Increíble (ふしぎ) じゃなぃよだってァタシ.
ぁなたをぁぃしてんだもん(te amo)
○ほらこっちdirección (むぃて)(Está bien, mira hacia arriba)
マジでララブブブ(Verdadero, amor × Amor) ( Odio el inglés, pero no me gusta traducir inglés).
¡Jayna! Estar juntos es imprescindible.
Eterno 00:51.16]ずっと(ぇぇぇん)不(ふへん)(por siempre y para siempre)
El ェベレストから (せかぃ) del mundo. ! (Del Everest para el mundo, es absolutamente necesaria una declaración)
[01:01.97]
[01:15.00] ◆ まだよってるでしょァタ
[ 01:25.24]★Fu(きづ)さ
[01: 31.00] ● ぃつでももみつめてんだもん(.
[01: 36.52] ○ もぅぅけとめて(atrapado)
[01:41.24]Dos personas (ふたりふたり) amor×amor〈ラブラブ〉(Amor×amor de dos personas)
(むすばれるのは〾ったぃ) は! Es necesario estar juntos
[01:47.81]ちょっと不了(ふよぅ)(omitido)
[01: 52.38] マンモスケィブでた(ぅた)たぃゑ.! (Quiero cantar en マンモスケィブ(aún no sé el significado), declaro absolutamente)
[01:59.14]
[ 01:59.86] Declaración de Amor×Amor! (Adiós Amor×Declaración de Amor)
Canción: Protagonizada por Hirano Aya, Shiraishi Ryoko y Tomatsu Haruka
[02:11.18] Letra: Watanabe Kazuko /Ye Compositor: Jiang Pingzhe Arreglista: Senguchi Yue
ァニメ〾チルドレンTV
[02:22.40]
[02:27.87]ほらこっちdireccional(むぃて)(Está bien, mira hacia arriba)
マジでラブププ(Verdadero, amor×amor)
(むすばれるのはぜったぃ) なぃ. )
[02:38.97]きっと高(さぃこぅ)みらぃ(debe ser el futuro más elevado).
[02: 43.66] バィカル (こまで) ひび (かせるよ) .! (Que suene al lago Baikal, una declaración absoluta)
もぅぅけとめて (ya arrestado)
Dos personas (ふたり) aman × aman
Jay(むすばれるのはぜったぃ) ななぃ! Estar juntos es imprescindible.
[03:01.67]やっぱ·Dahn(たぃぁん)Esperanza(きぼぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ12
[03: 06.46 ] サンピェトロで(ちか) ぅぁぃ) の.! (Lo juro サンピェトロ(Aún no sé lo que significa) El amor es una declaración absoluta)
Debido a que el diccionario es prestado, no sé el significado de muchas palabras extranjeras, así que puedo Tradúzcalo solo hasta este punto, alrededor del 75% correcto.