La traducción de "Ge Tan", el estilo nacional de "El Libro de los Cantares"

Las vides son verdes y largas y se extienden en el valle. El exuberante follaje hace que a la gente le encante, ¡como el estilo esclavo original!

El oropéndola nunca vuela y nunca se aleja. Es realmente ridículo. La canción es muy fuerte y alegre, ¡y realmente tiene una lengua suave!

Las vides son verdes, largas y se extienden en el valle. En un abrir y cerrar de ojos, las hojas viejas también caen y a nadie le importa. ¡Qué soledad!

La pobrecita estuvo todo el día torturada, cortada y hervida. Hecho de tela tosca y fina, ¡qué cómodo de llevar!

"¡Ve y dile al 'Viejo Maestro' que la señora regresa hoy a casa de sus padres!"

"Oh, no manches mis joyas ni aplastes mi ropa !"

"¿Qué pasa si no lo doblas? ¿Tienes miedo incluso si lo presionas?"

"¡Tú, tú! Oye, ve a casa y ve a mis padres".