃから[Debido a esto]
[03:29.34]
すれぅシァワセやカナシミにににに[no puedo dejarte entender lo real Feliz y triste]
Respuesta しぃなんてぁるかわからなぃけ〭.
何にもらなぃでただひつだけ
Fuerte , claro, Desaparecido.
[03:51.80]
Hablar, tocar, reír, hablarte, tocarte, reír.
Si quieres hacer algo, debes hacerlo.
[04: 02.57] はじめてこんなにににににににににににににににに1
[04: 06.15]とぅキミにたか.
Romaji
[ ti: Cree en ti]
[ ar: Dulce abrazo]
[Al: Cree en tú]
[Autor: zh. He Qi]
[Offset: 0]
[ 00: 00.00] "[?] Confía en ti'
[ 00: 07. 00] Sato: Watanabe Murasaki
[00:14.00]sakyoku.
Henjiku: Koji Sakabe
[00:18.00]Kurt: Dulce Abrazo
[00:21.00]Traducido por Koboshi [? ]: Winterland
[ 00: 25.00]
[ 00: 38.70] Destiny subete wa hitsuzen?
[ 00: 41. Higarao Yona Ed (Ed)
[ 00: 48.77]
[ 00: 48 .91] nē, kono mune no kod
[ 00:51.92] rikai deki nai nara (depende de ti)
[ 00:55.37] kono mama ochi te iku dake
[ 00: 59.69]
[ 00: 59.81] sāeran de suriru na deito hajime masho u
[ 01: 07. 87 ]
[ 01:08.01]hanasu tabi fureru tabi warau tabi
[ 01:11.79 ]Mesame Kut
[ 01:18.34]Hajimet Konani Sunaoni
[ 01:21.95]soba ni I tai to omou Kimi ni deae ta Kara
[ 01: 29.32] Plataforma de la verdad no dēto.a.raibu
[ 01: 34.29]
[ 01: 44.39] ¿Falso tada no kanchigai?
[ 01:47.53]t zakaru y na memai(memai)kanji Tara saigo
[ 01:54.47 ]
[ 01:54 .61 ] nē , abaredasu kanj
[ 01 : 57 .63 ] ichi do toke dashi tara (demasiado tarde)
[ 02 : 01 .17]m Nani mo tome rare nai
[ 02:05.52]sāeran de kiken na düto hajime masho u
[ 02:13.72 ]
[ 02:13.85 ]kuya shiku te kurushiku te mo kaku tabi p>
[ 02: 17.[46] La situación económica de Kut no es buena
[ 02:24.00] yasashii kuchibiru ni fure te
[ 02 : 27 .60] suku tte kure ta kimo chi mamorinuki tai Kara
[ 02 : 35 .06] Shinji sase te dēto
[ 02:38.50]
[ 03: 09.58] Utagaogudonadaobainomitani (ka sare te yuku ikiba no nai omoi)
[03:14.73]subete o
ukeire te shimau(kitai Shi te ii no?)
[03:19.78]yasashi sugi ru Kimi(fukuzatsu da keredo)
[03:22.22]donna toki mo soba ni( sonna Kimi sasae te)
[ 03:25.99 ]Itaikala
[ 03:29.34 ]
[ 03: 30 .83]surechigau Shia wase ya kana shimi ni
[ 03:34 .57]Tadashi kotai nante Aru ka wakara nai kedo
[ 03:41 .10]Nani ni mo shira nai sekai de tada hitotsu dake
[ 03 : 46 .31 ] tsuyoku tashika na omoi
[ 03 : 51 .80 ]
[ 03 : 52 .29]hanasu tabi fureru tabi warau tabi
[ 03 : 56 .00 ] Mesame Kut
[ 04 : 02 .57 ] Hajimit Konani ·Sun Aoni
[ 04:06 .soba ni I tai to omou Kimi ni deae ta Kara