Bu Shi, natural de Henan, se dedica a la agricultura y la ganadería. Originalmente, después de la muerte de sus padres, dejó a un hermano menor. Cuando su hermano menor creció, se separó de él. Sólo compró más de cien ovejas y le dejó los campos y casas restantes a su hermano menor. Desde entonces, Bu Shi ha estado pastoreando ovejas en las montañas. Durante los últimos diez años, he criado más de 1.000 ovejas, comprado campos y comprado una casa. Su hermano menor estaba en quiebra y Bu Shi a menudo le daba más dinero. En ese momento, la corte Han estaba enviando tropas varias veces para atacar a los Xiongnu. Bu Shi escribió que estaba dispuesto a dar la mitad de su propiedad al gobierno para pagar las operaciones fronterizas. El emperador envió un enviado para preguntarle: "¿Quieres ser funcionario?" Bu Shi dijo: "Empecé a pastorear desde que era un niño. No estoy familiarizado con la burocracia y no quiero ser funcionario". " El enviado preguntó: "¿Hay algún agravio en casa? ¿Tiene algo que decir? El emperador dijo: "No me gusta discutir por naturaleza. Le prestaré dinero a los pobres. Si son crueles, lo haré". Les enseñará a ser dóciles. ¿Cómo pueden hacerme daño? "El emperador no tiene nada que decir". El enviado dijo: "Entonces, ¿por qué donaste tanto dinero?". Creo que deberíamos usar nuestro dinero y esfuerzos para destruir a los Xiongnu." El mensajero informó de sus palabras al emperador. El emperador le dijo al primer ministro Gongsun Hong. El palacio dijo: "Este no es un ser humano. Una persona que no cumple con la ley no puede convertirse en un ejemplo para que el mundo perturbe el orden legal. Su Majestad no necesita prestarle atención. Así lo hizo el emperador". No le diré a Bu Shi una respuesta durante mucho tiempo. Unos años más tarde, lo expulsaron de Beijing. Bu Shi regresó a casa y continuó cultivando y pastoreando. Más de un año después, justo a tiempo para ponerse al día con las repetidas expediciones del ejército Han, el malvado rey y otros se rindieron. El magistrado del condado gastó mucho dinero y el almacén estaba vacío. Al año siguiente, hubo una migración a gran escala de gente pobre, que dependía de los funcionarios del condado para obtener suministros, pero ni siquiera los funcionarios del condado podían permitírselo. Bu Shi dio 200.000 yuanes al gobernador de Henan como pago por los que fueron trasladados. A Henan se le ocurrió la idea de que los ricos ayudan a los pobres. Cuando el emperador vio el nombre de Bu Shi en él, todavía lo recordaba. Dijo: "Esta es la persona que donó la mitad de la propiedad de su familia hace unos días para ayudar a la defensa fronteriza". Así que le dio a Bu Shi el derecho de dejar a 400 personas para vigilar la frontera. Bu Shi entregó todo esto al magistrado del condado. En aquella época, las familias adineradas se apresuraban a ocultar sus propiedades para evadir impuestos, y sólo Bu Shi estaba dispuesto a perder dinero para ayudar al gobierno. El emperador creía que Bu Shi era en realidad un anciano virtuoso, por lo que lo respetaba como un funcionario que podía guiar al pueblo.
Al principio, Bu Shi no quería ser funcionario. El emperador dijo: "Hay ovejas en el jardín Shanglin y me gustaría pedirte que las pastorearas por mí". Bu Shi era sólo un funcionario, pero era un pastor que vestía ropa y sandalias. Después de más de un año, las ovejas engordaron y se multiplicaron mucho. El emperador pasó, vio la oveja y lo alabó. Bu Shi dijo: "No sólo las ovejas, sino también el principio de gobernar al pueblo: dejar que el pueblo viva a tiempo, eliminar constantemente el mal y no dejar que el pueblo sea derrotado". El emperador se sorprendió mucho cuando escuchó esto. Le dio la orden de poner a prueba sus habilidades. Efectivamente, la respuesta de la gente de esa familia fue buena. Fue ascendido a Cheng Gaoling y su trayectoria política en la gestión del transporte acuático fue calificada como "la mejor". El emperador pensó que Bu Shi era honesto y honesto, por lo que lo nombró maestro del rey Qi.
2. Aprenda la traducción original al chino clásico:
Cuando la gente ve que sus vecinos tienen buenos parientes, dejan que sus hijos los admiren y aprendan de ellos. No sé cómo hacer que aprendan de los antiguos. Todo el mundo sabe que si montas a caballo y sostienes un arco fuerte, sabrás que puedo hacerlo, no conoces las leyes de la naturaleza, no comprendes la ubicación geográfica, comparas la armonía y la armonía, y aprendes los milagros; de ascenso y caída. Se trata de conocer la alianza, reunir riquezas y cereales, para que las nubes y yo seamos iguales, sin saber adorar a los fantasmas, cambiar costumbres, ajustar el yin y el yang y recomendar sabios. Pero sabiendo cómo enriquecerme en privado y haciendo negocios, entonces puedo gobernar al pueblo; no sé si soy honesto conmigo mismo, pero soy un grupo, voy contra el viento para apagar el fuego y hacer girar la lechuza. hacia el viento. Pero si sé respetar la ley, castigar temprano y abandonar después, puedo ir a la cárcel; no conozco el mismo concepto de delito, y también persigo dinero con un cuchillo. Soy bueno mostrando mi falta de sinceridad, pero sé cómo me siento sin preguntar. No te conviene ser maestro, ni aprender de los demás, ni servir como esclavo, ni pescar ni matar carne, ni comer vacas ni ovejas.
Traducción:
La gente ve buenos ejemplos entre sus vecinos y les dice a sus hijos que aboguen por el aprendizaje, pero no saben cómo aprender de los antiguos. ¿Por qué están tan confundidos? La gente en el mundo sólo sabe montar a caballo y usar armaduras, empuñar lanzas y arcos fuertes y decir que puedo ser un general, pero no conocen la capacidad de observar las leyes de la naturaleza, distinguir las ventajas geográficas, considerar si se ajustan a la situación actual y a los sentimientos de la gente, y examinan la capacidad de conocer el ascenso y la caída. Solo sé que puedo ser una buena persona, pero no sé cómo adorar a fantasmas y dioses, cambiar costumbres, ajustar el yin y el yang y seleccionar talentos y santos.
Solo sé que puedo gestionar a la gente, no buscar beneficios personales y hacer las cosas temprano, pero no conozco la capacidad de ser honesto, ordenado, brindar ayuda en casos de desastre y educar a la gente. Sólo sabe sobre aplicación de la ley, sentencia temprana e indulto más tarde, y dice que puede borrar las prisiones, pero no conoce diversas habilidades como la investigación, la recopilación de pruebas, el interrogatorio y la deducción. En la antigüedad, ya fueran agricultores, trabajadores, comerciantes, sirvientes, esclavos, pescadores, carniceros o pastores de ganado, todos tenían ancestros destacados y sabios que podían servir como modelos a seguir para aprender y buscar conocimiento. carreras!
3. Devolver el dinero a su dueño original. Solicite urgentemente la traducción del texto completo del texto clásico chino~~Zhao Xiaoqi devuelve el dinero
Texto original
Zhang Song Xiaoqi se casó con una mujer rica en Tongli. Los ricos tienen un solo hijo y son corruptos. Cuando un hombre rico muere, usa la riqueza de su familia para pagarle a Xiaoqiu. Cuando su hijo era mendigo, Xiaoji lo vio y le preguntó: "¿Puedes regar el jardín?". Él dijo: "Sí, gracias al riego soy bastante independiente". Volvió a preguntar: "¿Puedes administrar la tesorería?". Dijo: "Sí". Xiaoji utilizó la propiedad de su padre para devolverle el favor. Los ricos son corruptos y utilizan la riqueza familiar para cumplir su piedad filial, pero basta con esperar que se pueda curar el funeral y preservar el legado. La piedad filial lo llama hijo, piensa en formas de regar el jardín, piensa en formas de administrar el tesoro y juzga si puede heredar el negocio de su padre y devolvérselo. Era un buen hombre después de la muerte de su hijo. Si este es el caso, entonces él es el dios del Monte Song.
Traducción
Zhang, originario de la dinastía Song, se casó con la hija de una familia adinerada de su ciudad natal. El hombre rico sólo tenía un hijo, pero era muy indigno, por lo que echó a su hijo de la casa. Cuando el hombre rico murió, entregó todas sus propiedades a Zhang. Más tarde, el hijo del hombre rico se convirtió en mendigo. Zhang se reunió con él y le preguntó: "¿Puedes regar el jardín?". Él respondió: "Sí". Zhang le dijo que regara el jardín. Él trabaja muy duro. Zhang le preguntó de nuevo: "¿Puedes administrar el almacén?". Él respondió: "Sí". (Zhang le pidió que administrara el almacén) y descubrió que se estaba volviendo cada vez más honesto y cauteloso. Zhang le devolvió todas las propiedades de su padre. El hombre rico le dio toda su riqueza a Zhang porque su hijo no valía nada. Sólo espera administrar bien su propiedad (después de su muerte), conservar su herencia y contentarse con sacrificarse a tiempo cada año. Zhang finalmente llamó a su hijo y lo puso a prueba regando el jardín y administrando el almacén. Cuando supo que podía heredar la herencia de su padre, le devolvió todos los bienes a su padre. Más tarde, el hijo del hombre rico finalmente se convirtió en un buen hombre. Practicar la benevolencia y la rectitud a este nivel es probablemente la razón por la que se convirtió en el dios de la montaña Songshan.
4. Príncipes y celebridades pudieron traducir los textos chinos clásicos de gente rica del "Da Tang Xin Yu" de Liu Su en la dinastía Tang. El texto original es: Han Siyan visitó a Shu con el censor imperial.
Un rico hombre de negocios de Chengdu acumuló una enorme suma de dinero y tres hermanos tuvieron una disputa sobre cómo compartir el capital. El jefe fue sobornado con su dinero, se negó a hacer comentarios y se lo confiscó.
Siyan presionó el caso durante unos días, dejó que el chef bebiera la leche él mismo y dio la leche restante a quienes competían por dinero, diciendo: "Tu hermano ha estado prohibido durante mucho tiempo. Si Tienes hambre, sólo bebe esto. Leche. Mientras hablaban, los dos hermanos comenzaron a llorar y morderse los hombros. Estuvieron confundidos durante mucho tiempo, pero dijeron: "Las guerras bárbaras no conocen la piedad filial, e incluso odian que sus esposas e hijos estén distanciados unos de otros.
¿No es así realmente? hermanos con leche materna?" Yi Después de dejar escapar un grito miserable, rompió a llorar. Por favor vivan juntos como antes.
Después de enterarme de su aspecto, se lo envié a historiadores para que comentaran su belleza en aquella época. Como antiguo consejero, Han Siyan fue enviado como enviado a Sichuan.
Los ricos empresarios de Chengdu acumularon una gran cantidad de propiedades (después de su muerte) los tres hermanos acudieron al gobierno para pelear por la distribución desigual de la propiedad. Los funcionarios aceptaron sus sobornos pero no emitieron veredictos.
Han Siyan interrogó el caso durante varios días y le pidió al chef que lo sirviera con leche. Después de beberlo él mismo, dio el resto a los tres hermanos que luchaban por la propiedad familiar y les dijo: "Ustedes, hermanos, han estado detenidos durante tanto tiempo. Debo tener hambre y sed".
Puedes beber esta Leche. "Solo después de que terminaron de beber, los tres hermanos hablaron en secreto, luego se agarraron y lloraron, mordiéndose los hombros y los brazos durante mucho tiempo.
Simplemente dijo: "Somos bárbaros y no entendemos la piedad filial. Los malos y sus esposas e hijos nos separaron, y aquí es donde estamos hoy.
La sugerencia es para no ser adulto ¿nos estás educando en el tema de los hermanos y la leche materna?
Así que los tres hermanos pidieron vivir juntos como antes (ya no separados). Han Siyan informó del incidente y el emperador ordenó a su historiador que lo registrara.
La opinión pública de la época consideró que manejó bien la situación.
5. La traducción del chino clásico era tan ansiosa que Guo Jin tenía un control estricto sobre sus subordinados. Esto debe deberse a que los culpables temen a los señores de la guerra de Guo Jin y quieren acusar falsamente a Guo Jin para salvarse.
Alguien le contó estas cosas al emperador, y el emperador escribió una carta diciendo que todo lo que Li contrabandeara estaría exento de derechos de aduana.
Mao nombró generales, pagando virtud con virtud, tratando a los demás con sinceridad, pagando virtud con virtud, usando la riqueza para hacer riqueza, despreciando sus nombres para aumentar su poder, despreciando sus pequeños defectos pero centrándose en sus aspectos principales. , haciéndolos ser funcionarios durante mucho tiempo y pedir éxito.
Cada vez que vaya a la corte, se le debe obligar a sentarse. Será recompensado generosamente, consolado por él y enviado a servir como funcionario. Una vez se ordenó construir una mansión para Guo Jin, y todos los edificios estaban hechos de baldosas de cerámica. Los departamentos pertinentes dijeron que a menos que seas un príncipe o una princesa, no puedes usar baldosas de cerámica. El emperador dijo: "Guo Jin ha estado protegiendo a Xishan durante más de diez años. No tengo que preocuparme por mirar hacia el norte. ¿Trataría a Guo Jin peor que a mi hija? Simplemente constrúyalo rápidamente y no digas nada. más." Se puede decir que esto es usar la bondad para mejorar la identidad de uno. resaltar.
El enemigo seleccionó a Dong Zunhui y el prisionero seleccionó a Yao Neibin. No tenían dudas al respecto. Cuando Guo Jin estaba en Xishan, fue acusado de violar la ley en una academia militar. El emperador dijo: "El personal administrativo de Guo Jin es muy estricto, lo que debe hacer que los criminales teman la ley militar de Guo Jin y quieran incriminar a Guo Jinmou para escapar del castigo. El eunuco fue enviado a arrestar (a esta persona) y se lo entregó a Guo". Jin para su procesamiento y a He se le ordenó matarlo durante el interrogatorio. Se puede decir que esto es tratarlos con sinceridad.
La mayor parte del alquiler ganado por la Guardia de la Frontera Noroeste se entregó a los generales, y decenas de millones se otorgaron por inestabilidad. Li estaba destinado en Guannan y todo el dinero de los condados subordinados le fue entregado y recompensado. Li también estableció de forma privada un mercado monopolista y planeó eximir de impuestos a las empresas. Alguien le contó esto a Mao, y Mao inmediatamente ordenó que todos los lugares donde Li estableciera centros comerciales de forma privada estarían libres de impuestos. Por lo tanto, los soldados estacionados en la frontera pueden recibir apoyo efectivo y obtener información sobre la situación del enemigo en su tiempo libre. Estarán estables cuando no tengan nada que hacer y el ataque del ejército será exitoso. Se puede decir que los literatos utilizan la propiedad para ganar dinero.
Li He finalmente alcanzó el estatus de observador, pero solo tenían reputación de inspectores. No terminaron tratándolo como a un general, pero pudieron manejarlos fácilmente. Cuando Guo Jin estaba en Xishan, cada vez que Taizu enviaba soldados para protegerlos, les decía: "Deben tener cuidado y cumplir con la ley. Puedo perdonarlos. Guo Jin los matará. Usó la reputación de otras personas". De esta manera, Guo Jin dondequiera que vaya, el soldado nunca comete pequeños errores, lo que se puede decir que resta valor a su reputación y aumenta su fuerza.
Creer en ellos con inusual bondad lo hará profundamente infectado; tratarlos con sinceridad fortalecerá su voluntad; sostenerlos con impuestos sobre las ventas y transacciones los hará fuertes si desprecia su reputación; pero si no lo hace; impedirles ejercer sus derechos, entonces las personas en su posición tendrán la idea de realizar actos meritorios, y las personas inteligentes y valientes podrán galopar en el campo de batalla. Ignorar sus defectos revelará su talento y estará completamente familiarizado con su trabajo después de servir durante mucho tiempo. Esta ha sido la forma en que se han utilizado los generales desde la antigüedad y nada cambiará. Mao Zedong lo adoptó, y Fujian y Wuyue de China le rindieron homenaje cada año. En el extranjero, se enviaron enviados de Jiaozhou y Corea del Norte para recibir educación, y los enviados de los reparadores de Khitan acudieron a la corte muchas veces. Con un poco de esfuerzo, el mundo será estable y no habrá preocupaciones sobre el enfeoffment. Así usaba el pueblo Taizu a sus generales. Todos los soldados que los apoyaban eran pequeños en número pero reunieron más fuerzas. ¡El método utilizado es simple, pero el efecto es extenso!
6. Traducción al chino antiguo
Sun Shuai, el primer ministro de Chu, sabía que Youmeng era un hombre inteligente y era muy amable con él. Antes de morir, Sun Shuai le dijo una vez a su hijo: "Debes ser muy pobre después de mi muerte. En ese momento, fuiste a visitar a Youmeng y dijiste: 'Soy el hijo de Sun Shuai'". Unos años más tarde, Sun Shuai' El hijo de Ao era muy pobre y se ganaba la vida vendiendo leña. Una vez me encontré con Youmeng en el camino y le dije: "Soy el hijo de Sun Shuai. Antes de que mi padre falleciera, me pidió que fuera a soñar cuando era pobre y me dijo: "No vayas". "Así que inmediatamente me llevó allí. La ropa y el sombrero de Sun Shuai'ao fueron cosidos y puestos, imitando el comportamiento, la voz y la sonrisa de Sun Shuai'ao. Después de más de un año, la imitación se parecía tanto a Sun Shuai'ao que ni siquiera los funcionarios que rodeaban al rey Zhuang de Chu podían notar la diferencia. El rey Zhuang de Chu organizó un banquete y Youmeng dio un paso adelante para proponer un brindis por el rey Zhuang. El rey Zhuang se sorprendió al pensar que Sun Shuai había vuelto a la vida y le pidió que se convirtiera en Chu Xiang. You Meng dijo: "Por favor, permítame regresar y discutir este asunto con mi esposa y regresar con Chu Xiang en tres días". El rey Zhuang estuvo de acuerdo con él. Tres días después, Youmeng volvió a ver al rey Zhuang. El rey Zhuang preguntó: "¿Qué dijo su esposa?" Youmeng dijo: "Mi esposa dijo que nunca sería Chu Xiang. No vale la pena hacerlo. Al igual que lo hizo Sun Shuai, el rey Chu pudo dominar el país.
Ahora que ha muerto, su hijo no tiene dónde vivir y es tan pobre que tiene que recoger leña todos los días para ganarse la vida. Si quieres ser como Chu Xiang o Sun Shuai, también podrías suicidarte. Luego cantó: “Es difícil cultivar en las montañas y es difícil conseguir comida. Cuando va al extranjero para convertirse en funcionario, es codicioso, despreciable y desvergonzado, y gana mucho dinero sin preocuparse por su integridad. Aunque tenía una gran fortuna después de su muerte, temía ser corrupto, violar la ley, hacer cosas ilegales y cometer delitos graves. Lo mataron y su familia quedó destruida. ¿Qué hacen los funcionarios corruptos? Quiero ser un funcionario íntegro, respetar la ley, ser leal a mis deberes y nunca atreverme a hacer nada ilegal hasta mi muerte. ¿Qué puede hacer un funcionario honesto? Al igual que Chu Shuai, insistió en tratarse unos a otros con sinceridad durante toda su vida, pero ahora su esposa e hijos son tan pobres que solo pueden ganarse la vida recogiendo leña. ¡Realmente no vale la pena ser un funcionario honrado! "Entonces, el rey Zhuang se disculpó con You Meng, inmediatamente convocó al hijo de Sun Shuai y le dio la ciudad fantasma de 400 hogares como sacrificio a Sun Shuai. A partir de entonces, duró diez años.
7 Salieron las palabras "los príncipes famosos y los personajes famosos pueden traducir a los ricos":
Wei Liao se acercó a (shuì) el rey de Qin y le dijo: "Con la fuerza de Qin, los príncipes son. como condados. Tengo miedo de que los príncipes se unan a mí... Espero que al rey no le gusten las propiedades y soborne a sus nobles ministros y arruine sus planes. Sin embargo, si se pierden trescientos mil de oro, todos los príncipes quedarán exhaustos. "El Rey de Qin siguió su plan.
(Rey de Qin) Yin envió al consejero Zhi (Jρ) para persuadir a los príncipes con oro y jade. Las personas famosas entre los príncipes pueden ganar mucho dinero y déjalos atrás (wèI); aquellos que se nieguen serán apuñalados con espadas
——"Registros históricos"
Liao Wei persuadió al rey de Qin: "Con la fuerza de los Qin Estado, los príncipes no son más que funcionarios a nivel de condado. Solo temo que los príncipes se unan para luchar contra Qin... Espero que el rey no sea reacio a renunciar a sus propiedades y sobornar a sus poderosos ministros con grandes sumas de dinero para destruir la estrategia de la alianza, pero será necesario trescientos mil de oro para eliminar a los príncipes. "El rey de Qin adoptó su estrategia.
El rey de Qin envió en secreto consejeros para cabildear en varios estados vasallos con tesoros de oro y jade. Para las celebridades en los estados vasallos, si se pueden comprar con dinero, se les darán regalos, de lo contrario serán asesinados con espadas.
p>8. Los tontos tienen más dinero para vivir En 630, el emperador Taizong de la dinastía Tang convocó a los ministros y dijo: "Tengo. Trabajó duro todo el día no solo para ser bueno con la gente, sino también para hacer próspera a su familia. El cielo no es alto y la tierra no es espesa. Esfuérzate siempre por sentirte asombrado por el cielo y la tierra. Si Qing y otros pueden seguir el Dharma con todo su corazón, siempre tendrán tanto miedo del cielo y de la tierra como yo. El pueblo no sólo encontrará la paz, sino que también será feliz para siempre. Los antiguos decían: "Un hombre sabio perderá su ambición si es rico, y un tonto será débil si es rico". Esta frase puede ser una profunda advertencia. Si anhelas ganancias personales, no sólo destruirás las leyes públicas, sino que también dañarás a la gente. ¡Si no haces preguntas, siempre tendrás miedo! Había mucho miedo y había muerte. ¿Es necesario que un caballero utilice su propiedad para dañar su propia vida y avergonzar a sus hijos? Qing y otros deberían pensar profundamente en esta afirmación. "
Los antiguos decían: Una persona con gran capacidad reducirá su ambición original si tiene más riqueza. Un tonto cometerá errores fácilmente si tiene más riqueza.
Pasado: negligencia , errores.
9. La traducción original del artículo chino clásico "No seas codicioso por ganancias mal habidas".
Durante el período Qianlong, hubo un hijo llamado. Li en Leqiao, Suzhou, iba al mercado a alimentar a su madre. Un día, recogí una carta de oro en el camino y se la devolví. El título era de 45 taels. Dijo horrorizado: "Sólo sois unos pocos y sólo ganáis cien yuanes al día, así que podéis dividirlos". Obtuve tanto oro hoy que me temo que no tendré tanta suerte como tú. Además, aquellos que dejaran oro detrás, o tuvieran otros dueños, serían azotados o obligados a morir. "Promociónelo hasta que esté hecho, y la persona que dejó el dinero lo devolverá. Ganó la medalla de oro, pero no quiso ir, y la gente de la ciudad lo culpó y le agradeció. Si quería obtener el bono, él no lo haría, así que dijo: "Me quedan cincuenta taels de oro, entonces, ¿qué puedo conseguir? "El Congreso Popular Municipal es increíble.
Los funcionarios llegaron, descubrieron el motivo, fingieron estar enojados y vendieron verduras, que fue la quinta; y la emisión de oro hace referencia a su título, diciendo que el La persona que dejó el oro dijo: "Tú, tu oro son cincuenta taels y tu título actual es cuarenta y cinco taels, que no es tu oro. Recaudó dinero para el vendedor de verduras y le dijo: "Tú tomaste mi recompensa. No eres culpable. Ya pasé". Ahora hablo de ello como compensación. La llamada persona siniestra de tu madre ha sido examinada. "Lo empujas y una ciudad se llama rápida.
Traducción:
Durante el período Qianlong, había un hombre llamado Li en Suzhou que se levantaba todas las mañanas y iba al mercado para vender verduras para mantener a su madre, un día recogió un sobre muy rico en el camino, lo abrió cuando llegó a casa y contó 45 taels de plata. Su madre se sorprendió y dijo: "Eres tan pobre". persona." Usted solo gana cien dólares al día. Es tu deber.
Ahora que de repente obtienes tanto dinero, me temo que te pasará algo. Además, la persona que perdió el dinero puede tener otro dueño y puede ser azotada y regañada. Algunas personas pueden incluso obligarlo a devolver el dinero, obligándolo a tener una buena muerte. "(Madre) lo instó a regresar al lugar donde recogió el dinero y esperar. El hombre que acababa de perder el dinero vino y se lo devolvió. Tan pronto como el hombre recibió el dinero, se fue. La gente en el El mercado lo culpó por no agradecerle al hombre de apellido Li. Todos le pidieron que diera algo de dinero para recompensar al hombre llamado Li, pero él se negó. Argumentó: "El dinero que perdí originalmente era de cincuenta taeles, pero él le escondió cinco taeles. ¿Por qué debería recompensarlo?" "Los ciudadanos estaban alborotados. Acababa de llegar un funcionario. Le pregunté qué estaba pasando y fingí estar enojado con Li, el vendedor de verduras, y lo golpeé cinco veces. Abrió el sobre que contenía el oro, señaló el palabras escritas en el interior y le dijo a la persona que arrojó el oro: El dinero que perdiste fue de 50 taels, pero en el sobre estaba escrito como 45 taels, que no era tu dinero. Le dio el dinero a Li, el vendedor de verduras. y dijo: "Tú no eres culpable. Fui yo quien te golpeó, y fue mi culpa". Dáselo inmediatamente, todos levantan la mano y aplauden.
La madre en la historia: su deber no es ser codicioso de ganancias mal habidas, sino educar a sus hijos en el camino correcto.