Lamento mucho haberte llamado a un viaje de negocios, porque mañana tenemos tres días libres para el Dragon Boat Festival.

Mañana tomaré una pausa para almorzar de tres días. . .

しゅっちょぅちゅぅぅぁすぁすっかかん/tres张中日.

Las palabras utilizadas son honoríficas y las palabras utilizadas dan un seudónimo. Síguelos.

La última frase "Me tomé la libertad de llamarte". No hace falta decir que el japonés es así, solo se dice la mitad.