¡Ayúdenme a encontrar la versión china de este poema y este artículo! Lado a lado: Naom shihab y la bebé Alix kates shulman en la playa

Hombros Hombros

~Naomi Shihabnai~Naomi Shihabnai

Traducción de Wakamura

Una persona cruza la calle bajo la lluvia, sola Cruzando la calle bajo la lluvia,

Caminando ligero, mirando dos veces al norte y al sur, dando pasos ligeros, mirando al norte y al sur,

Porque su hijo está sobre sus hombros Se quedó dormido. Porque su hijo dormía sobre su hombro.

Ningún coche puede salpicarlo. Ningún coche le salpicó agua.

Ningún coche se acercó demasiado a su sombra. Ningún coche se acercó a su sombra.

Este hombre transporta una de las cargas más sensibles del mundo. Este hombre transporta algunas de las cargas más sensibles del mundo.

Pero no fue etiquetado. Pero pasó desapercibido.

Su chaqueta no dice "FRÁGIL" y su abrigo no dice "¡FRÁGIL!",

MANEJAR CON CUIDADO "MANO CON CUIDADO"

p>

Sus oídos se llenaron con el sonido de la respiración.

Escuchó el zumbido del sueño de un niño.

En su corazón. >No hay nada que podamos hacer para vivir en este mundo.

Si no queremos hacer lo que él está haciendo,

nos preocuparemos unos por otros. hacerse más ancho La lluvia nunca parará.

Bebé en la playa >

Alex Cates Shulman

Traducción de Wakamura

Escuché a un bebé llorar No.

Doloroso. Pero en pánico.

El grito estaba lleno de pánico.

Dejé mi trabajo y escuché. . Había algo salvaje en el llanto. Algo terrible y salvaje.

Sonaba cercano, casi como el de un bebé.

En la cabaña

Dejé de trabajar.

y salí al porche

para escuchar los sollozos.

Más fuerte, más rápido giré mi

en dirección a. el sonido.

El grito me golpeó como un golpe.

Escalones, al borde de...

En el porche, lo vi

Muy abajo en la playa

El niño estaba solo. Parecía muy lejos

Lejos y pequeño en la playa vacía

Pero. su grito era fuerte, como el grito de una gaviota

Llora cada vez más fuerte y más rápido.

Su cara está levantada y le grita al cielo.

Es demasiado pequeño para que lo dejen solo.

¿Es su madre o su padre ahí abajo

En la playa vacía, el niño está lejos

p>

Estaba lejos de la carretera y de dos pequeñas cabañas repletas de turistas de verano.

Salí y corrí hacia el grito. Bajé corriendo las escaleras. mi corazón latía con fuerza

La forma en que no podía ver la playa ni a los niños desde abajo de las escaleras.

Pero lo escuché mientras lo hacía. Caminé por el sendero desde mi

cabaña hacia la playa

Cuando llegué a la playa me incliné

y abrí los brazos.

gritando. Cuando abro mis brazos,

Él viene a mí. Lo levanté

Sujétalo. Sólo tiene dos años, o tal vez tres. Todavía en Pampers.

Me miró a la cara.

Lleno de confianza, me miró

a los ojos. Luego dejó caer su cabeza sobre mi hombro. Sollozó

Dos o tres sollozos más. Luego

cerró los ojos, dejó

de llorar y pareció

quedarse dormido.

Se siente dulce en mi corazón

Brazos. Tenía los ojos rojos de tanto llorar.

Su pelo es negro. Su cara estaba roja

húmeda y suave.

"¿Dónde está tu madre?", le pregunté.

Abrió los ojos y levantó la cabeza.

"Mamá, ahí." Señaló el camino

de la playa, lejos

del agua. Ve a la cabaña de verano

Detrás del árbol.

Lo he visto. No vi a nadie. Sólo había tres gaviotas

a la orilla del agua. No se ven

las cabañas en la playa.

Solo puedes ver los árboles frente a ti

La cabaña. Le pregunté de nuevo: "¿Dónde está la tuya?

Mamá?"

Señaló lejos del agua otra vez

hacia el camino. "Mamá, ahí."

Aún así, no vi a nadie. Dejé al niño en el suelo

La arena tomó su mano. "Muéstramelo", dije. Quiero que me lleve con su madre. Tengo miedo de abrazarlo. Se sentía tan dulce en mis brazos. Como mis propios hijos.

Tal vez alguien piense que se lo robé.

"Dime dónde está tu madre."

"Mamá está ahí", dijo de nuevo. Pero él no caminó hacia el sendero. En cambio, levantó los brazos. Quería que yo lo cargara.

"Muéstramelo", le rogué. Pero también estaba cansado de caminar. Lloró durante demasiado tiempo.

Fue muy difícil. Necesita que lo cargue.

Es difícil caminar sobre la arena blanda. A

El viento empezó a soplar. "Está bien", dije.

Lo levanté.

Es un largo camino a través del viento

Cargando a un niño en la playa. ¿Qué tiene que sentir él así? No hay mucho que ver

Pero arena y agua. No hay cabañas. No hay camino.

Nadie. Excepto por el sonido del viento y las gaviotas. No sienta nada más que sol y arena.

No es de extrañar que el niño entrara en pánico. ¿Y si no vine?

Empecé a caminar hacia el sendero que conducía

a través del bosque. Caminé lentamente, sintiendo

la dulce mejilla en mi hombro

la mano confiada en mi cabello. "Está bien", dije. Besé su cabeza. "Encontraremos a tu madre."

En la orilla del agua, dos personas

caminaron hacia nosotros. De dónde vienen

El camino que cruza la playa. Joven

Una mujer y una niña.

Los señalé.

"¿Es esa tu madre?", le pregunté al niño.

Abrió los ojos y sacudió la cabeza.

Lo puse en la playa.

"¿Es tu madre?", pregunté de nuevo,

señalando.

"No", dijo.

Luego me miró suplicante

y levantó los brazos. Todavía demasiado cansado para caminar.

Lo levanté de nuevo y lo llevé hacia la gente

.

Esta mujer tiene un rostro precioso. Tiene ojos grandes y suaves, una nariz pequeña y un suave cabello rojo que cae suavemente sobre sus hombros. Ella

tiene piernas y brazos largos y bronceados. Ella está

sonriendo.

"No soy su madre", dijo.

Primero

La mujer me dijo: "No soy su madre". Ella sonrió, corrió y se pasó la mano por su largo cabello rojo. .

¿Te gusta ese bebé?», le preguntó el niño

a la niña. "Su nombre es Tony."

La mujer miró a la niña

y sonrió. "Oh, ¿estás regalando a Tony?" Los brazos de Tony estaban fuertemente alrededor de mi cuello; su cabeza todavía descansaba sobre mi hombro. Lo sostuve y lo miré fijamente. "Entonces, ¿dónde está su madre?", pregunté. "Está molesto".

"Oh, no es tan malo como parece", dijo

la mujer. "Está bien. Su madre es amiga mía. Acaban de ir a la playa hoy. Está bien".

No me veo bien. La mujer

no extendió sus brazos hacia Tony. Ella

ni siquiera lo miró. Ella sólo me miró.

Baby Beach

Alex Katz de Schulman.

Escuché al bebé llorar. Sin tristeza. No

Duele. Pero pánico. Mezclados con gritos,

los gritos estaban llenos de pánico.

Dejé lo que estaba haciendo y escuché con atención. Allí

Algunos animales salvajes están llorando allí. Los sonidos

Terribles y salvajes. El grito fue alto y claro.

Suena cercano, como un bebé.

En la sala de máquinas

Yo. Dejé mi trabajo.

Salida del pasillo.

Escucha. Ven con un gemido

Más grande, más rápido. Me volví

hacia el sonido. Ese grito, pégame.

En lo alto de las escaleras

Al borde del porche,

lo vi.

Muy por debajo de la playa, un

El niño estaba solo. Parecía distante.

Desde y pequeñito, en el aire

Playa. Pero su grito fue fuerte, como el grito de una gaviota

De luto. Se atragantó más fuerte y más rápido. Él

volvió su rostro hacia el cielo. Él

gritó al cielo.

Es demasiado joven para estar solo. ¿Dónde

¿Está su madre o su padre? Allá

En la playa vacía, los niños están lejos.

Lejos de la carretera principal, lejos de dos pequeñas casas y cabañas abarrotadas de gente en verano.

Me quedé en shock y corrí a llorar. Corrí

Mientras bajaba las escaleras, mi corazón latía cada vez más rápido.

Desde el final de las escaleras,

no tengo playa ni niños. Pero yo

podía oírlo. Corrí por el camino frente a la casa.

Hacia la playa, llorando.

Cuando llegué a la playa, me agaché y

abrí los brazos. El niño todavía está ahí.

Grita. Cuando abro mis brazos,

Él viene a mí. Lo levanté.

Sujétalo. Tiene dos años o más

tres años. Todavía uso pañales.

Me miró a la cara.

Lo miró con confianza.

Mis ojos. Luego dio la cabeza.

Cayendo sobre mis hombros. sollozó.

Dos o tres sollozos. Luego

cerró los ojos y se detuvo.

Llora, parece

Vete a dormir.

Sintió mi calor.

Brazos. Tenía los ojos rojos por las lágrimas.

Su pelo es negro. Su cara estaba roja, húmeda y suave.

"¿Dónde está tu madre?", le pregunté.

Abrió los ojos y levantó la cabeza.

"Mamá, ahí." Señaló el camino.

En la playa, lejos de ella

Más allá del agua, ve a la cabaña de verano

Detrás de los árboles.

Lo miré. No vi a nadie. Sólo había tres gaviotas

a la orilla del agua. No puedes verlo.

Cabaña junto a la playa.

Solo se ven los árboles.

Delante de la cabaña. Le pregunté de nuevo: "¿Dónde está el tuyo?"

¿Mamá? "

Señaló en dirección opuesta al mar,

caminando por el sendero. "Mamá, ahí. ”

Sin embargo, todavía no podía ver a nadie. Dejé al niño en el suelo.

Sosteniendo su mano en la playa, “Dime”, yo...

p>

Dilo. Quiero que me lleve a su casa. No me atrevo a abrazarlo.

Se siente tan dulce en mis brazos.

Alguien podría pensar que lo robé.

"Dime dónde está tu madre". "

"Mamá, ahí. "Lo dijo de nuevo. Pero no lo hizo.

Así se hace. En cambio, levantó

sus brazos. Me dejó abrazarlo.

"Dime", le rogué. Pero él estaba demasiado cansado para irse. Había estado llorando durante demasiado tiempo y yo estaba cansado de llorar. p>Es difícil caminar en la playa blanda.

"Está bien", dije >Lo recogí.

Era un largo camino y hacía mucho viento caminando hasta aquí.

¿Qué?

Nada que ver.

No hay caminos.

No hay gente.

Gaviotas. No pasó nada excepto sol y arena.

No es de extrañar que los niños estuvieran asustados.

¿Qué tan terrible sería si no? Empecé a caminar hacia el sendero, caminé lentamente. sintiendo la dulzura en mis hombros.

Una mano confiada en mi cabello. "Está bien", le dije, besé su cabeza. "Encontraremos a tu madre". ”

Al borde del agua, dos hombres

caminaron hacia nosotros por donde venían

Sendero, caminando por la playa.

p>

Una mujer joven y una niña

Les señalé

“¿Es esta tu madre? "Le pregunté al niño.

Abrió los ojos y sacudió la cabeza.

Lo dejé en la playa.

"¿Esta es tu madre? ” Le pregunté de nuevo:

Señalando.

“No”, dijo.

Luego me miró, suplicante, y

p>

Levanta los brazos. Todavía demasiado cansado para caminar.

Lo levanté de nuevo y caminé hacia los dos hombres >

Esta mujer tiene un rostro hermoso.

p>

ojos grandes y suaves, una nariz pequeña y un suave cabello rojo

que cae suavemente sobre sus hombros. Tiene

piernas y brazos largos y bronceados. Aquí está <. /p>

sonriendo

"No soy su madre", dijo.

La mujer me dijo: "No lo soy

. su madre. "Sonriendo, se pasó las manos por su largo cabello rojo.

"¿Te gustan los niños? "Preguntó la niña. "Su nombre es Tony. "

La mujer miró a la niña y sonrió. "Oh, ¿despediste a Tony? "

Los brazos de Tony estaban firmemente alrededor de mi cuello, los suyos.

Mi cabeza todavía estaba sobre mi hombro. La sostuve.

Hombre... "¿Dónde está su madre?",

Pregunto. "Es muy infeliz."

"Oh, no es tan malo como parece."

Dijo la mujer. "Él está bien. Su mamá es mía.

Amigos. Vinieron a la playa.

Que tengas un día libre. Está bien".

No lo hago. No creo que sea una buena idea. La mujer

No tenía sus brazos alrededor de Tony. Ella

No lo mires. Todo lo que vio fue a mí.