Disculpe, la Oficina del Ferrocarril No. 8 de China viajará a África y al Congo para realizar una traducción al francés.

En primer lugar, debe determinar su ubicación específica en Congo Gold, de qué tipo de trabajo suele ser responsable y si necesita ir al sitio de construcción o algo así. No se recomienda que las niñas vayan a las obras de construcción del ferrocarril. Está bien hacer algunos trabajos de traducción en la capital congoleña, pero más abajo es más difícil. Especialmente en el sitio de construcción. Eso es aún más aterrador. No te preocupes si está maquillado o no, aún es pronto. Este es siempre el caso de las traducciones al francés. Al cabo de unos años, volverán y dimitirán o seguirán trabajando en otra unidad. Porque lo necesitan y necesitan que usted vaya allí. No es necesario un traductor de francés en China, por lo que generalmente no lo editarán por usted. Lo más importante es enfatizar dónde trabajar. El Congo también es rico y la capital es completamente diferente a la mitad inferior. ¿Y qué tipo de traducción sueles hacer?

Relativamente hablando, el ambiente es pobre. Hay frecuentes cortes de energía en la capital y abajo no hay electricidad. El acceso a Internet también es muy lento, dependiendo de tu suerte. En general será más difícil, dependiendo de la unidad. He estado en Chad antes y la capital no es tan buena como una ciudad de China.