También utiliza el antiguo significado de lástima por las personas que tienes delante.
Significa apreciar a las personas que tienes delante.
Está tomado de : "¿Cuál es la forma de abandonar hoy? ". Recuerda los viejos tiempos y ten piedad de las personas que tienes delante".
Fuente
"Biografía de Yingying" de Yuan Zhen.
Ten piedad de la persona que tienes delante
Texto original: Después de más de un año, Cui se ha comprometido con otra persona y Zhang también se ha casado. El lugar donde vive Shi Jing se debe a que su esposo dijo Yu Cui y pidió la visita de su hermano materno. El marido lo dijo, pero Cui finalmente se negó a salir. La sinceridad de los pensamientos de Zhang Yuan está conmovida por el color. Cui Zhizhi escribió un poema al respecto: "He perdido peso y he perdido mi apariencia. He sido demasiado vago para levantarme de la cama miles de veces. Si no me da vergüenza. de los demás, estoy demacrada pero avergonzada de mi marido." No veo. Unos días más tarde, cuando Zhang Sheng estaba a punto de irse, escribió otro capítulo para expresar su gratitud: "¿Cuál es el punto de abandonar el presente? Me cuidaré en ese momento. También usaré las viejas intenciones para Ten piedad de la gente frente a mí."
Traducción: Al día siguiente A lo largo de los años, Cui Yingying se casó con otra persona y Zhang Sheng también se casó. Una vez, Zhang Sheng pasó por donde vivía Cui Yingying, por lo que le contó a Cui Yingying a través del esposo de Cui y le pidió reunirse con él como su primo. El marido le dijo a Cui Yingying. Pero Cui Yingying nunca salió. La sinceridad de dolor y anhelo de Zhang Sheng se reflejaba claramente en su rostro. Después de que Cui Yingying se enteró, escribió en secreto un poema: "Desde que perdí peso y perdí mi apariencia, he sido demasiado vago para levantarme de la cama miles de veces. No puedo darme el lujo de avergonzarme de los demás, pero lo soy". "Me avergüenza estar demacrado". Al final, Zhang Sheng no fue visto. Unos días más tarde, cuando Zhang Sheng estaba a punto de irse, Cui Yingying escribió otro poema para romper la relación: "¿Cuál es el punto de abandonar el presente? Me cuidaré en ese momento. Todavía apreciaré lo viejo". sentimientos y tener piedad de la gente que tengo delante."