El japonés se divide en caracteres simplificados y caracteres honoríficos. Simplificar usado entre conocidos o artículos, periódicos, etc. Zun Shen se usa para personas que no están familiarizadas entre sí, o que tienen una relación superior-subordinada, o que son jóvenes. Los principiantes siempre aprenden primero a respetar el movimiento. Después de todo, ¡no es sorprendente ser cortés con mucha gente!
La forma de respeto por el cuerpo es agregar "ます" después del verbo; excepto el verbo, simplemente agrega "です" al final de todas las palabras.
Los tiempos japoneses * * * se pueden dividir en tiempo pasado y tiempo presente (el tiempo pasado y el tiempo presente son lo mismo). (Mucho más simple que el inglés ~ ~ ~)
です es una forma positiva, su negativo es ではぁりません, el tiempo pasado es でした, pero el pasado negativo es ではぁ. , Se debe agregar "か" al final de la oración, que equivale a "caballo" en chino.
Patrón de oración...はです(...método...esto...es equivalente al inglés...)
Análisis: La partícula "はは" implica El tema, no hay significado chino correspondiente. "です" equivale a "是" en chino.
Nota: Según el significado, "です" debe cambiarse a "ではぁりませんはではぁ", que significa...
Según el tiempo, cuando necesites cambiar el pasado, cambia "です" por "でした", es decir, se convierte en.........でした;
Si necesita convertirlo en un pasado negativo, cambie "です" por "ではぁりませんでした", .............Si es una pregunta, agregue un "か" al final.
Debido a que la palabra interrogativa es el sujeto, la partícula "は" no puede indicar el sujeto. Necesitamos encontrar un doble físico, que es la partícula "が", y mantener las demás sin cambios.
¿En cuanto al "no es necesario" que dijiste después de simplificar la pregunta general? "La respuesta a esta pregunta es agregar "か", que está simplemente simplificado. Originalmente se usaba para conocidos y conversaciones informales, por lo que "か" a menudo se omite en la vida.