Ingrese al catálogo chino clásico de sexto y séptimo grado

1. El sexto grado ingresa a la primera unidad del catálogo chino clásico (urgente)

Interpretación de la sabiduría de Huang Wan

Tren

1.

2. Conociendo a Li

3 El burro en "Zhuge Ke"

4. 5. Cao Chong es un elefante

Unidad 2

Leyendo naranjas

Tren

1 Temperatura de fragancia amarilla

2. Chen Yi almacenó el arroz quemado

3. El estúpido hijo filial

4 El caballero compró zapatos

5. poste entrando a la ciudad.

Unidad 3

Leer la caligrafía de Wen Zhengming.

Entrena

1. Tumba de Zhiyong Tubi

2. Moler la piedra de entintar en los puntos de acupuntura

3. p>

p>

Tápate los oídos y roba el reloj

5 Fieltro rojo

Unidad 4

Lee el "reloj divino" identificar a un ladrón

Tren

1. El caso del ciego robando dinero

2. 3. Quemar un cerdo para ver la verdad

p>

4. El caso de los excrementos de ratón en miel

5 Acertijo

Unidad 5<. /p>

Leer sobre loros apagando incendios

Tren

1. Anguila salva a una niña

2. Dos urracas salvan a una amiga

<. p>Paga bondad con bondad

4. Murciélago

5 Mata al camello y rompe la urna

Unidad 6

Mirando. Las pinturas del ratón son realistas.

Tren

1. Pintura del tigre

2. Pastando a Dan al mediodía

3. p>4 .El abanico de pintura de Su Dongpo

5. El mortero de hierro y la aguja mágica

Unidad 7

Leer Fan Zhongyan significa beneficiar al mundo.

Entrena

1. Comer gachas con tranquilidad

2. Jianzhen se fue a Japón.

3. Los jóvenes tienen grandes ambiciones.

4. Chen Fan es ambicioso.

El toque final

Unidad 8

La lectura es mágica y se basa en la amistad.

Entrenar

1. Huang Jiyou

2 La amabilidad de Liu

3. Hermano Tian Zhen

5. Zhang Yongliang no mata abejas

Unidad 9

Lo siento, solo encontré estos.

2. En sexto grado entré al catálogo de chino clásico (urgente). La Unidad 1 analiza el entrenamiento inteligente 1 de Huang Wan. Queso de Yang Xiu 2. Conoce a Li 3. Zhuge Ke consiguió un burro4. Xie Daoyun gritó 5. Cao Chong se hace llamar Elefante. Unidad 2 Lectura de la Ópera Lu Jihuai Entrenamiento 1. Temperatura de Huang Xiang 2. Chen Yi almacena arroz tostado 3. Hijo mudo y obediente 4. Zheng Ren compró zapatos. Entrenamiento 1. Zhiyong se retira a la tumba 2. Piedra de entintar con orificios de pulido 3. Abanico hexagonal 4 de Wang Xizhi. Enterrar las orejas y robar el reloj 5. Fieltro Rojo Unidad 4 Lectura "La Campana Divina" Entrenamiento de Robo 1. Caso de un ciego robando dinero 2. Zhang Zuozhi conoció una rana 3. Cerdo asado y ver el amor verdadero 4. Excrementos de rata en miel caso 5. Acertijo 1 Unidad 5 Periódico 4. Murciélago 5. La Unidad 6 de Matar el camello y romper la urna es un entrenamiento realista para leer pinturas de ratas 1. Cuadro de tigre 2. Pastilla de pastoreo 3 al mediodía. Retrato de Zhu Yuanzhang 4. Abanico de pintura de Su Dongpo 5. Unidad de lectura de mortero de hierro y aguja divina 7 Fan Zhongyan está decidido a entrenar soldados en el mundo 1. Come papilla con tranquilidad 2. Jianzhen viaja a Japón 3. Los jóvenes tienen grandes ambiciones. Chen Fan es ambicioso. Entrenamiento de amistad 1. Amarillo 2. La amabilidad de Liu. Amigo de Lee. El hermano de Tian Zhen5. Zhang Yongliang no mata a las abejas Unidad 9 Lamento encontrar esto.

3. Chino clásico en la escuela secundaria, sexto grado, sexto grado, unidad 6 del séptimo grado, traduciendo pinturas de tigres chinos clásicos:

Texto original: Le di pinturas de tigres artificiales a mi amigos, y estaban por todas partes en las paredes de sus habitaciones con pinturas de tigres de Xianxian: algunos saltando o saltando, algunos rugiendo o corriendo, algunos inmaduros o solitarios, con diferentes formas. Probé un pozo, de dos pies de alto y dos pies de ancho. El segundo tigre es un macho y una hembra. El protagonista se para sobre una piedra, mira a lo lejos y abre la boca como un rugido; la mujer está acostada de lado con los pies estirados hacia adelante, luciendo muy feliz; Hay tres o cuatro piedras extrañas al lado, que parecen animar. El muro este del condado de Yu es muy popular.

Mi amigo es bueno dibujando tigres.

En las cuatro paredes de su habitación colgaban cuadros de tigres: algunos rodando, otros saltando, algunos rugiendo, otros corriendo, algunos con cachorros, algunos caminando solos, en diferentes formas. Una vez le pedí un cuadro de más de dos pies de alto y casi dos pies de ancho. Entre ellos se encontraban dos tigres, una hembra y un macho. El tigre macho se puso en cuclillas sobre la piedra, levantó la cabeza y miró a lo lejos, abrió la boca y rugió; la tigre hembra yacía junto al tigre macho, estiró las piernas hacia adelante y parecía muy cómoda. Hay tres o cuatro piedras extrañas al lado de los dos tigres, como animando a los dos tigres. Colgué este cuadro en la pared este y me encanta.

Peonías al mediodía:

Ouyang Gong probó una antigua pintura de peonías. Había un gato debajo de las flores, cuya naturaleza se desconocía. El primer ministro se reunió con Wu Gong, Ou Gong y su esposa y les dijo: "Esta es la peonía del mediodía. ¿Por qué es tan clara? Sus flores son coloridas y secas, y a veces florecen en este día. Los ojos del gato son Negro como una línea, y los ojos del gato al mediodía también lo son. Si hay flores expuestas, la habitación se recogerá y coloreará. El ojo del gato será redondo por la mañana y por la noche, y la altura se volverá cada vez más estrecha al mediodía. "Esto es también lo que bien escribieron los antiguos.

Traducción

Ouyang Xiu, un escritor de la dinastía Song, obtuvo una pintura retro. La imagen muestra un grupo de peonías con un gato agachado debajo. Ouyang Xiu sabía que esta pintura era preciosa, pero no sabía por qué era preciosa.

Así que le pidió consejo a Cheng Xiang Wuyu. Después de leer la pintura, Wu Yu incluso dijo: "¡Qué pintura! Esta es la peonía del mediodía". Ouyang Xiu se sorprendió: "¡No hay sol en la imagen!" Boca abierta y el color está seco. Así es. Así se ve cuando está iluminado por el sol al mediodía. Las pupilas del gato se encogen hasta formar una línea. Así es exactamente como se ve el gato al mediodía. que estaba asombrado, y aún más asombrado por la meticulosa representación del artista.

Retrato de Zhu Yuanzhang:

Texto original (seleccionado del Volumen 14 de "Notas varias del jardín")

Huang Gao intentó recopilar la biografía imperial del pintor, pero la mayoría de ellos no lo hicieron. Esto significa. Si tienes pinceladas realistas, creo que las apreciarás y las explorarás, etc. Un trabajador intenta encontrar un significado, un poco más allá de la forma, y ​​aumenta la capacidad de Jiang Mumu para avanzar. Me alegré tanto cuando lo visité que encargué varios ejemplares para regalarlos a los reyes. El significado de la cobertura está ahí y es imposible que otros trabajadores lo sepan.

Traducción:

Taizu convocó a pintores para pintar su retrato, pero ninguno quedó satisfecho. Un artista que tenga la mejor habilidad para dibujar y la pintura más similar quedará satisfecho si piensa que Viva el Señor, pero no es adecuado para una presentación. Otro pintor, sin embargo, entendió los pensamientos del emperador y pintó su apariencia de una manera particularmente amigable, sin buscar parecidos. Como resultado, Long estaba tan feliz que le ordenó tomar una foto y publicarla en el mundo. Debido a que los pensamientos (pensamientos) del emperador ya existían, otros pintores no tenían forma (capacidad) de descubrirlos.

Pintura de abanico de Su Dongpo:

El Sr. Wang se quejó de que el dinero de la seda no valía veinte mil cuando estaba en Qiantang. Cuando todos gritaron, dijo: "El negocio de la familia es la ventilación, lo cual es adecuado para la muerte de mi padre. Desde esta primavera, aunque llueva y haga frío, no es culpa. Después de mucho tiempo, se convirtió". familiarizado con él, y dijo: "Toma tu abanico, te haré un mercado". Después de un rato, llegó Fan y el padre tomó veinte piezas de seda blanca, por lo que consideró que la pluma era madera muerta en cursiva. , bambú y piedra, y se hizo en un abrir y cerrar de ojos. Es decir, el pago: "El pago rápido también es una responsabilidad". El hombre abrazó al aficionado y lloró y le agradeció. Al principio estaba más allá de las puertas del gobierno, pero la gente de buen corazón se apresuró a conseguir uno por mil yuanes y lo llevaron al límite. Los que no lo entendieron luego se arrepintieron. Entonces pagué.

Cuando Dongpo llegó a Qiantang para asumir el cargo, alguien se quejó de que un hombre debía 20.000 yuanes para comprar un pergamino espiritual, por lo que los funcionarios lo interrogaron. Dijo que mi familia se gana la vida siendo fans sólo porque mi padre falleció. Este año ha estado lloviendo desde la primavera y hace frío, así que no puedo comprar ventiladores ya hechos. No quise deberle dinero. Dongpo lo miró fijamente durante mucho tiempo y dijo: "Trae temporalmente el abanico que hiciste, te lo venderé". Después de un rato, llegaron los fanáticos. Dongpo tomó veinte abanicos enrollados en blanco, tomó el bolígrafo de juicio y escribió escritura corriente y cursiva, dibujó madera muerta, bambú y piedra, y los agitó. El hombre me dijo que lo vendiera afuera y que le devolviera el dinero. El hombre salió con el abanico llorando. Tan pronto como entró en la mansión, algunas buenas personas se apresuraron a comprar un abanico por valor de varios miles de yuanes. El que tenía en la mano se agotó de inmediato y el siguiente ya no estaba disponible. Todos se fueron con pesar. El vendedor del abanico vendió el abanico y pagó la deuda.

Siempre que estés decidido y dispuesto a trabajar duro, podrás tener éxito en cualquier asunto difícil.

Moxi se encuentra al pie de la Montaña del Elefante en Meizhou. Se dice que Li Taibai una vez estudió en las montañas, pero fracasó y se rindió. Al cruzar el arroyo, el anciano estaba moliendo el mortero de hierro y el monstruo blanco le preguntó: "Quiero hacer una aguja". Li Bai se sintió conmovido por su espíritu y regresó para completar sus estudios. Esta anciana se hace llamar Wu.

Ahora hay una roca estilo Wu en el arroyo.

Traducción

Mozhen Creek está al pie de la montaña Elephant Er en Meizhou. Cuenta la leyenda que cuando Li Bai estudiaba en la montaña, salía a jugar antes de terminar sus deberes. Pasó por un arroyo y vio allí a una anciana moliendo una barra de hierro. Li Bai se sorprendió y le preguntó a la anciana qué estaba haciendo. La anciana dijo: "Esta barra de hierro debe molerse hasta convertirla en una aguja". Li Bai quedó muy sorprendido por la perseverancia de la anciana, por lo que regresó para completar su tarea. La anciana se hace llamar Wu. Ahora hay una roca de piedra negra junto al arroyo.

4. Ingrese al chino clásico (Nivel 6 o Nivel 7) Unidad 21 Temas y preguntas Ingrese al chino clásico Unidad 1 Traducción El queso de Yang Xiu: Alguien le dio al emperador Wu de Wei Cao Cao una taza de queso. un poco, y estaba en la tapa escribí la palabra "和" para que todos la vieran. Nadie puede entender lo que esto significa.

Cuando llegó a Yang Xiu en orden, Yang Xiu le dio un mordisco y dijo: "Cao Gong nos dijo que le diéramos un mordisco a cada uno. ¿Sobre qué hay que dudar? Conociendo a Li: era muy inteligente". cuando era un niño. A la edad de siete años jugaba a menudo con niños. Vi un ciruelo al costado del camino. Tenía muchos ciruelos y las ramas estaban dobladas.

Los niños se apresuraron a recogerlos. Sólo Wang Rong no se movió.

Todos le preguntaban ¿por qué no recogía ciruelas? Wang Rong respondió: "Este árbol crece al borde del camino y tiene muchas ciruelas. Deben ser ciruelas amargas". Otros niños lo arrancaron y lo probaron. Así como esto.

El burro de Zhuge Ke: Zhuge Ke es el hijo mayor del hermano de Zhuge Liang. El padre de Zhuge Ke, Zhuge Jin, tenía una cara larga y estrecha como la de un burro.

Un día, Sun Quan convocó a sus ministros y envió a alguien a traer un burro. Escribió las palabras "Zhuge Yuzi" en la cara del burro. Zhuge Ke se arrodilló y dijo: "Por favor, use un bolígrafo para agregar dos caracteres".

Entonces Sun Quan obedeció y le dio un bolígrafo. Zhuge Ke luego escribió: "Querido burro".

Todos los presentes se rieron. Entonces Sun Quan le dio el burro a Zhuge Ke.

Xie Daoyun Xu Xu: En una fría noche de nieve, Xie An, un famoso general de la dinastía Jin, y su familia se reunieron para hablar sobre poesía y ensayos con su hijo y su sobrino. De repente, la nieve cayó intensamente y el maestro dijo alegremente: "¿Cómo se ve esta fuerte nevada?". El hijo mayor de su hermano, Hu Er, dijo: "Es casi como esparcir sal en el aire".

Él La hija de mi hermano dijo: "No es tan impresionante como volar amentos por todo el cielo". Una maestra sonrió feliz.

Cao Chong dijo: Cuando Cao Chong tenía cinco o seis años, su conocimiento y juicio ya eran comparables a los de un adulto. Una vez, Sun Quan envió un elefante gigante. Cao Cao quería saber el peso del elefante, así que preguntó a sus subordinados. No importaba cuánto lo pesara, no podía saberlo.

Cao Chong dijo: "Pon el elefante en el bote grande, marca el lugar donde el agua llega a la marca y luego deja que el bote lleve otras cosas (cuando el agua llegue a la marca), pesa estas cosas. , y luego comparar (las cosas). La masa total es casi igual a la masa de un elefante)" Cao Cao estaba muy feliz después de escuchar esto y lo hizo de inmediato.

Ingrese la segunda unidad de la traducción al chino clásico, reseña de Huang Xiang: Durante la dinastía Han, había un niño llamado Huang Xiang en Jiangxia. En ese momento sólo tenía nueve años, pero ya entendía el principio de servir a sus padres. Cada vez que llegaba el caluroso verano, abanicaba los mosquiteros de sus padres para mantener frescas las almohadas y las colchonetas, y abanicaba los insectos chupadores de sangre y los mosquitos para que sus padres pudieran dormir bien. En el frío invierno, usaba mi cuerpo para mantener caliente la colcha de mis padres para que pudieran dormir abrigados. Entonces la historia de Huang Xiang se extendió a la capital y se conoció como "Un viaje hacia el oeste, Huang Xiang en Jiangxia".

Chen Yi cocina arroz: Chen Yi es muy filial y a su madre le gusta comer arroz cocido del fondo de la olla. En ese momento, Chen Yi era un funcionario a cargo del papeleo en cierto condado. Siempre lleva un bolso.

Cada vez que termines de cocinar, guarda el arroz quemado en el fondo de la olla y dáselo a tu madre cuando llegues a casa. Más tarde, cuando Sun Enlai saqueó el condado de Chen Yi, el magistrado del condado, Yuan, envió inmediatamente tropas a luchar. En ese momento, Chen Yi ya había recogido varias ollas de arroz quemado. Como no tenía tiempo de regresar a casa, llevó el arroz quemado al ejército para luchar.

Más tarde, la batalla con Sun En fracasó y todo el ejército huyó a las montañas y pantanos. Debido a la falta de suministro de alimentos, muchas personas murieron de hambre en las montañas, pero solo Chen Yi sobrevivió porque el arroz quemado que trajo pudo satisfacer su hambre. ¡La gente dice que esta es la piedad filial de Chen Yi que fue recompensada por Dios! Hijo mudo y filial: "Hijo mudo y filial" nació mudo y filial, y la gente del pueblo lo elogiaba como "el hijo mudo y filial".

No sólo nació mudo, sino que tenía la mano izquierda curvada y apoyaba a sus padres trabajando como ayudante. Posteriormente, se produjo una gran hambruna en el pueblo. Estaba mendigando afuera. Otros se apiadaron de él y le dieron las heces. Después de recibirlas, las puso en su vajilla y escarbó malezas para comer.

Después de regresar a casa, ayudó a su padre discapacitado y a su madre enferma bajo el alero de la casa con techo de paja, sirvió la comida de la vajilla para honrar a sus padres, cuya supervivencia dependía enteramente de ello. Un día vio en el camino un montón de papeles usados, que contenían objetos perdidos de otras personas, pero el dueño aún no los había esperado.

Un mes después, (todavía) nadie estaba esperando para recogerlo, así que usó el dinero para comprar un cerdo para criarlo. Después de que la cerda dio a luz a un bebé, se preparó un ataúd para los padres. Era honesto y digno de confianza, y sus padres murieron uno tras otro. Lloró tristemente y los enterró en un ataúd en las montañas áridas. Más tarde, no sé adónde fue el hijo mudo y obediente.

La gente de Zheng compra zapatos: Hay una persona en Zheng que quiere comprar zapatos. Primero se midió los pies y luego los colocó en el asiento. Cuando llegué al mercado, olvidé recoger la talla que había comprado.

Estaba escogiendo sus zapatos en el mercado y recordó que se había olvidado de su talla. Él dijo: "Olvidé tomar las medidas".

Así que volví a tomar las medidas. Cuando regresó al mercado, éste había cerrado, por lo que no compró ningún zapato.

Alguien preguntó: "¿Por qué no lo pruebas con los pies?". Él dijo: "Prefiero creer en el tamaño medido que en mis propios pies". la ciudad: Lu Había un hombre en el campo que quería entrar a la ciudad con un palo largo. Al principio se levantó con él y no pudo pasar por la puerta de la ciudad.

Pronto vino a buscarlo, pero no pudo entrar por la puerta de la ciudad. Realmente no puedo pensar en una manera.

Pronto, un anciano vino aquí y dijo: "No soy un santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no usas una sierra para cortar el palo largo y entrar por la puerta de la ciudad? ?" Entonces la gente de Lu siguió el método del anciano y cortó el palo largo. Entrando en la tercera unidad de traducción al chino clásico: Zhiyong vivió en el templo Yongxin en Wuxing y estudió caligrafía durante muchos años. Luego había diez frascos con cabezales de cepillos rotos, cada uno de los cuales contenía varias cargas (muy pesadas).

Era tanta gente que venía a pedir tinta y placas que se pisaba el umbral del lugar donde vivían, por lo que envolvieron el umbral con hierro, lo que se llamó "umbral de hierro". Después de enterrar la pluma, se llama "devolver la tumba de la pluma".

Mo Xueyan: En la antigüedad, había un estudiante de caligrafía que creía haberla aprendido y se despidió de su maestro. El maestro dijo: "Tengo una caja con cosas que no quiero dar a otros. Quiero ponerla debajo de una montaña".

El hombre la aceptó desde que estaba sellada la cosa. no estaba bien cerrado, lo abrió y descubrió que la caja estaba llena de molienda.

5. Estoy buscando algunos títulos y temas para "Into Classical Chinese" (Grado 7), urgente.

Hubo Huangxiang en la dinastía Han, y Jiangxia (un antiguo topónimo, ahora Hubei) también era local. A los nueve años, es razonable que un gobernador esté cerca de sus familiares. Cuando hacía calor en verano, abanicaba las cortinas (cortinas) de sus padres para mantener fresca la almohada y alejar los mosquitos (ruì, insectos chupadores de sangre), esperando que sus familiares durmieran tranquilamente. En cuanto al frío intenso del invierno, caliento edredones para que mis familiares se mantengan calientes. Entonces transmití el nombre de Shi Jing, apodado "Viaje al Oeste, Jiangxia Huangxiang".

1. Nian - Fang Jiu Nian

Deja que las almohadas se enfríen

3. Duerme tranquilamente con tus familiares -

4. Como porque el invierno es muy frío.

5. Entonces, el famoso locutor Shi Jing-

Hay otra palabra que pertenece a la parte del discurso, búsquela. -

Traducción al chino moderno

Entonces usa tu cuerpo para calentar a la persona que amas.

El "Xiao" en el modismo "realista" se interpreta como -; el significado de este modismo es -

Cao Chong llama al elefante

Cao Chongsheng Tiene sólo cinco o seis años. Existe la sabiduría de los adultos. En ese momento, Sun Quan dio a luz a un elefante gigante y Mao quería saber su peso. Era imposible razonar con los grupos que visitaba. Chong dijo: "Ponlo en un barco grande, talla su marca de agua, llámalo, transpórtalo y entonces sabrás, dijo Taizu, así es como implementarlo".

1. Nació Cao Chong, con cinco o seis años.

2. Hasta donde alguien sabe -

3. Cuando Sun Quan lo probó - Elefante gigante

4. >

5. Cómo implementar -

Traducción al chino moderno

Bajo ese grupo de visitantes, es difícil encontrar sentido -.

Pesando cosas para moverlas -

Xie Daoyunyongxu

El famoso hombre Jin, Xie An, se reunió en un día frío y nevado, y los niños hablan sobre el significado. de papel. Tenía hambre y estaba nevando, por lo que Gong Xinran dijo: "¿Cómo es la nieve?". El hijo mayor de su hermano, Xie Lang, dijo: "El aire en el aire es casi el mismo". El hermano y la hija dijeron: "Si los amentos no son causados ​​por el viento". El Guardián Imperial se rió.

1. Habla con tus hijos y nietos sobre el significado de un artículo.

2. De repente nevó -

3. Si los amentos no son la causa, se levanta el viento.

"Hijo de hermano" e "hija de hermano" se llaman "hija de hermano" en términos modernos.

¿Por qué es mala la metáfora de Hu Er? -

Rellena los espacios en blanco: Como dice el refrán, "pequeñas estrellas, -"

6. Ingresa al catálogo de obras clásicas chinas y lee "Zhi Xun" 1 de Huang Wan. "Queso de Yang Xiu" 2, " "Wang Rong Zhili" 3, "El burro de Zhuge Ke" 4, "Recital de Xie Daoyun" 5, "Los logros de Cao Chong en Xiang Du", "Huai Ju Xun" 1, "El cálido banquete de Huang Xiang " 2, "Chu "Cocinando arroz" de Chen Yi 3, "El hijo mudo y obediente" 4, "Comprando zapatos de Zheng Ren" 5, "Los postes de aserrado de Lu Man fueron a la ciudad para leer el entrenamiento de caligrafía de Wen Zhengming" 66. Enterrar la oreja y robar el reloj 5, Leer el reloj mágico con fieltro rojo 1, Robar el dinero del ciego 2, Zhang Zuozhi se encuentra con la rana 3, Asar el cerdo para ver la verdad 4, Mierda de ratón con miel 5, Acertijo 1, Lectura del entrenamiento de extinción de incendios de loros 1, Las anguilas salvan a la doncella 2. Dos urracas salvan a un amigo 3. Pago de bondad ilustrado 4. Murciélago 5. Matar un camello y romper una vasija de barro, leer pinturas de ratones y entrenamiento realista 65438+. Fan Zhongyan está decidido a entrenar soldados en todo el mundo 1, come gachas con tranquilidad 2, ve a Japón 3, la juventud tiene grandes aspiraciones, Chen Fan tiene grandes aspiraciones 5, el paquete de lectura de toque final conmocionó el entrenamiento de amistad 1, Huang 2, la amabilidad de Liu 3, el amigo de Li 4, el hermano Tian Zhen 5, no mates a las abejas. Ouyang Ye resuelve el caso 5, Mantis mata a la serpiente, Du Bole ama los caballos [El anciano lleva un camión de sal a Taihang] Entrenamiento 1, Hay un vendedor de buenos caballos 2, Lu Jiaxing 3, El caballo muerde al ladrón 4, Wang A Xing le encantan los caballos 5, Qi Ren le roba a Jin Duxun 1. A los cuervos les gusta 2. Los ciervos también son sabios. 4. Personas que disfrutan con la ira. 5. El vecino de Ai Zi vende su perro, lea Entrenamiento taoísta de rescate del tigre 1. Cuanto más humanos se encuentran con los perros. 2. Zhang Wu dejó de cazar. 3. El Sui Marquis rescató a la serpiente y consiguió la perla. 4. Hualong fue rescatada por un perro. 5. Hay un buen cazador en Qi. Lee el entrenamiento de humillación de Han Xin 1. Han Xin comenzó su carrera como un plebeyo. 2. Hay gente valiente en el mundo. 3. Han E cantó una canción. 4. Feng. Las "Cuatro Conciencias" de Yang Zhen 3. Xiujia 4. El padre de Fu 5. Curando camellos y leyendo las enseñanzas de Fan Chongshu 1. La respuesta a la vida está en la diligencia 2. Zhang Pu y "Lu Qizhai" 3. Aquellos que trabajan duro llegarán lejos 4 Aquellos que trabajan duro a menudo tienen éxito 5. Leer para calmar la sed con flores de ciruelo y el entrenamiento de Liu Ting para niñas ciegas 1. Dejemos que la niña ciega envejezca junta. Ahijado de Chen Wannian 3, Tigre espinoso de Bian Zhuangzi 4, Snob Wu Sheng 5, Lectura furiosa, El duro estudio y entrenamiento de Song Lian 1, El duro estudio de Ge Hong 2, Lectura nocturna en el monasterio de Wang Mian 3, Tutor de Ouyang Xiu 4, Sima Childhood of Luz 5, la negativa de Cheng Dixue a aprender el entrenamiento 1, los errores de Zhao 2, el aprendizaje de Gao Feng 3, la exposición de la tienda de Wang Chong 4, el entrenamiento de la metáfora del espejo de lectura del pájaro de caza de Inkstone 1, los búhos moviéndose hacia el este 2, el gato malvado en el mundo 3. La muerte del pez globo 4. Tallando un barco para buscar la espada 5. La agachadiza y la almeja compiten leyendo la lección sobre fantasmas de Chen Zaiheng 1. El hermano de Cao se encuentra con un fantasma 2. Sospecha de los fantasmas 3. El carnicero que sopla el lobo 5. Xi Yanshu habla sobre la lectura de los preceptos de Tao Mu 1. Los comentarios y viajes de Tao Kan 2. Aserrín y cabezas de bambú 3. Mozi ara los pilares 4. La advertencia de Li Cunshen 5. El ladrón de Mangshan lee los preceptos en prosa de Ouyang Xiu 1. Lectura Escritura 2. Vender melones y reducir palabras 3. Modificar una ley 4. Ir por el camino equivocado es una oveja muerta 5. Hay dos más. Gratitud del pollo 5, El gato pide comida y lee la ópera Gu Kuang Bai Ju Yi Xun 1, Liu Daozhen Tiao 2, Tang Ci Ming 3, Robando el pato y pidiendo regaños 4, La esposa de He Meigu 5, El curandero lee el El viejo caballo conoce el camino 1, El caballo se queja 2, La gente Chu trae el faisán 3, Una noche de violencia 4, La desolación de la serpiente 5, Debate sobre los ladrones de ganado. Nobles eruditos de la escritura [Los eruditos leen escritos nobles] 4. Dibujar fantasmas es fácil. 5. Alardear y leer La anciana lucha contra los enemigos de Liao [Biografía de Tanghedian] Entrenamiento 1. Panorámica general 2. Atrapar a un ladrón 3. Lu Thorn Tigre 4. Loro en una jaula 5. Entrenamiento de rascado Lectura de Lutz Ver Entrenamiento de Confucio 1. El perro inteligente de Sun Quan resuelve el caso 3. El sacerdote taoísta de Shenzhen 4. Yang Wulian tiene una idea ingeniosa 5. El dúo Yanhe Yi lee "El ciego toca al elefante" 1. El ciego toca el arroyo seco 2. El ciego toca al elefante 3. El grabado en madera "Zhong Kui" 4. "Li Mu" de Shang Yang 5. "Una flecha rota como metáfora" de Achai dice "Kuang Heng cavando un muro para pedir prestada luz y aprender" 1. Leyendo mucho en el palacio 2. Cai El artículo de Hou 3. El sacerdote que extrae oro y el terremoto 2. Una persona que no se preocupa por nada, una persona que pasa por un pozo, 4. Personas que no conocen a su propia familia, 5. Dos lecturas, quemando ratas y destruyendo casas , 1. Salvajes rompiéndose la columna vertebral, 2. Bin Beiju suicidándose, 4. Hombres valientes de Qi, 5. Gente Chu que no conoce a Jiang, leyendo Entrenamiento de gente de Qi del Sur, 1, Kuangquan 2, Técnica de rata Tigre.