Pídale al tío Jing que traduzca el chino clásico.

Llegó al trono con el duque Zhuang y le pidió que lo controlara. El duque Huan de Qi dijo: "Si controlas la ciudad, estarás muerto y la ciudad será obediente". Invitó a Beijing a ser su hogar y lo llamó tío Beijing.

Traducido como:

Cuando el duque Zhuang se convirtió en monarca, su estilo requería que la ciudad pasara a manos de su tío Duan. El duque Zhuang dijo: "Zhi es una ciudad peligrosa, y el rey de Dongguo murió aquí [sin practicar la virtud debido al peligro actual]. Si quiero otra ciudad, la obedeceré. Jiang también le pidió a Duan que le diera la ciudad". de Beijing, el duque Zhuang le pidió a Duan que viviera en Jingyi. La gente llama a Duan tío Beijing.

Espero que esto ayude.