Ensayos sobre la guerra de Vietnam

El significado de todo el poema es:

No bebo porque me preocupo por mi cuerpo, pero tengo miedo de fingir que estoy loco o estúpido.

Una vez azoté a un caballo de mil millas porque estaba borracho y me preocupaba arrastrar a una mujer hermosa por el afecto familiar.

El sureste encontró mala suerte y la situación era turbulenta y cambiante.

¿Cuál es la diferencia entre suspirar y llorar? Una persona recta debería servir a la patria como lo hizo Lu Zhonglian.

El poema original es,

Muro temático Diaotai

Autor: Yu Dafu

Si no cuidas tu cuerpo Antes de morir, inevitablemente actuarás como un loco y tus actos estúpidos se harán realidad.

Una vez azoté a un caballo famoso porque estaba borracho, por miedo a cansar a la belleza.

Hay disturbios en el sureste, los gallos cantan y llueve, y del mar se levanta polvo.

Las canciones elegantes y las lágrimas eventualmente lo compensarán, las personas benévolas tienen sus palabras, Emperador Qin.

Datos ampliados:

Este poema es una de las obras de mayor circulación de la poesía de Yu. Escrito en Shanghai el 23 de enero de 1931. Según los informes, el 31 de enero cinco escritores de la Liga de Izquierdistas fueron arrestados y asesinados un mes después. Este poema es una espina clavada en los acontecimientos actuales, expresa emociones en el medio, lo que expresa mejor las características desoladas y cínicas de la poesía de Yu Dafu. Especialmente el segundo pareado, que es tan arrogante y al mismo tiempo tan triste que es realmente una obra maestra. Al final del artículo, hay sarcasmo en la tristeza. El poeta siente profundamente que la vida de la poesía, el vino y el romance es cosa del pasado, se arrepiente profundamente de sí mismo y anhela asumir el ascenso y la caída del país como su propia responsabilidad.